100s tradutor Espanhol
93 parallel translation
We've been over that 100s of times!
Se lo he explicado más de cien veces.
Those aren't $ 50s, they're $ 100s.
Me da billetes de 100, no de 50.
I got one 50, all the rest is 100s.
Sólo uno de cincuenta, los demás son de cien.
We're checked out on 86s, 100s, 47s and 52s.
Tenemos horas en los 86, 100, 47 y 52.
He marched, he sat in. He's been arrested at 100s of demonstrations.
Ha marchado, ha hecho sentadas... y ha sido detenido en cientos de manifestaciones.
50s and 100s.
De 50 y de 100.
There'll be 100s of thirsty people, we can make a fortune!
habrá centenares de gente sedienta, ¡ podemos hacer una fortuna!
You have 100s of them in stock.
Tiene cientos de ellos en stock.
Fifty thousand in 100s.
$ 50000 en billetes de 100.
These do-it-yourself 100s are kinda temperamental.
Los modelos caseros no son fáciles de manejar.
Damn, I hate these do-it-yourself 100s.
Maldita sea, odio estos modelos caseros.
I guess you dudes have never seen one of these Sensurround 100s?
Nunca han visto uno de estos Sensurround 100, ¿ verdad?
LT from One radioed for air strikes to help us out, but... the F-100s dropped their napalm short.
El teniente del Uno, pidió ataques aéreos para ayudarnos, pero los F100 dejaron caer el Napalm abruptamente.
These fuckers spit out 20s, 50s, 100s.
Dan billetes de veinte, de cincuenta y de cien.
- Child, she was in her early 100s.
- Recuerda que tenía más de 100 años.
Oh, 100s, please.
Uh, 100S, Por favor.
They know where every one of those $ 100s is going.
Sabrán adonde va cada uno de esos billetes de cien.
$ 218 in your pocket and 14 cartons of Winston Light 100s... in a plastic sack in the trunk of your car.
$ 218 en su bolsillo y 14 cartones de Luz de Winston 100s... en un saco plástico en el tronco de su automóvil.
$ 50s and $ 100s, no cellophane.
De $ 50 y $ 100, sin marcar.
All 100s.
Son billetes de 100.
You got my $ 50s with my $ 50s, and my $ 100s with my $ 100s?
¿ Los de $ 50 con los de $ 50, los de $ 100 con los de $ 100?
Here's 50,000 in 100s for your 50,000 in 10s.
Aquí hay 50.000 en billetes de 100, por tus 50.000 en billetes de 10.
Have we processed the envelope with 100s from Caine Timmins, the martial arts guy?
¿ Hemos procesado el sobre con 100 dólares de Caine Timmins el tipo de las artes marciales?
All 100s.
Todos billetes de $ 100.
- The 100s.
- De 100.
Put the money in the bag! Where the 100s at?
¡ Pon el dinero en la bolsa!
Where the 100s at?
¿ Dónde están los de cien?
By the grand finale, guys were throwing 50s, 100s on the stage.
Hacia el final, los hombres lanzaban billetes de 50 y 100 al escenario.
There are 100s of torreses in this town.
Hay cientos de Torres en la ciudad.
Form 83-100s filed in connection with the purchase of a Ford pickup in the last 10 years.
Formularios 83-100 archivados en relación con la compra de una camioneta Ford en los últimos 10 años.
Our leaders have told us that the war on terror may last a hundred years, a new kind of war against a shadowy enemy that can never be defeated.
Nuestros líderes nos han dicho que la guerra contra el terrorismo podría durar 100s de años, un nuevo tipo de guerra contra un enemigo en la sombra que nunca puede ser vencido.
There are literally 100s of examples of government sponsored terrorism in modern history or what are known as false flags operations.
Hay literalmente 100s de de ejemplos de terrorismo de estado en la historia moderna o las que se han llamado'operaciones de falsa bandera'.
Operation Gladio was an umbrella name for literally 100s of bombings carried out by western intelligence agencies and NATO in :
La operación Gladio era el nombre que cubría literalmente 100s de atentados llevados a cabo por agencias de inteligencia y la OTAN en :
Within hours of theirs incarceration, dozens of British tanks and hundreds of soldiers assaulted the main Police Station in Basra, killing jail guards and police in the process, to free the 2 commandos.
A pocas horas de su arresto, docenas de tanques ingleses y 100s de soldados asaltaron la principal estación de policía de Basra, matando a guardas y policías para liberar a los dos comandos.
Free speech was banned for 100s of squares miles around Bush's Crawford ranch.
La libertad de palabra se prohibió por 100s de Km. cuadrados alrededor del rancho de Bush en Crawford.
Literally 100s of vicious hit pieces were written in newspapers worldwide, every old rumor was dredged up and thrown at Sheen, and a fresh raft of allegations was launched at him.
100s de artículos malevolos aparecieron en los periódicos de todo el mundo, cada viejo chisme se excavó y se lanzó contra Sheen, junto con una nueva racha de alegaciones que le lanzaron.
Then you look at the official story, the firefighters, the police, 100s of them saying that there were bombs in the buildings : they were told to shut up.
Después miras a las historia oficial, los bomberos, la policía, 100s de ellos dicen que había bombas en los edificios : les dijeron que se callaran.
Since the first days of 9 / 11, the Establishment Press has only focused on the Pentagon controversy, and not the 100s of other smoking guns and serious questions that have been raised.
[Alex] Desde el primer día del 9 / 11 la prensa del establecimiento se ha concentrado sobre el Pentágono y no sobre las 100s de pistolas humeantes y preguntas serias que han surgido.
I see it's also filled your robe there with 50s and 100s, huh?
Tambien veo que ha llenado sus bolsillos de billetes de 50 y 100, verdad?
100s of hospitals in the US - injected healthy men, women and children with uranium and plutonium - at dosage levels ranging from non therapeutic to lethal, - killing many of the test subjects.
Cientos de hospitales en Estados Unidos hombres, mujeres y niños saludables con uranio y plutonio, con dosis que sobrepasaban los niveles terapéuticos hasta llegar a los letales. Matando a algunos de los que fueron sometidos a estas pruebas.
Soldiers, sailors and marines were used as guinea pigs - in 100s of atomic and hydrogen bomb tests.
Soldados y marineros fueron utilizados como ratas de laboratorio.
H. G. Wells, Aldous Huxley, Bertrand Russel and 100s of other - eugenicists constantly bragged about how the establishment - believe themselves to be a separate, more advanced species - than the common man.
H. G. Wells, Aldous Huxley, Bertrand Russell así como cientos de otros eugenistas constantemente se jactaron acerca de como el establecimiento cree que ellos mismos son una separada, y más avanzada especie que la del hombre común.
For those immune to psychological programming, - 100s of FEMA camps have already been built throughout the - United States in their quest for population reduction.
Para aquellos inmunes a programación psicológica, la Agencia Administrativa de Emergencia Federal [FEMA] ya ha construido campos de concentración, a través de Estados Unidos en su búsqueda por reducir la población.
Hurry, John, they're coming, and there's 100s of them.
Apúrate, John, ya vienen. Y hay centenares.
She's a tennis player. Local. Ranked in the low 100s.
Ella es una jugadora de tenis Tiene un Ranking local abajo de los 100
And a pack of 100s.
Y un paquete de cigarrillos.
Don't ask me why, but Smokes McGee here was counting out stacks of tens, 100s and 500s while catching up on reruns of Heckle and Jeckle.
No me preguntes por qué, pero Smokes McGee estaba contando pilas de 10, 100 y 500 mientras se ponía al día con retransmisiones de Tuco y Tico.
The lot : 100s through the 400s.
Todas, de los 100 a los 400.
I only got $ 100s.
Sólo tengo billetes de $ 100.
After that, we can move on to the 100s.
Después podemos empezar con las 100's.
100s and 50s.
De cien y de cincuenta.