English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ 1 ] / 1965

1965 tradutor Espanhol

600 parallel translation
in 1965 Ray-Jones returned home to see how lessons learnt in America could be applied here.
En 1965 Ray-Jones regresó a su hogar para ver cómo las lecciones aprendidas podrían aplicarse allí.
"From the devastation wrought by the atomic raids of 1965." "Three great Police states rose to divide the world."
Tras la devastación causada por los ataques atómicos de 1965, el mundo se dividió en tres grandes estados policiales..
He'll be out in 1965.
Saldrá en 1 965.
By 1965, it will be total perversion.
En 1965 será la perversión total.
Cuc... nothing.
Los admiradores del cine de terror mejicano la recordarán en Creature of the Walking Dead, en 1965 como Miss Vernon.
What's wrong, Madam? There's something horrible in this room. I don't see anything odd.
En cine también hizo "La cabeza viviente" en 1963... y muchas de las películas mexicanas de lucha... presentando a Blue Demon, incluyendo "Demonio Azul" en 1965...
I'd never find more beautiful hands for Deborah.
"Nostradamus, el genio de las tinieblas" de 1962... "Aventura al centro de la tierra", de 1965...
DECEMBER, 1965
DICIEMBRE, 1965
THE END C1965 DAI El CO.
FIN © 1965 DAIEI CO.
I need to make on a 1965 convertible.
Comprobad un descapotable de 1965.
1965.
1965.
DIXIE CUP, 1965. ( chuckles )
Vaso de papel, 1965.
After 1914, he brings you back to'65.
Luego de 1914, te trae de nuevo a 1965.
Edmond Clancul, 1965.
Edmond Clancul, 1965.
On May 8, 1965, veterans of the Great Patriotic War gathered on Red Square on their own initiative ;
El 8 de mayo del 65,... se reúnen espontáneamente,... cada uno por su lado,... en la Plaza Roja, los otrora soldados. Buscan a sus camaradas de armas.
Grand Prize at the 4th Moscow International Film Festival, 1966 Academy of Motion Picture Arts and Sciences Award ( "Oscar" ), 1968
En 1965 recibió el Gran Premio en el IV Festival Cinematográfico Internacional de Moscú y en 1968 el "Oscar", en los EE.UU.
London 1965!
- ¡ Londres 1965!
In my dreams I was wearing a luxurious evening dress And the entire scene took place at the turn of the century... not in this banal year of 1968.
En mis sueños, yo llevaba un vestido de noche de lujo, y toda la escena tenía lugar a principios de siglo... no en este año banal de 1965.
In the 1964-65 academic year... A MODERN COED the number of female students enrolled in French universities reached 123,326 Representing 43 % of all university students.
En el curso 1964-1965... el número de mujeres adscritas a las facultades de las universidades francesas fue de 123.326, lo que representa el 43 % del conjunto de los estudiantes universitarios.
Why, it's 1965 of course.
1965, por supuesto.
" Ingrid Niebauer, student, born in Wiesbaden, disappeared June 12, 1965 in Cologne found injured at the Penon of Ifach, Spain.
- "Ingrid Niebauer, desaparecida en 12 de junio de 1965 en Colonia, " hallada herida en el Peñon de Ifach, España.
Spain is no longer the dream of 1936 but the truth of 1965... however disconcerting.
España ya no es el sueño del 36 sino la realidad del 65 aunque sea desconcertante.
Paris, November 25, 1965.
París 25 de noviembre de 1965.
December 5, 1965. The stars.
5 de septiembre de 1965, las estrellas.
Grand Prize at the 4th Moscow International Film Festival, 1966
En 1965 recibió el Gran Premio en el lV Festival Cinematográfico Internacional
Nicole april 12, 1965 that's recent who's she?
Nicole, 12 de Abril de 1965. Es reciente. ¿ Quién es?
You've just destroyed my first pair of baby shoes and my 1965 Spy of the Year award.
Acaba de destruir mi primer par de escarpines y mi premio al Espía del Año de 1965.
" In'65... to force Hanoi to negotiate... it was with a heavy heart that I ordered my pilots
En 1965... Para obligar a Hanoi a negociar ordené, con pesar, a mis aviadores bombardear el norte de Vietnam.
1965 Rolex Oyster Perpetual.
- Señor. 1965 Rolex Ostra Perpetua.
" be carried out on Wednesday, April 14, 1965.
"... Kansas, el día miércoles 14 de abril de 1965.
" that on Wednesday, April 14, 1965...
"... que el miércoles 14 de abril de 1965...
"be carried out on Wednesday, April 14, 1965."
"... el día miércoles 14 de abril de 1965. "
Since 1965, start of the escalation, the Americans have thrown over a million tons of bombs on North Vietnam, more than those launched on Germany during all of World War II.
A partir de 1965, comienzo de la escalada, EE.UU. arrojó más bombas sobre Vietnam del norte que sobre Alemania durante toda la Segunda Guerra Mundial.
After 18 months of gimmicks, a succession of puppet characters and a last attempt to disguise the nature of their action, the Americans remove the mask on February 5, 1965.
Tras 18 meses de expedientes, con personajes ridículos o ficticios, en una última tentativa de disfrazar el carácter de su acción, los norteamericanos arrojan su máscara el 5 de febrero de 1965.
On parole since January 1965. "
En libertad condicional desde enero de 1965 ".
Missing Person's Report, Compiled on May 31, 1965.
Reporte de persona desaparecida registrado el 31 de mayo de 1965.
The report is submitted as No. 64 of 1965 at the Honjo Branch, Tokyo Metropolitan Police.
El reporte está clasificado con el número 64 de 1965, División Honjo, Policía Metropolitana de Tokio.
April 20, 1965.
20 de abril de 1965.
Oshima went to Fukushima on business on April 12, 1965.
Oshima fue a Fukushima el 12 de abril de 1965 por razones de negocios.
It was April 15. In 1965.
Fue el 15 de abril de 1965.
April 15, 1965.
15 de abril, 1965.
April 17, 1965, right?
17 de abril de 1965, ¿ verdad?
April 3rd, 1965.
Fue el 3 de abril de 1965.
It was in 1965.
Fue en 1965.
1 : 30 pm November 9, 1965 - - I did not know Margaret Garrison, Broadway and Hollywood star
A la 13 : 30 horas del 9 de noviembre de 1965... yo no conocía a Maggie Garrison, estrella de Broadway y Hollywood.
I first went to South Vietnam when escalations started in 1965... and I first went to North Vietnam at the end of 1967.
La primera vez que estuve en Vietnam de sur fue cuando comenzó la escalada en 1965 y la primerar vez que estuve en Vietnam del Norte a finales de 1967.
" Ripert, Jean. 20 / 09 / 65. From Malakoff.
Jean Ripert, nacido el 20 de mayo de 1965.
Hey, here's Roger Martin... 12a, left on 01 / 06 / 1965... new address, 21 Villiot Street.
Eh, aquí está Roger Martin... 12 A, se fue el 6-1-1965... nueva dirección, calle Vilot 21...
Habitants, according to the 1965 census, 85.
85 habitantes, según el censo de 1965.
Me? Afraid? Afraid of what?
En 1965 Murray formó Young America Productions... para distribuir las películas de terror mexicanas dobladas.
Deborah! Stop that music!
K. Gordon Murray autorizó en 1965... la distribución en la televisión de EE.UU..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]