1829 tradutor Espanhol
26 parallel translation
- Yes. And Collected Poems, 1829.
- Sí, y Poemas Recopilados, 1829.
September 1829.
Septiembre de 1829.
- What happened in 1830?
- Septiembre de 1829. - ¿ Qué pasó en 1830?
September... 1829.
Septiembre de 1829.
September 1 829.
- Septiembre de 1829.
- 1 829.
- Septiembre de 1829.
September... 1 829.
¿ En septiembre de 1829?
- If this is the year 1829, is it?
- ¿ Estamos en el año 1829?
By 1829 Drummond was trying to get his limelight into lighthouses ;
Para 1829 Drummond estaba tratando de meter su luz de cal en los faros ;
'I affirm and can prove that on the 20th day of October 1829,
Afirmo que puedo demostrar que el día 20 de octubre de 1829,
The Met started in 1829.
La Policía Metropolitana comenzó en 1829.
The first real train in this country was built by Peter Cooper in 1829.
El primer tren real de este país fue construido por Peter Cooper en 1829.
In 1829, London was the most advanced city in the world
En 1829, Londres era la ciudad más desarrollada del mundo
- 1829 pandemic?
- ¿ La pandemia de 1829?
You were born in Devonshire in 1829.
Naciste en Devonshire en 1829.
You were born in Devonshire in 1829... In 1829... 110 over 70. In 1829...
Naciste en Devonshire en 1829...
Blood's moving.
en 1829... en 1829... 110 sobre 70. La sangre está fluyendo.
He died in May 1829, aged 50.
Él murió en mayo de 1829, a los 50 años.
And it was abolished in 1829, thank Heavens.
Fué abolido en 1892, gracias al Cielo.
This school was founded in 1829 by Benjamin Corey, one of the descendants of Giles and Martha Corey, who were both executed in Salem in 1692 as part of the Salem Witch Trials.
Esta escuela fue fundada en 1829 por Benjamin Corey, uno de los descendientes de Giles y Martha Corey, ambos ejecutados en Salem en 1692 como parte de los Juicios de Salem.
Here at Howdy's, it's 1829.
Aquí es Howdy's, es 1829.
I've made a few notes. Eighteen twenty-nine :
He hecho algunas notas. 1829 :
Ralph Pryde, 1829-1901.
Ralph Pryde, 1829-1901.
London, 1829, Robert Peele forms the metropolitan police, the first modern force responsive to the people.
Londres, 1829, Robert Peele crea la Policía Metropolitana la primera fuerza moderna que responde a la gente.
Church records from 1829 refer to one woman who was tall and sour-faced.
Los registros de la iglesia de 1829 se refieren a una mujer que era alta y amargada.
-'1829.'
- ¿ La fecha del tratado de Andrinople?