68th tradutor Espanhol
43 parallel translation
And here was I... at the head of the old 68th.
Y aquí estaba yo. Al frente del viejo 68 °.
I said, "The 68th will move forward."
Ordené avanzar al 68 °.
And here was I... at the head of the old 68th.
Y aquí estaba yo, al frente del viejo 68 °.
And here are you... at the head of the old 68th, correct?
Y aquí estaba usted, al frente del 68. ¿ Correcto?
"The 68th will move forward."
"Que avance el 68".
Away went Caesar, away went you, away went the 68th... away went the commander in chief, away went everybody... and another magnificent mistake was added to an already magnificent record.
Allá fue César, allá fue usted, y allá fue el 68. Todos. Y un magnífico error se añadió al magnífico historial.
But nobody ever said, "The 68th will move forward."
Pero nadie dijo "Adelante el 68".
- Forrest C. Broughton, 85 West 68th Street... reported the loss of this cigarette lighter three weeks ago.
Forrest C. Broughton, 85 oeste, calle 68, denunció el robo hace seis semanas.
Send the police. 811 East 68th Street, Apartment 12-B.
Mande a la policía. Al 811 de la calle 68 Este, apartamento 12B.
THE 68th ANNUAL ACADEMY AWARDS.
la 68a. Edición de los premios de la Academia.
AND NOW WE RETURN TOTHE 68th ANNUAL ACADEMY AWARDS.
Volvamos ahora a los premios de la Academia.
My daughter gave it to me for my 68th birthday — in English — to prove that the masses of the world were on our side.
Mi hija me lo regaló cuando cumplí 68 años, en inglés... para probarme que las masas del mundo estaban de nuestro lado.
Bonne nuit. You best not lose these again, madam. I seem to have lost my ruby earrings somewhere between 64th... and 68th Streets. "
Creo que perdí mis aros de rubí en algún lugar entre las calles 64 y 68. "
It's East 68th Street... between Park and Lex, number 110.
Es la Calle 68 East entre Park y Lex, el número 110.
Unless the Bombers can pull a miracle and win this final game of the 68th season, it's the cellar for the third year in a row.
A menos que los Bombarderos ganen este último juego... de ésta, la temporada número 68... quedarán en último lugar por tercer año consecutivo.
It was the 68th time I'd been to the Alcazar.
Era mi visita número 68 al Alcázar.
Now, he lives at 129 East 68th.
El vive en la calle 68 este 129.
This is Peter Malloy for Inside Entertainment inviting you to join me for Hollywood's night of nights the 68th Annual Academy Awards.
Aquí Peter Malloy, para el Mundo del Espectáculo, Ios invita a acompañarnos a la gran noche de Hollywood : la 68a.
Now we return to the 68th Annual Academy Awards.
Volvamos ahora a los premios de la Academia.
68th and Lexington.
La 68 con Lexington.
Tina Hanson was working as usual on the 68th Floor... of the North Tower of the World Trade Centre.
Tina Hanson estaba trabajando como de costumbre en el piso 68... de la Torre Norte del World Trade Center.
It looks like the subway token clerk at 68th and Lex.
Se parece al vendedor de billetes de subterráneo de la 68 y Lex.
Did you get them? - I got them! Four tickets, 68th row, to Terrance and Phillip.
Las tengo. 4 entradas, fila 68 para Terrance y Phillip.
Yeah, West 68th.
- En la 68 Oeste.
You know 68th will be gridlocked. Hunter College's semesterjust started.
Sabes que hay tráfico en la 68 porque hay clases en el colegio Hunter.
77th and amsterdam, 68th and columbus, 125th and president clinton boulevard,
La 77 con Amsterdam, la 68 con Colombus, la 125 con President Clinton Boulevar.
Fifth Avenue, 68th Street, New York, New York 10021.
Quinta Avenida, con calle 68, New York, New York 10021.
Number two, I want you to clear the local tracks from 68th Street down to Coney Island.
Nº2 : Quiero libres las vías locales desde la 68 hasta Coney Island.
Today would have been my father's 68th birthday.
Hoy habría sido el cumplaños 68 de mi padre.
He's down at the 68th precinct.
Está en la comisaría 68.
On 68th and park.
En la 68 y Park.
Inspector, let's talk about the strong-arm robberies in the vicinity of the 68th Street station.
Inspector, hablemos de los robos a mano armada cerca de la estación de la calle 68.
68th and Broadway, colonial era.
En la esquina de la 68 con Broadway, en la época colonial.
Con ed is reporting an increase in power usage at the home on 68th.
Con Ed ha informado de un aumento en el uso de energía en la casa de la calle 68.
I'm going to 68th.
Voy hacia la calle 68.
On the issue of May 68th I have argued
Sobre la cuestión de 68o de mayo He sostenido
Ladies and gentlemen, our next race will be the 68th running...
Damas y caballeros, nuestra próxima carrera será la número 68 corriendo...
Old Jack here can be a bit grumpy sometimes, 68th in a litter of 70.
El viejo Jack puede ser gruñón a veces. 68 cerca de 70.
We just opened up in our 68th market, making The Panda America's number three smooth jazz station.
Acabamos de abrir en nuestro mercado de 68º, La toma de la panda de América número tres estación de jazz suave
Tuesday nights over at my girl's place, 68th Street.
Martes por la noche, en casa de mi chica, en la 68.
It's heading West on 68th street.
Va al oeste en la 68.
We now take you to an apartment on 68th and Columbus Avenue.
Ahora os llevaremos a un apartamento en la 68 y la Avenida Columbus.
Truthfully she is the 68th generation descendant of Princess Gitanjali of Magadha
Con certeza, ella es la 68ª generación descendiente de la princesa Gitanjali de Magadha.