812 tradutor Espanhol
60 parallel translation
- 167,812.
- 167812.
Who schemed with John Henry before the war of 1812. For the succession of Massachusetts from the United States. To join her with Canada.
Que conspiró junto a John Henry antes de la guerra de 1.812 por la secesión de Massachussets de los Estados Unidos y su unión con Canadá porque este país no estaba de acuerdo con sus inversiones ilegales.
812 dollars, total!
812 dólares. En total.
How many Jewish women have been selected? 812.
¿ Cuántas mujeres judías han sido seleccionadas?
Burbank Tower, this is American Flight 812, over.
Torre Burbank, este es el Vuelo American 812, cambio.
American Flight 812, this is Burbank Tower.
Vuelo American 812, Esta es la Torre Burbank.
This American Flight 812 requesting -
Este es el vuelo American 812 solicitando...
Burbank Tower to American Flight 812, over.
Torre Burbank a vuelo American 812, cambio.
- Burbank Tower to American Flight 812, are you in trouble?
- Santo papa. - Torre Burbank a vuelo American 812. ¿ Estan en problemas?
Burbank Tower to American Flight 812, are you in trouble?
Torre Burbank a vuelo American 812, ¿ Están en problemas?
- American Flight 812 reporting to Burbank Tower, over.
- Vuelo American 812 reportandoce, Cambio.
( Gunshot )
( Bala ) 522 01 : 22 : 46.812 - - 01 : 22 : 48.689 ¿ Por qué?
Return : 812 million.
Rendimiento : 812 millones.
Three months ago in Rotterdam, you stole 812 million from the organization.
Hace 3 meses en Rotterdam, le jodiste 12 millones a la organización.
- Date? - 1 812.
- ¿ Fecha?
# Ease on down the road ease on down the road # # Ah, my ma would be so proud. Going to see the Wiz!
# Siguiendo tranquilo el camino # # Ah, mi madre estaría tan orgullosa 796 00 : 59 : 47,648 - - 00 : 59 : 51,812
May I have the key to 812, please?
La llave de la 812, por favor.
Any messages for 810?
¿ Algún mensaje para la 812?
"In the hope that the Ministry of Culture's commitment... " set at 812,000 francs...
" Esperando que la aportación del Ministerio de Cultura fijada en 812.000 FF
Operator, I've been trying to get 555-812-9212.
- Traté de llamar al 555-8129, 212.
I've got my 812 for June 17!
Ya tengo a los 812 del 17 de junio.
The Senegalese make 812.
Con los senegaleses son 812.
Fleurance died. 104th 00 : 10 : 49,302 - - 00 : 10 : 51,812 They met yesterday at the upright in bed, the heart.
Fleurance ha muerto.
Make sure he gets that.
Asegúrate de que lo entienda. El número es 812.
The number's 812.
Mi nombre es Wynarski.
812 bucks.
812 dólares.
- 47. 81 2.
47,812.
You know, when people go to the bathroom and they don't wash their hands and they come out and they take a mint.
Ya sabes, cuando la gente sale del bao y no se limpia las manos 757 00 : 36 : 36,497 - - 00 : 36 : 37,812 y antes de salir cogen un caramelo de menta. Por Dios....
If Gluant gave you the ring before he died... then according to civil statute 812-914B, you are the rightful owner.
Si Gluant le regaló el anillo antes de morir entonces según el estatuto civil 812-914B usted es la dueña por derecho.
Room 812, please.
Cuarto 812, por favor.
Okay, okay. The code is O-U-8-1-2-pound.
Muy bien, muy bien, el código es OU-812.
812 hits?
¿ 812 resultados?
Applying Vari 3 at B-412, and Vari 7 at B-812.
Aplicando Vari 3 en B-412, y vari 7 en B-812.
1812...
1.812...
The entire student body is only 812.
El cuerpo entero estudiantil es de sólo 812 alumnos.
812.
812.
The drugs you was gonna leave for 812, 315, 1401.
Las que ibas a dejar en la 812, 315, y 1401.
Here, at an elevation of 12,500 feet, lie the dark waters of Lake Titicaca, the highest navigable body of water in the world.
Aquí, a una altura de 3.812 metros, se encuentran las oscuras aguas del Lago Titicaca, el cuerpo de agua navegable más alto del mundo.
I don't have $ 812.90.
No tengo 812,90 dólares.
Our records show that 1,812 calls ended at the moment of the explosion.
Según nuestros informes, 1.812 llamadas terminaron en el momento de la explosión.
812...
8-1-2...
812 01 : 02 : 29,160 - - 01 : 02 : 31,911 You're not going to believe it, but I studied half a year to be a hairdresser.
¡ Déjanos en paz, idiota!
I need you to tell Holland that I'm hiding out in the warehouse at 812 Pearl Street.
Necesito que le digas a Holand que estoy escondido... en el 812 de la calle Pearl.
Uncle Eun Ki Jung 02-812-3543
Tío Eun Ki Jung 02-812-3543
A French decathlete found completely out of his mind, surrounded by 1,812 matchboxes, all empty except this one.
Un decatleta francés encontrado completamente fuera de sí rodeado de 1.812 cajas de cerillas todas vacías salvo esta.
I need emergency medical assistance at 812 Ashcroft.
Necesito asistencia médica de urgencia en el 812 de Ashcroft.
I need emergency medical assistance at 812 Ashcroft.
Necesito asistencia médica de emergencia en la calle Ashcroft 812.
176, 704, 2,812.
176, 704, 2.812.
What is that villain saying?
221 00 : 31 : 42,220 - - 00 : 31 : 43,812 En la intolerancia de presentar a su hija confortado en su maldad. ¡ ¿ Qué dice este bandido?
Beautiful craft to take care of your home... 1 051 01 : 15 : 06,863 - - 01 : 15 : 09,812... While your fucking daughter opens legs.
Bonito oficio cuidar de tu casa mientras la puta de tu hija se abre de piernas.
14 : 21,422 bebita, sees with papi... 14 : 24,947 hello, When... ister... 14 : 29,812 you rendered to him again to Larn you must be intelligent... 14 : 33,460 you are right, single I I want to help.
Bebita, ven con papi... Hola, al... ister... Le prestaste a larn otra vez tienes que ser inteligente...