English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ 1 ] / 1s

1s tradutor Espanhol

105 parallel translation
Machine guns, airplanes, germs, M-1s, bang, bang, bang
Aviones, metralletas, bang, bang, bang
The Sentry EV-1s.
El Sentry EV-1.
- Rest of this is all.30 caliber.
- El resto es del calibre 30. - Utilizaban M-1s.
Both of them with 12-1S years of solid experience in this sport.
Ambos con 12 a 15 años de una sólida experiencia en este deporte.
Most of the medical staff are P-1s and P-2s... so I wanted someone a little stronger to administer the sleepers.
La mayoría del personal médico son P-1 y P-2... y quise que alguien más fuerte le administrara los somníferos.
Tree-shaking is going to rank you P-1 through P-4, but only P-1s are guaranteed a spot on the field.
La Sacudida de Arbol los clasificará de P-1 a P-4 pero sólo los P-1 tienen garantizado su lugar en el campo.
- F-1s coming down on our left.
- F-1 viniendo por nuestra derecha.
Okay, I left some $ 1s on the counter, in case you don't have any change.
Bueno, dejé algunos billetes de $ 1 por si no tienen cambio.
Sawed-offs, semi-autos, MAC-1 1s.
Recortadas, semiautomáticas, MAC-11.
5.1s and 5.2s.
5.1 y 5.2.
She fucking 9-1-1s me if she breaks wind, man.
Me manda un puto 911 si se tira un pedo, tío.
Sixteen different SG-1s. Sixteen different points of origin, but only one point of convergence, this universe.
16 diferentes SG1 eso son 16 diferentes puntos de origen pero sólo un punto de convergencia, este universo.
SR-1s and above initiate exit strategy for your departments.
SR-1 para arriba inicien estrategia de salida... de sus departamentos.
Two weeks ago, we got a shots fired report on two kids, 14 years old, a couple of 8-1s.
Hace dos semanas, nos reportaron tiros a dos chicos de 14, miembros de los "8-1".
Lieutenant tao, would you please get me a full incident report of that shooting and anything else about the 8-1s and then,
Teniente Tao, ¿ me conseguirías un reporte completo... de ese incidente y todo lo que pueda sobre los "8-1"?
6-deuces, 8-1s, eleventy-4s.
"6-iguales", "8-1", "11-4"...
You saw two 8-1s, and you shot at them. Paralyzing one of the boys from the waist down, and then, you drove back to the restaurant, and you parked that escalade.
Viste a dos "8-1" y les disparaste... paralizando a uno de los chicos de la cintura para abajo... y después... regresaste al restaurante... y estacionaste el Escalade.
You figured they'd never know their car was missing. And the 8-1s couldn't identify you since you were driving a stolen car.
Imaginaste que ellos nunca se darían cuenta que su auto estuvo desaparecido... y que los "8-1" no podrían identificarte pues estabas conduciendo un auto robado.
But something else happened, when you shot at those 8-1s.Marcus those bullets kept on going.
Pero algo más paso... cuando le disparaste a esos "8-1", Marcus... esas balas continuaron su curso.
After you shot at those children, the 8-1s retaliated.
Después que les disparaste a esos chicos... los "8-1" tomaron represalias.
On the surface, it's binary code, A Series of 1s and 0s, a single hidden message,
En la superficie, es código binario, una serie de unos y ceros, un único mensaje oculto,
It's a song about where you tuned manually, you turned the little knob to the left of the dial, to the 88.9s and the 90.1s, all the stuff that was below the commercial band.
La canción trata sobre cómo tenías que sintonizar manualmente girando el mando de la radio a la izquierda del dial a la zona del 88.9 y el 90.1, debajo de la banda donde estaba toda la música comercial.
All right, no $ 1s.
Acuérdate, no aceptes de 1.
BILLIONS AND BILLIONS IN 1s, 5s, AND 20s, ALL CASH, SENT TO IRAQ FOR RECONSTRUCTION.
Billones y billones en billetes de 1, 5 y 20, todo en efectivo, enviados a Irak para la reconstrucción.
8s share those breasts and 1s have this brain.
Los "8" comparten esos senos y los "1" tienen este cerebro.
Can't read the registration. Looks like two male IC-1s with him.
Parece que van dos hombres con él.
By the time the V-1s reach the capital city, their fuel is used up and their engines die out.
Para cuando el V1 llega a la ciudad capital, todo su combustible ha sido usado y sus motores se apagan.
If the V-1s fail to demoralise the British, their purpose was also to boost the morale of the Germans.
Si el V1 falla en desmoralizar a los Británicos Su propósito fue también el de elevar la moral de los Alemanes.
They're using V-1s.
¡ Misiles V-1 aproximándose!
All the V-1s have been shot down!
¡ Todos los misiles fueron derribados!
We tried to get the 1s, the 7s.
Lo probamos en la 1 en las 7.
But at that point, you may as well just wait for the 1s again.
Pero llegados a ese punto ibas a querer esperar otra vez a la 1.
You know, like 1s and 2s.
Ya sabes, como unos y dos.
There's two 1s and two 9s.
Hay dos 1 y dos 9.
Two 1s and two 9s.
Dos 1 y dos 9.
These are Clark Kent limited-edition Air Force 1s.
Son Air Force 1 edición limitada Clark Kent.
Air Force 1s.
Air Force 1s.
We may have to end this with an unfortunate number of Category 1s.
Podríamos tener que acabar esto con un desafortunado Categoría 1.
Well, they're gathering all the Category 1s.
Bueno, están recogiendo a todos los de la primera Categoría.
All Category 1s go to the module.
Todos los categoría 1 van al módulo.
Store him with the rest of the Cat 1s.
Depositadlo con el resto de los categoría 1
I'd be driving Category 1s.
Conduciría la Categoría 1.
All Category 1s go to the module.
Todos los categoría uno van al módulo.
They're calling them Category 1s.
Los llaman categoría uno.
They'll start with the Category 1s, the ones who can't protest.
Comenzarán con la categoría uno, aquellos que no pueden protestar.
They move the Category 1s at 6 : 00 am They'll take him to the module.
A las 6 : 00 AM, trasladarán a los categoría uno al módulo.
The Category 1s, they're still alive but they're being burnt.
A los categoría uno, siguen vivos, pero los incineran.
Category 1s are dead.
Los categoría uno están muertos.
It's proof that someone's using the modules for murder, not just the Category 1s either.
Es la prueba de que alguien está usando los módulos para matar y no solo a los categoría uno.
Come on, we've got to get these Cat 1s ready for transport.
Vamos, tenemos que preparar a esos categoría uno.
We didn't have three 2s, so I brought you six 1s.
No tenemos tres 2s, por lo que le traje 6 1s.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]