5000 tradutor Espanhol
2,388 parallel translation
Keep this. 5000, cash.
Guárdate esto. 5000 en efectivo.
$ 5000 to board a horse, and that doesn't even include food.
5000 dólares por dar alojamiento a un caballo, y eso ni siquiera incluye la comida. Estoy tan cabreado...
$ 5000 bucks for not having a permit.
5000 dólares por no tener un permiso.
They said, "We'll give you 5 grand." I said, "No, you won't. You'll give me that giraffe."
Me iban a dar $ 5000 y les dije que no, que me dieran esa jirafa.
One of the 5,000 Smiths that are everywhere to be met with?
Uno de los 5000 Smiths que están en todas partes que se reunió con el?
We start the bidding Since 5000 euros From...
Comenzamos la subasta en 5000 euros.
At five thousand five hundred
¿ 5000 euros?
It's the system that's just given you a £ 5,000 pacemaker for nothing.
El sistema te ha dado un marcapasos de 5000 libras por nada.
This leather coat alone is worth 5000 quid.
Este abrigo de cuero vale cinco mil libras.
* You'll get another 500 if you are successful.
Ganarás otros 5000 si tienes éxito.
The moment your ship achieves a speed of, say, 5000 kilometers an hour the system will short-circuit and fire.
En el momento en que su nave alcance una velocidad de, digamos, 5000 Km / h el sistema entrará en corto circuito y abrirá fuego.
We'll increase our speed slowly to 5000 kph.
Incrementaremos nuestra velocidad lentamente hasta 5000 Kph.
Distribute 5000 among the girls.
Dale 5.000 a las chicas.
You can fly anywhere you want under 1 8, OOO feet.
Puedes volar a donde quieras por debajo de los 5000 metros.
Jet's flying five, 600.
Los que vuelan por encima de los 5000, a 900.
It's good. Cutting so much hair,
Les corto el cabello y gano como $ 5000 a la semana, sabes.
USAToday's having a contest to find the top five towns under 5,000.
"USAToday" organiza un concurso para encontrar las 5 mejores ciudades por debajo de 5000 habitantes.
She's got 5000 reindeers.
Ella tiene 5000 caribúes ( ciervos ).
800 men manage to upset an army of 5000...
800 hombres se las arreglado para enfurecer a un ejército de 5,000...
He would then divide the food casually... and somehow he feeds all 5000 people...
Luego divide la comida de forma indiferente y de algún modo da de comer a 5,000 personas...
At its full capacity, the winery will produce 5,000 cases annually.
A toda capacidad, pueden producir 5000 cajas al año.
There's also 5,000 safe deposit boxes going in downstairs. So you can leave all your deeds in there, your passports, anything of value.
Podrá haber también 5000 cofres en el sub-suelo para poner papeles pasaportes...
I'll give you $ 5,000.
Te daré $ 5000.
Marshall thought about the $ 5,000 and what his fiancée was doing to earn it.
Marshall pensó en los 5000 dólares y en lo que su prometida estaba haciendo para ganarlos.
Before you say anything, I'll give you an extra five grand.
Antes de que digas nada, os daré 5000 más.
I call it the Sensory Deprivator 5000.
Lo llamo Privador Sensorial 5000.
You said the Sensory Deprivator 5000 was stupid.
Dijiste que el Privador Sensorial 5000 era estúpido.
I tried out the Sensory Deprivator 5000.
Probé el privador sensorial 5000.
And when that happens I haven't got 5,000 horse power,
Y cuando eso ocurra no tendré 5000 caballos,
To get the car settled fourth gear 5000 revs
Para que el coche se asiente, cuarta a 5000 rpm,
There's 5000 buttons here.
Tienes como cinco mil botones.
Of course. $ 5,000 cover it?
Por supuesto, ¿ 5000 dólares lo cubriría?
Now Ford say they didn't give the GT500 modern suspension Because it would've added 5000 dollars to the price of each car.
Claro que Ford dice que no le pusieron al GT500 una suspensión moderna porque habría aumentado el precio del coche en 5.000 dólares.
I mean, she has decided, literally overnight, to move 3,000 miles away.
Es decir, decidió de repente, literalmente, mudarse unos 5000 km.
Now maggie - She loves it, all of it - The traveling, the rallies, even the $ 5,000-A-Plate dinners...
Maggie, a ella le encantaba, todo... los viajes, las carreras, incluso las cenas de 5000 $ por cubierto...
You know, I just inherited five grand from Grandpa Maynard. And I'd really like to help Julie do this.
Tú sabes, acabo de heredar 5000 dólares del abuelo Maynard, y yo realmente me gustaría ayudar a Julie a hacer esto.
Patapuf's starting price of 5000 euros!
Cinco mil euros...
I want you to pay that nurse another 5 grand, get something from the baby.
Quiero que le pagues a esa enfermera otros 5000. Que consiga algo de la bebé.
Maude just bought a Rascal 5000, and she gave us her old one.
Maude se acaba de comprar un Rascal 5000... y nos regaló el viejo.
And now with sports, here's Sportsbot 5000.
Y en el plano de los deportes, el Sportsbot 5000.
It's $ 5000.
- Es de cinco mil.
A five-thousand millilitre round-bottom.
Uno de base redonda de 5000 ml.
The inventory list for the missing labware is as follows : one 5,000 milliliter round bottom boiling flask, one Kjeldahl-style recovery flask, 800 milliliters, two full-face respirators, some sep funnels, a sill head with a thermometer holder -
La lista del inventario desaparecido del depósito es como sigue : una botella para hervir de culo redondo de 5000 mililitros, un matraz de precipitados tipo Kjeldahl, de 800 mililitros, dos máscaras anti-gas, algunos embudos de decantación,
$ 5000.
$ 5.000.
$ 5000? !
¿ $ 5.000?
For 5000 lire we could get a bruschetta, a pizza...
Con 5.000 liras comíamos tostadas, pizza
To get someone to vouch for you, put you in the room with the guy - say five grand.
¿ Para que alguien responda por ti y te lo presente? 5000.
There's a check for $ 5000. Does that make you feel better, Pam?
Es un cheque por 5.000 dólares. ¿ Te hace sentir mejor, Pam?
And 5000 for you.
Y 5000 para ti.
Guv, he had 5,000 images of child pornography on his computer, but all boys.
Guv, tiene 5000 imágenes de pornografía infantil en su ordenador, pero todo chicos. Sí, lo sabemos. Vamos allá.
Five it is.
Entonces, 5000.