758 tradutor Espanhol
23 parallel translation
404 758 votes, in the year 1928 440 132 and 575 595 votes for the KPD
404 758 votos, en el año 1928 440 132 575 y 595 votos a favor del KPD
Now you have the red cotton for the choir and you've taken care of the costumes? 6 / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 25 00 : 02 : 32,758 - - 00 : 02 : 33,686 Yes, last night.
¿ Tenéis la tela roja y arreglasteis los trajes para el coro?
Program originally projected. : $ 758 million.
Proyección inicial del programa. : $ 758 millones.
If those reactors melt down and dump a radioactive cloud on Boston, that's gonna damn sure kill your peace process and several million Americans along with it.
Si los reactores derretir y descargar una nube radiactiva de Boston, 758 00 : 56 : 42.560 - - 00 : 56 : 46.109 que va a matar al maldito que proceso de paz y varios millones de estadounidenses junto con ella.
All right, put your hands on top of the car!
Está bien, pon tus manos en la parte superior del coche! Separa las piernas 758 00 : 53 : 40,080 - - 00 : 53 : 43,356 Bueno, bueno, que tenemos aqui?
Arriving passengers from flight number 758 from Denver may retrieve their baggage at carousel two.
Los pasajeros que llegan en el vuelo 758 desde Denver deben recoger su equipaje en la banda número dos..
53 : 50,758 do not stop you?
¿ No se te para? Te tengo que calentar. Ya no aguanto mas.
- Not counting the wife, roughly 758.
Sin contar a la mujer, unos 758.
There are a total of 758 players that have retired.
Hay un total de 758 jugadores que se han retirado.
Okay, we need 825, 752, 758, 39...
Bien, necesitamos a 825, 752, 758, 39...
The Seizling Institute, founded by American philanthropist Rebecca Seizling as a center under the direction of Dr. Nathan Gross for innovative therapy and as a home for the survivors of the Nazi camps.
Seizling El Instituto, 63 00 : 05 : 01.758 - - 00 : 05 : 05.942 filántropo estadounidense fundada por Rebecca Seizling como un centro bajo la dirección del Dr. Nathan graves de terapia innovadora y como un hogar para los sobrevivientes de los campos de concentración nazis.
Cut out your tongue and chop off your feet for they're no longer your'n but his'n.
Cortate la lengua y los pies Porque ya no son tuyos, sino de él 587 00 : 58 : 10,960 - - 00 : 58 : 13,758 Camioneros, normalmente tienen material
It's a check for $ 19,758? And 50 cents?
Es un cheque por valor de $ 19,758 y 50 centimos.
And lost revenue from illegal downloads of films, software, TV and music is worth £ 531 million.
Y el monto de las pérdidas de las descargas ilegales de películas, software, TV y música alcanza los 758 millones de dólares.
What a great accent, b0ss!
¡ Qué gran acento, jefe! 1046 01 : 22 : 21,120 - 01 : 22 : 22,758
- 12,758,420 euro.
- 12.758.420 euros.
Seven fifty eight. Thirteenth street,
758, De la calle 30,
758 million.
758 millones.
Why did you have to kill your crime partner that fake Baba?
¿ Por qué tienes que matar a su Compañero crimen que Baba falso? 1,758 01 : 46 : 58,880 - - 01 : 46 : 59,950 Él estaba en su lado.
But, what more proof do you want now'?
Pero, ¿ qué más pruebas Quieres ahora'? 1,758 01 : 58 : 32,538 - - 01 : 58 : 34,506 Ifs más, IFS terminado.
Tell me!
¡ Dime! 1,927 02 : 09 : 25,758 - - 02 : 09 : 27,123 Será mejor que me lo digas. 1,928 02 : 09 : 28,761 - - 02 : 09 : 30,286 Por favor, señora.
Here are... 4,758 more.
Aquí hay... 4758 más.
The one that jumped out at me is apartment 758,
El que me llamo la atención es el del apartamento 758,