669 tradutor Espanhol
31 parallel translation
Special military permit R-668 and 669. "
Permisos militares especiales R-668 y 669 ".
669!
¡ 669!
This is the end of the line for me, until I can be of service to you, one way or another.
para mí es el final de la línea, 446 00 : 39 : 17,678 - - 00 : 39 : 21,669 hasta que pueden ser útiles en una forma u otra. pug, si tienes que esperar, voy a tener las maletas listas y, a continuación, vamos a continuar.
Sir Christopher Wren, 1 669.
Sir Christopher Wren, 1669.
You don't know how many times I've wished for that.
No sabes cuántas veces he deseado eso. 441 01 : 13 : 21,119 - - 01 : 13 : 24,669 Pero no te moriste.
Report OTR JIK 669.
Informe OTR JlK 669.
Report OTR JIK 669...
Informe OTR JlK 669...
ls this Stanley Jobson, social security number 669547311?
- ¿ Diga? - ¿ StanIey Jobson, n ° 669-54-7311?
- Agh! Not me!
hh 747 00 : 54 : 41,439 - - 00 : 54 : 43,669 - ¡ Mirad!
$ 669 plus tax.
$ 669 más impuesto.
But they say she jumped from room 669.
Pero dijeron que saltó desde la habitacion 669.
So there wouldn't be a room 669?
¿ Y no habría una habitación 669?
And that room 669's a load of crap.
Y esa habitación 669 es un montón de mierda.
Ladies and Gentleman, Air Baltic flight BT 669 from Vilnius has just landed.
Señoras y señores, el vuelo de Air Baltic BT 669 de Vilnius acaba de aterrizar.
A Unit 669 in position.
Unidad 669 en posición.
In a month's time on Purim's Eve in 1962,
en el plazo de un mes en el día de Purim la Nochevieja en 1962, 669 00 : 39 : 17.636 - - 00 : 39 : 20.260 Abe Wolfowitz va a ser un hombre muerto.
$ 658.48 to the Maidstone Club.
669 dólares al Club social de Meadstone.
Will you understand how to face things sub duration : 3,669 sub duration : 1,600 sub duration : 1,601
¿ Quieres saber cómo enfrentar las cosas la secundaria la duración : 3.669 la secundaria la duración : 1.600 la secundaria la duración : 1.601
It's a papal edict that was issued in 669.
Es un edicto papal que se emitió en 669.
PAULETTE BOB MARLEY ONE STRUGGLE 1084.! 01 : 20 : 52,545 - - 01 : 20 : 53,669 GIVE US BACK PAULETTE
Paulette es igual a Bob Marley
Thank You. 901 01 : 08 : 52.669... 01 :
Gracias.
Good morning, Star Air 669... please wait for permission to take off.
Buenos días, Air Star 669... por favor espere permiso para despegar.
Air Star 669.
Air Stars 669.
Star Air 669 to the control tower.
Air Star 669 a torre de control.
Air Star 669's torre de control...
Air Star 669 a torre de control...
Torre de controlling Star Air 669, ¿ me copia?
Torre de control a Air Star 669, ¿ me copia?
Air Control Tower Stars 669.
Torre de Control a Air Star 669.
He towers Air Star 669, it will crash.
Torre a Air Star 669, se va a estrellar.
669? Send Copy?
¿ 669 me copia?
We have to look for him but this is not the way!
Tenemos que mirar para él pero esto no es el camino! 2,071 02 : 20 : 18,543 - - 02 : 20 : 19,669 ¿ Quién hace esto?
Feast your eyes
669 ) \ frz30.61 }'okay?