1300 tradutor Espanhol
327 parallel translation
A 53 : 13.00 evening gowns.
A 53 : 1300 trajes de noche,
Beekman 1300.
Beekman 1300.
1,300.
1300 £.
1300 francs and 25 centimes!
Tengo 1300 francos y 25 céntimos.
1300 bucks. That's what you owe me.
Me debe 1.300 dólares.
- On patrol 800 miles at sea.
- Patrullábamos a 1300 km de la costa.
You took 1.300 dollars.
Has cogido 1300 dólares.
Suddenly it was 1300 dollars.
De pronto, eran 1300 dólares...
A simple bathroom, 8 by 10 by 8 with grade-A fixtures will cost around $ 1300.
Un baño con buenas instalaciones les costará unos $ 1.300.
For $ 1300, they can live in a house with three bathrooms and rough it.
Si cuestan $ 1.300 cada uno, nos sacrificaremos con tres.
And she dead these 1300 years.
Pero lleva muerta 1.300 años.
Maybe I can dig up 1300 more.
Tal vez te consiga los otros $ 1300.
Thirteen hundred? You must be crazy.
$ 1300, estás loco.
1,800 miles of oil pipes.
1300 Km. De oleoducto.
We'll reassemble here at 1300, put all the plans together and get this Red Ball rolling.
Nos reuniremos aquí a las 13 : 00, junten todo y pongan en marcha el Red Ball Express.
1300.
1.300.
Unit 1A-14, 1A-14, 1300 block, South Flower, a 390 fight.
Unidad 1A-14, 1A-14, Bloqu 1300, South Flower, una pelea 390.
1300 block, South Flower, a 390 fight.
Block 1300, South Flower, una pelea 390.
And that plus 900 cash, makes 1 300 as down payment.
Y eso más 900 en efectivo, hacen un pago inicial de 1300 dólares.
So, Tommy, he does about $ 12-1300 gross. The rent's $ 102.
Gana entre $ 1. 200 y $ 1. 300 bruto, y el alquiler cuesta $ 102.
The ship's store will be open from 1300 to 1315.
La cantina estará abierta de 13.00 a 13.15.
Before we start congratulating ourselves, let's remember we've still got 900 miles to go.
Antes de empezar a felicitarnos, tenemos que recordar... que aún nos quedan por delante 1300 Km. Que recorrer.
900 miles, through every cop between here and the coast and you laugh it up like a couple of clowns.
1300 Km. a través de cualquier poli que haya de aquí a la costa, y vosotros os reís como un par de payasos.
Nine hundred feet up to 1300 feet.
Va de 900 pies a 1.300 pies.
The repair crew will take over at 1300.
El equipo de reparación llega a las 13.00.
Between the already paid expenses and the ones pertaining to the preparation of the show it will be a total 1300 ryo.
Entre los gastos ya hechos y lo que costará el desfile, serán 1300 ryo en total.
Don't forget the 1300 ryo as promised.
No olvide los 1300 ryo.
- A 1'300. You think it's Luciana?
Un 1300 de color claro.
- Luciana's never known anybody with a 1'300.
¿ Puede ser Luciana? Luciana no conoce a nadie que tenga un 1300.
278 were imprisoned, 1300 were classified as undesirable.
278 son encarcelados, 1.300 son calificados de indeseables.
We're counting around 1300 condemned persons,
Se arrestó y encarceló a 1300 personas.
9,000 men in 16 infantry battalions three of which are themselves Scot, a total of 1,300 regular soldiers from the Lowlands, plus, in reserve, the volunteer militias of Stirling, Edinburgh, Dumfries and Glasgow, a further 8,000 men.
Nueve mil hombres, en 16 batallones de infantería, tres de los cuales son escoceses. Un total de 1300 soldados de las Tierras Bajas más las milicias voluntarias de reserva de Stirling, Edimburgo, Dumfries y Glasgow, más de ocho mil hombres.
1300 francs with the furniture.
1300 francos, pero es una reventa.
Range : 1300.
Distancia : 1.300.
You're on 1300 pay and allowances.
Está en 1.300 con dietas.
Tomorrow, at approximately 1300 hours, if all goes well, we shall receive from Berlin the code word "Valkyrie."
Mañana, aproximadamente a las 13 : 00, si todo sale bien, recibiremos de Berlín la contraseña "valquiria".
Light to medium meteorite storm cross your planned route between 13 : 00 and 14 : 00 hours. Co-ordinates :
Tiempo estimado para que la tormenta de meteoritos cruce su ruta planificada entre 1300 y 1400 horas.
1300.
1300.
"9 am to 13 pm creation of a vocal organ for Colossus " according to its specifications.
De 0900 a las 1300, la creación de un órgano vocal para Coloso según sus especificaciones.
" From 13 am to 13 : 30 pm, lunch.
De 1300 a 1330, almuerzo.
Which edible, bulbous monocotyledonous plant... in the lily family contains 1300 calories per kilo?
¿ Cuál es la planta comestible bulbosa monocotiledónea de la familia de las liláceas que contiene 1300 calorías en 1kg?
Not a tree was touched. And the remains of the plane were found within a 1300 foot radius. The plane exploded in the air!
No hay ningún árbol que registre algún vestigio, mientras que los restos del avión fueron recogidos en un radio de 400 metros, señal de que el avión explotó en el aire.
[Radar On P.A.] Attention. At 1300 hours, Colonel Blake will lecture on the dangers of acne in combat.
Atención.A las 13.00 horas... el coronel Blake hablará sobre los peligros del acne en combate.
1300 hours?
¿ Las 13 : 00 horas?
Wolfman Top 40 is Box 1300, Chula Vista.
Wolfman Top 40 es Box 1300, Chula Vista.
1100, 1300, together that makes 12,300.
Mil cien, mil trescientos, en total son doce mil trescientos.
I just lost 1300 dollars, 1300, huh, buddy?
He perdido 1300 dólares. ¿ 1300, eh, amigo?
Formal minutes were kept, and lists of Jews, country by country - in Poland, over two million, in Norway, 1300,
Minutos formales se mantuvieron, y listas de Judios, país por país - en Polonia, más de dos millones de dólares, en Noruega, 1300,
Over 1300 Flying Fortresses to pound the ruins of a city.
Más de 1300 Fortalezas Volantes para golpear las ruinas de una ciudad.
The eating thereof will be at 1300 hours.
EI almuerzo tendrá lugar a las 1 3 : 00.
1300!
- Uno, tres, cero, cero.