402's tradutor Espanhol
24 parallel translation
The 402's wide open.
Lo 402 sin obstrucción a la vista.
It's only now that we of British Military Intelligence have been able to piece together fully from captured German documents.
Sólo ahora, nosotros, la inteligencia militar británica, somos capaces de relatar el proyecto 402 desde los documentos de capitanía alemanes.
Here's an airplane ticket, flight 402 this morning.
- Aquí tiene mi billete de avión. Vuelo 402 de esta mañana.
It's Fairfax and Carstairs from 402 Squadron.
Queremos entrar. ¿ Y vosotros?
Captain's log, stardate 42402.7.
Cuaderno de bitácora. Fecha estelar 42 402. 7.
What's at 402 maple street?
¿ Qué hay en la Maple 402?
402 maple's over by the firehouse.
Junto a la estación de bomberos.
Ryan Wallace, 15 year old, last seen H.S. 402 during lunch yesterday.
Ryan Wallace, 15 años, visto en el instituto 402 ayer en el almuerzo.
The 402's a parking lot.
Lo 402 es un estacionamiento.
Well, it's only six months and... though I will be traveling 250 miles above the Earth, at 18,000 miles per hour, it's only a phone call away, albeit a very expensive phone call.
Bien, son solamente seis meses y- - Pensar que estaré viajando a 402.250 kms. de la Tierra a 18.000 km / hora. Al alcance de una llamada telefónica una verdaderamente costosa comunicación telefónica.
NARRATOR : 250 miles above the Earth, M ission specialist Nancy Currie uses the shuttle's robotic arm to bring the two sections together.
A 402 km por encima de la Tierra la especialista de la misión, Nancy Currie utiliza el brazo robótico para unir a las dos secciones.
Rincon's hiding in an abandoned housing project On west 15th, unit 402.
Rincón se esconde en un proyecto de viviendas abandonado en la calle 15 Oeste, unidad 402.
Where's the guy in 402?
¿ Dónde está el tipo de la 402?
And at 250 miles per hour, it's like... trying to drive through a fruitcake.
Y a 402 Km / h, es como... tratar de conducir a través de un pastel de frutas.
It's, uh, 402 Humboldt in Greenpoint.
Está en el 402 de Humboldt, en Greenpoint.
The fact that # 402 was attacked by a stalker... It means that she is Enrique's girl.
El hecho de que la 402 fuera atacada por una acosadora... eso significa que es la chica de Enrique.
Let's say you need someone to co-sign for you. You think # 402 will do it for you?
Digamos que necesitas que alguien firme un contrato por ti. ¿ Piensas que lo haría?
- She's the girl from 402?
- ¿ Es la chica del 402?
It's because the lady in Apartment 402... is too nice.
Es porque la joven del departamento 402... es muy amable.
It's because of Apartment 402.
Fue por la del Departamento 402.
What's a 402?
¿ Qué es un 402?
- That's a 402.
Eso es un 402.
He's staying in 402, and our team is in 401.
Él está en la habitación 402, y nuestro equipo está en la 401.
Where's room 402?
¿ Dónde está la habitación 402?