English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ 8 ] / 883

883 tradutor Espanhol

20 parallel translation
" 35,166,883 and 36 cents.
35,166,883 dólares y 36 centavos.
I walked up to a taxi, I said, "883 du Bois"... and here I am.
Me acerqué a un taxi, le dije : "883 du Bois" y aquí estoy.
November 2, 1 883.
2 de noviembre de 1883.
I have been assigned to conquer this planet... during the time period known on your Earth... as the year 1 883.
Me asignaron para conquistar este planeta... durante el periodo conocido en la Tierra... como el año 1883.
Of course. 1 883.
Claro. 1883.
- November 2, 1 883.
Esa fecha : 2 de noviembre de 1883.
Mr Chekov, resume heading 883, mark 41.
Sr. Chekov, continúe con rumbo 883, marca 41.
During the volcanic eruption of 1 883.
Durante la erupción volcánica de 1.883.
On your other left is, uh, well, my personal favorite - - the Vomiter.
En su otra izquierda. 33 00 : 01 : 48,221 - - 00 : 01 : 50,883 Yo ofrezco humildemente, el Juggler. es, uh, bueno, mi favorito - - el Vomiter.
883.5.
883.5.
All right. I want you to input 883.5.
Ingrese el número 883.5.
883-192.
883-192.
They wanted to hide from the horrible truth Ms. Moriguchi had shown us.
... querían esconderse de la terrible verdad que Moriguchi nos había mostrado. 431 00 : 33 : 15,449 - - 00 : 33 : 17,883 ¡ Los apoyo con todas mis fuerzas!
I want t0 d0 the weather sh0w.
Quiero hacer el show del tiempo. 883
? 443 00 : 19 : 00 : 19 : 28,883 a masquerade.
Enmascarada.
Somebody get that fat kid outta there!
Que alguien saque a ese chico gordo de ahí! 01 : 01 : 14,672 - - 01 : 01 : 16,883 Qué diablos está haciendo él allí en primer lugar?
With Javier, 1883
"Con Javier, 1 883".
340,000 square miles.
883.000 km ².
Once you get south of the Riverlands, very different sorts of trees start to take over.
Una vez que llegue al sur de las Tierras de los Rios, muy diferentes tipos de arboles comienzan a tomar el relevo. dieciseis 00 : 06 : 07,883 - - 00 : 06 : 11,585 Arce, olmo, haya, alamo.
I still believe in Jesus Christ as my savior and that won't change... but at this moment, I think I'd like to pray on my own.
Sigo creyendo en Jesucristo como mi salvador y eso no cambiará... 131 00 : 11 : 13,089 - - 00 : 11 : 16,883... pero en este momento, creo que me gustaría rezar solo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]