English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ 4 ] / 458

458 tradutor Espanhol

134 parallel translation
Four hundred and fifty eight experiments.
Experimento 458.
All right Watson, go on with your breakfast.
- Sí, claro. Vaya paliza, 458...
There are 458 unsolved crimes in the past 10 years.
Hay 458 crímenes sin resolver en los últimos 10 años.
Distance 3,458 kilometres.
Distancia : 3.458 kilometros.
.458 Magnum?
¿ Una Magnum 458?
I'm prepared to offer you $ 458 a month, train you in the job of your choice pay for your food, your housing, all your medical and give you a 30-day paid vacation.
Te puedo ofrecer $ 458 al mes, entrenarte en el empleo que elijas pagar tu comida, tu casa, médico y darte 30 días de vacaciones pagadas.
So, given a constant frame of reference within which to experiment... according to Galileo's original principles... and accepting the hypothesis that light always travels... at 186,282.397... miles per second in all directions at once... the main point I've demonstrated... is that all measurements of time and space... are necessarily made relative to a single observer... and are not necessarily the same for two independent observers. And that is the specific theory of relativity.
Por lo tanto, dando una constante, patrón de referencia dentro de la cual se experimenta, de acuerdo con los principios originales de Galileo, y aceptándose la hipótesis que la luz siempre se propaga a 186 282.397 millas por hora ( 299 792.458 kilómetros por hora ) en todas las direcciones, al mismo tiempo, y el punto principal que demostré es que todas las medidas de Tiempo y Espacio son necesariamente Relativas a un único observador, y no son necesariamente las mismas para dos observadores diferentes, y ésa es la Teoría Específica de la Relatividad.
Australia 458.
Australia 458.
The. 458, shooting solids.
El.458 con mejor disparo.
Then... 299 mil... 792.458.
Entonces... 299 mil... 792,458.
He was 458 days into the picture before he was ready to shoot it.
LLevaba 458 días de rodaje cuando estuvo listo para filmarlo.
Aurstral Airlines annournces the departurre of flight 458 to Burenos Aires.
Austral Líneas Aéreas anuncia la partida de su vuelo 458 con destino a Buenos Aires.
792, 458, 279. Anybody? Anyone?
792 458279. ¿ Se les ocurre algo?
Before that he lived at 458 West 10th street, apartment 3B. That's Gabriel's address.
Vivía en la calle 10 Oeste 458, apartamento 3B.
The speed of light is 299,792,458 metres per second.
La velocidad de la luz es de 299.792.458 metros por segundo.
Windstream 458.
Windstream 458. Lugar :
- # You gonna wish it never did # - # Hey! # That's the 458, man
Ése es el 458, hermano.
You got the 458 where the 622 should be its stupid its stupid!
Tienes el 458 donde debería estar el 622. ¡ Es una estupidez, una estupidez!
Four hundred and fifty-eight officers, and eleven thousand, one hundred and sixty-one men.
458 oficiales. Y 1.161 hombres.
YAP Island, NORTH pacific 458TH DAY
ISLA DE YAP, pacífico NORTE 458 DÍAS DE viaje
Nathan, we've been treating that boy for two months now, making our way through his defenses, and along comes Adam Stein with a typewriter, and you're beaming at me like you've invented penicillin.
Nathan, hemos estado tratando ese niño hace dos meses, hacemos nuestro camino a través de sus defensas, y viene Adam Stein con una máquina de escribir, 1254 01 : 07 : 18.275 - - 01 : 07 : 20.458 y que se están transmitiendo en mí como has inventado la penicilina.
You're the God who sends out Stormtroopers, multiplies their brain cells, makes them smarter than us?
eres el Dios que envía a disfrazarse, 1609 01 : 29 : 05.793 - - 01 : 29 : 08.458 multiplica sus células en el cerebro, hace que sean más inteligentes que nosotros? No, le voy a mostrar lo que estamos celebrando.
An underground transmission station
458 ) ) } Una estación de transmisión subterránea
That's the 458 Italia.
Es el 458 Italia
Yeah, 458 north fig.
Yeah, 458 fig norte.
'Revenge is sweet.'077900458.
"La venganza es dulce." 077-900-458.
Ferrari 458.
El Ferrari 458.
Because I vowed to myself that I would spend the last night of my life in the company of the most beautiful woman in the world.
Porque me he prometido a mí mismo que pasaría la última noche de mi vida... En compañía de la mujer más bella del mundo. 458 00 : 19 : 32,465 - - 00 : 19 : 34,766 Y eso es lo que he hecho.
And then Ferrari brought out the 458, which has got, I think, 562.
- Sí. Y entonces Ferrari saca el 458, que tiene, creo, 562.
Because the 458 has a paddle-operated gearbox, someone obviously thought that life back here would be a bit complicated if there were traditional indicator and wiper stalks as well, so they've got rid of them.
porque el 458 tiene la caja de cambios operada por levas obviamente alguien penso que la vida aqui seria un poco complicada si ahi estaban los tradicionales intermitentes y limpiaparabrisas tambien por lo que nos hemos librado de ello los botones que controlan estas cosas
What's the 458 like as a driver's car?
¿ Cómo es el 458 para el conductor?
So, the 458, then.
asi pues, el 458 tambien.
The 458 is one of the all-time greats and I promise I'm not saying that just to upset James.
el 458 es uno de los mejores de todos los tiempos, y prometo que no digo esto para desilusionar a James.
458, 119.1.
458, 119.1.
It's the Ferrari 458 Italia.
El Ferrari 458 Italia
Hammond, what is it that happens when you drive a Ferrari 458 very fast on a hot day?
Hammond, ¿ Qué es lo que pasa cuando conduces un Ferrar 458 muy rápido en un día caluroso?
So far - it's only been on sale a few months - five Ferrari 458s have burnt to a crisp because the glue in the rear wheel arches gets too hot and burns the car out.
Hasta el momento - y solo lleva un par de meses a la venta - 5 Ferraris 458 se han incendiado debido al pegamento de los arcos de las ruedas trasera se pone muy caliente que quema el auto.
The Ferrari 458.
La Ferrari 458.
Look at this, it's 0.7 of a second slower than the Ferrari 458.
Mira esto, es 0.7 segundos más lento que el Ferrari 458.
The problem is it's getting quite old and compared to the Ferrari 458, it just feels old fashioned.
Lo que pasa es que se vuelve un poco viejo comparado al Ferrari 458, está pasado de moda
The thing that bothers me, Hammond, is I've driven the 458 a lot, as you know.
El caso es que como tu sabes, Hammond, he conducido el 458 muchas veces.
For one thing, it's cheaper than the 458.
Por ejemplo, es mas barato que el 458.
This is much more exciting than something like a Veyron SS or a Ferrari 458.
Esto es mucho más emocionante de algo así como un Veyron SS o un Ferrari 458.
We now know that light travels at precisely 299,792,458 metres per second.
Ahora sabemos que la luz viaja a exactamente 299.792.458 metros por segundo.
Raw camel's milk... illegal to sell under section 458-B of the Pure Food and Drug Act.
Leche de camello cruda... es ilegal su venta bajo la sección 458-B del Acta de Alimentos y Drogas Puras.
Or, to put it another way, Mr. Lamburt violated section 458-B of the Pure Food and Drug Act.
O, para ponerlo de otra forma, el Sr. Lamburt violó la sección 458-B del Acta de Comidas y Drogas Puras.
And two, how can it possibly be as good as a Ferrari 458?
Y segunda, ¿ cómo puede seguramente ser tan bueno como el Ferrari 458?
'McLaren themselves admit that the 458 is a great car.
La propia Mclaren ha admitido que el 458 es un gran coche.
That.458 your father keeps around the place.
Dispararé con el rifle de tu padre.
.397.
- Punto 397 ( 458 en metros ).
And on Wall Street today transportation stocks continue their tumble for the 18th straight day.
y en Wall Street hoy transporte 384 existencias 00 : 27 : 47.432 - - 00 : 27 : 50.458 continuar su caída para la 18ª día consecutivo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]