676 tradutor Espanhol
23 parallel translation
- 676 Altair Street.
- Calle Altair, 676.
What if someone sees us?
¿ Qué ocurre si alguien nos ve? 40400 : 28 : 11,676 - 00 : 28 : 13,405 No mal.
3,835,676.
3.835.676.
[Skipped item nr. 676] 4 in the morning, 4 at night, no Depamide.
Ocho de Tofranil. Cuatro por la mañana y cuatro por la noche sin Dépamide. - ¿ De acuerdo?
It's got traffic blocked for miles on 676.
Tiene el tráfico bloqueado en la 676.
Bring them to the facility
Traemelos al establecimiento 676 00 : 57 : 10,639 - - 00 : 57 : 13,597 Hola, es Jon Deja tu mensaje despues del tono
Every year, Oscar attempts the 420-mile walk... from Newport Beach to Berkeley, California.
Todos los años, Oscar intenta caminar los 676 kilómetros... de Newport Beach a Berkeley, California.
Look at the atomic number :
Mire el número atómico, 676.
676. It makes no sense.
No tiene sentido.
I've asked you 2,676 questions and you've never answered me! How do you like that!
Yo te he hecho 2.676 preguntas y no me has contestado.
I'd say it was 676.
Yo diria que hay 676.
676.
676.
39,676 SURVIVORS
39.676 SUPERVIVIENTES
39 £ ¬ 676 SURVIVORS
39,676 SUPERVIVIENTES
Gas station at 676 Hayworth, choking and cardiac arrest.
Gasolinera en el 676 Hayworth. Ahogamiento y paro cardíaco.
As much as I have a fondness for pussy, I suggest we skip the oral lesson captain And how, Sergeant Weaver.
como mucho ya que tengo una predilección por coño, 18 00 : 03 : 06.935 - - 00 : 03 : 08.676 sugiero que salte la lección oral capitán y cómo, el Sargento Weaver.
- Are they for you? 390 00 : 38 : 31,576 - - 00 : 38 : 33,676 Are you one of the returned?
¿ Son para ti?
plus he had 1,676 yards rushes for 20 touchdowns
Corrió 1,676 yardas y descabellada como 20 touchdowns.
Viking is embarking on a 420-million-mile journey to one of the most prominent sights in the night sky... Mars.
La Viking se está embarcando en un viaje de 676 millones de kilómetros hacia una de las vistas más prominentes en el cielo nocturno... a Marte.
The fate of the revolution was at stake here, and here the brotherhood and unity of our nations won. ( Tito )
La suerte de la revolución estaba en juego, 4 00 : 00 : 09.240 - - 00 : 00 : 12.676 y aquí la fraternidad y de la unidad de nuestras naciones. ( Tito ) 5 00 : 00 : 16.800 - - 00 : 00 : 19.997 a comienzos de 1943 en la república de partisanos.
Ruthie's alive, inside Germany, someplace special.
Ruthie viva, dentro de Alemania, 655 00 : 38 : 28.676 - - 00 : 38 : 30.594 en algún lugar especial.
Me and-and Him, we're going to have it out once and for all.
y Me y él, 676 00 : 39 : 33.436 - - 00 : 39 : 35.780 vamos a tener que de una vez por todas.
39,676 SURVIVORS
PonCh. 39,676 SUPERVIVIENTES