21 tradutor Espanhol
10,718 parallel translation
When Vijay was 21 years old he found a baby near a garbage bin on the road.
Cuando Vijay era21 años se encontró con un bebé cerca de una cubo de basura en la carretera.
But, your wife...
Pero, a su esposa... 1,271 01 : 32 : 19,967 - - 01 : 32 : 21,628 " espetó, sin preguntarnos.
That's a possibility.
1.424 01 : 41 : 19,873 - - 01 : 41 : 21,967 Tal vez, Gaitonde se equivoca.
Makes sense.
Tiene sentido. 1,767 01 : 59 : 21.420 - - 01 : 59 : 24,014 Eso significa... - Meera.
He does!
¡ Los tiene él! George 50-21.
George 50-21. Shots fired by the police.
Disparos hechos por la policía.
Lincoln 50-21, I need a patrol unit to check on a possibly abducted family.
Lincoln 50-21 necesito un patrullero... para saber que pasó con una familia posiblemente secuestrada.
21-13 Squad, we got an aggravated home invasion and kidnapping.
21-13 escuadrón... tenemos una invasión agravada de hogar y secuestro.
Unit 21-13, we are en route to that location.
Unidad 21-13, estamos en camino a ese lugar.
I was just 21 years old.
Yo tenia 21 años de edad.
21, 22.
21, 22.
He's 21!
¡ Tiene 21!
The pantyless Porsche librarian - 1 : 21.6.
La bibliotecaria Porsche sin medias, 1.21.6.
That's not new on a supercar, but this system is controlled by 21 computers... which means, according to the Ferrari eggheads, even I should be able to take Fiorano's notorious Turn 7...
Esto no es nuevo en un supercoche, pero este sistema es controlado por veintiún ordenadores... Lo que significa, según los cerebritos de Ferrari, que incluso yo debo ser capaz de tomar la famosa curva siete de Fiorano...
( male dispatcher ) Go, 21 Desk.
Adelante, escritorio 21.
Coming here to drag us into the 21st Century or what?
¿ Viniste aquí para arrastrarnos al siglo 21 o qué?
- I brought you into the 21st century.
- Te traje al siglo 21.
! Uh, it's the 21st century, I don't know how to shoe a horse either.
Es el siglo 21, tampoco sé cómo poner la herradura a un caballo.
This bloke's made a 21st century version of his portrait.
Está bien, verificarlo. Este tío está hecho una versión del siglo 21 de su retrato.
How droll. The early 21st century.
El inicio del siglo 21.
26 % go with bycicles, and 21 % use public transport.
En porcentajes, un 20 % de la gente se desplaza a pie, un 26 % en bici, y un 21 % en transporte público.
Totnes has a ticket for 21 pounds...
En Totnes tenemos un billete de 21 libras.
So this post, in Totnes, is 21 pounds.
Entonces esto, en Totnes, vale 21 libras.
It's legal to print a ticket of 21 pounds of Totnes?
¿ Y es legal hacer un billete de 21 libras de Totnes?
She's 21 years old.
Tiene 21 años.
Why don't you get your head out of your ass and stop thinking about some 21-year-old chick and start focusing on the real love of your life?
¿ Por qué no empiezas a pensar con la cabeza, dejas de pensar en una chica de 21 años y empiezas a centrarte en el verdadero amor de tu vida?
They got married when they were 21 and had it annulled six months later.
Se casaron cuando tenían 21 años y lo anularon seis meses después.
It was Axl's 21st... a pretty momentous occasion.
Era el cumpleaños 21 de Axl, una ocasión trascendental.
You're 21 now, but still.
Ya tienes 21 años, pero de todos modos.
I'm 21.
Tengo 21.
'Cause it's something a father does with his 21-year-old son.
Porque es algo que un padre hace con su hijo de 21 años.
When I turned 21, my dad told me to come help him move some manure.
Cuando yo cumplí 21, mi papá me dijo que viniera a ayudarlo a mover el abono.
Look, this was a nice thing my dad did for me when I turned 21, and I always thought when I had a son, when he turned 21, I would do the same thing for him.
Mira, esto fue algo lindo que mi papá hizo por mí cuando cumplí 21 años, y siempre pensé que cuando tuviera un hijo, cuando él cumpliera 21, haría lo mismo con él.
You have to be 21 to get in here.
Debes tener 21 para poder estar aquí.
Actually, I just turned 21, so, thanks for carding me.
De hecho, acabo de cumplir 21, aquí está.
Dad, tell him I'm 21.
Papá, dile que tengo 21 años.
He's 21.
Tiene 21.
I mean, I-it seems like I was just 21.
Quiero decir, parece como si yo acabara de cumplir 21.
I'm not 21 anymore.
Ya no tengo 21 años.
As of May 21, more people were shot in that community than in all of Manhattan.
A día de hoy, ha sido disparada más gente en esa comunidad... que en todo Manhattan.
50-21 Charlie.
50-21 Charlie.
- 21-30 squad.
- Escuadrón 21-30.
Uh, I'm not 21, so it's harder to get.
Todavía no tengo 21, así que es difícil de conseguir.
Duffman, how about a 21-thrust salute to America's military?
Duffman, ¿ qué pasa con el saludo a los militares de América?
He was declared temporarily insane and hospitalized until he was 21.
Se le declaró mentalmente inestable de forma temporal y estuvo internado hasta los 21 años.
The big 21 is right around the corner.
El gran 21 está acá nomás.
Guys, like, 21 is the last good birthday.
21 es el último buen cumpleaños.
Just before 9 : 00.
Justo antes de las 21 : 00.
Do you remember how invincible we thought we were at 21?
¿ Recuerdas lo invencibles que creíamos ser con 21 años?
She's 21, right?
Tiene 21, ¿ verdad?
A group of scientists 21 published a study in the journal Nature.
Hace poco se publicó una noticia que anuncia el posible final de nuestra Humanidad. Un grupo de 21 científicos han escrito un informe para la revista Nature.