22h tradutor Espanhol
29 parallel translation
Up at six, bed at ten.
Te levantas a las 6h y te acuestas a las 22h.
Carey released the bulletin on a cosmic power at 11 : 22pm Pacific Coast Time the night of the 27th.
Carey hizo público el boletín sobre la energía cósmica a las 23.22h de la costa del Pacífico, la noche del 2 7.
9 : 30am in Moscow is 52 minutes earlier than 11 : 22 the night before in San Diego.
Las 9.30h de Moscú se adelanta en 52 minutos a las 23.22h de San Diego.
H. Felix.
VE A POR EL RESTO A LAS 22H A LA PÉRGOLA.
"Come find the rest at 10 p.m. at la Pergola."
"Ve a por el resto a las 22h a la pérgola."
I won't be at Chambéry before 10pm.
No llegaré a Chambéry antes de las 22h.
Giovanni Caputo Amatore, arranging receptions starting from 18 : 00.
Giovanni Caputo, Amatore, recibo de 18h a 22h.
I'll meet you tonight at 10 : 00.
Lo veré a las 22h.
At 10 : 00 tonight, start walking south, past the storage tank.
A las 22h empiece a caminar en dirección sur.
All right, 10 : 00.
Muy bien. A las 22h.
Meet me in the south parking lot at 10 : 00 tonight.
Espéreme en el aparcamiento Sur a las 22h.
Tonight at 10, Plage des Boucaniers.
" Esta noche a las 22h en la playa de los Bucaneros.
The subway, 10 : 00 tonight.
En el metro, a las 22h.
Will you accept a collect call from Tim?
No puedes hacer llamadas después de las 22h.
It starts tonight at 22h flight. Tomorrow afternoon I'm in LA
Hay un vuelo a L.A. a las 10, estaré allí al medio día.
Tonight, at 2200 hours, the CIA will conduct simultaneous raids on all Alliance facilities.
Esta noche, a las 22h, la CIA dirigirá ataques simultáneos sobre todos los edificios de la Alianza.
Probably at 22h.
Probablemente a las 22h.
We had high ceilings and just at 22h to our divans, an Uranya TV and it was morning...
# Teníamos techos altos, pero a las 22 hs al diván, Uranya y televisión hasta la mañana... #
Ten or half past, I don't remember
22h, 22h30... no lo sé.
Half nine, ten.
21h30, 22h
All right, tell her to meet me at the Lenox Lounge at 10 : 00.
Esta bien, dile que nos vemos en el bar Lenox a las 22h
- I go on stage at 22h.
Actúo a las 10.
Just wanted to remind you I'll sing today at 22h.
Sólo quería recordarte que actúo a las 10 esta noche.
Your first findings were Monday, June 24, between 20 and 22.
Ud. realiza las primeras observaciones el lunes 24 de junio... entre las 20h y las 22h.
Radio SIS on Thursday night. 8pm until 10pm.
Radio SIS el jueves por la noche de 20h a 22h.
MEET ME AT THE POWER PLANT TOMORROW AT 10 : 00 P.M.
QUEDAMOS EN LA PLANTA DE ENERGÍA MAÑANA A LAS 22H
I want you back by ten from now on. Every night.
Te quiero en casa por 22h de ahora en adelante.
Sure it is. Before 10 : 00 p.m.
antes de las 22h.
I'll go tomorrow. About 12ish, is that alright?
After'll informarle sobre Marcos. ¿ Qué te parece a 22h?