946 tradutor Espanhol
58 parallel translation
Hoover, 946.
Hoover ; 946.
It was in the East, in 1 946.
Fue en el Este, en 1.946.
The Military Court of Jerusalem has found Akiva Ben Canaan... Benno Bronstein and Ludwig Zimmer... guilty according to Section 58 of the emergency regulations of 1946.
Akiva Ben Canaan, Benno Bronstein y Ludwig Zimmer son declarados culpables según el artículo 58 de la Ley de Emergencia de 1 946.
On the other side of Sicily, the eastern side, in 1946, a company of soldiers quickly defeated the separatist rebels.
En la otra punta de Sicilia ; en la parte Este ; en 1.946 ; una compañía de soldados vencen rápidamente a los separatistas.
In May 1946, Sicily was granted its independence.
En Mayo de 1.946 se concedió la autonomía a Sicilia.
They've been coming here ever since 1 946 when scientists started bouncing radar beams off the moon.
Vienen aqui desde 1 946 cuando los cientificos empezaron a llegar con el radar hasta la luna.
We have a 946.
Tenemos un 946.
At the bell, the Dow Jones Industrial closed at 946.23, off 218 volume 16 million shares.
Al cierre, el Dow Jones cerró a 9 46.23, de 2 1 8 1 6 millones de acciones.
And what you'd spent was £ 1,946.17.6... including £ 785 on the replacement... of guitars, drum kits and microphones.
Y lo que gastaron fue � 1,946.17.6... incliyendo � 785 en remplazo de... guitarras, baterias y microfonos.
- She misses me, New York stinks, she's bored, and the weather is unbearably hot.
- Falta de Nueva York apesta, 755 1 : 07 : 48,312 - - 1 : 07 : 50,946 es aburrido, y el clima es extremadamente caluroso. situación normal.
I introduce as evidence photographs of the witness at a rally of the Federation of Atomic Scientists at the Institute of Technology April 1 7, 1 946.
Presento como pruebas fotos del testigo en un mitin de la Federación de Científicos Nucleares en el Instituto de Tecnología, el 17 de abril de 1946.
Because the Dürers were manufactured. By the late Oliver Irwin, MA, and me, for Eirl's father, in 1 946!
Porque los Dureros fueron fabricados por el difunto Oliver Irwin, MA, y por mí, ¡ para el padre de Eirl, en 1946!
It'll be a welcome change from our annual Do As We Say Festival... started by German settlers in 1946.
Será un cambio bienvenido de nuestro festival anual de " Haz lo que decimos';.. iniciado por colonizadores alemanes en 1 946.
26, September, 1946.
26 de septiembre de 1.946.
Absalom Kumalo, Matthew Kumalo and Johannes Pafuri... you are charged the murder of Arthur Trevelyan Jarvis in his house at Plantation Road, Parkwold, Johannesburg,... on Tuesday, the eighth day of October, 1946.
Absolom Kumalo... Matthew Kumalo... y Johannes Pafuri están acusados del asesinato de Arthur Jarvis en su casa de la Av. Plantación, en Parkwold, el martes 8 de octubre de 1.946.
Absalom Kumalo... the court finds you guilty of the murder of Arthur Trevelyan Jarvis, at his home in Parkwold, on the eighth of October, 1946.
Absolom Kumalo... le declaro culpable del asesinato de Arthur Travelyan Jarvis, en su casa de Parkwold, el 8 de octubre de 1.946.
That's Charlle 946 Delta Bravo Unlform.
Es Charlie 946 Delta Bravo Uniform. Conductora :
RADIO : Charlle 946 Delta Bravo Unlform.
Charlie 946 Delta Bravo Unlform.
This is heavy freight PKF 946 requesting clearance in the Inter Pork docks.
Se aproxima el carguero pesado PKF 946... requiriendo permiso en la cubierta Inter Pork.
In the campaigns of 1946...
En las campañas de 1 946...
So, you work nights?
¿ Trabajas por la noches? 946 00 : 54 : 03,240 - - 00 : 54 : 05,231 - Mi padre es el jefe.
" I came to Baaia on August 5, 1 946... on a small steamship, the Comandante Capella.
" Llegué a Bahía el día 5 de agosto de 1946... a bordo de un pequeño vapor : el Comandante Capella.
Then, finally, in 1 946... he comes to salvador, Bahia, for the first time.
Y, finalmente, en 1 946... viene a salvador, Bahía, por primera vez.
Wiesbaden, November 4th 1946.
- Wiesbaden, Noviembre 4 de 1.946.
In 1 946 she showed up in what Hedda Hopper called " "the cocktail dress." "
En 1946 salió en Io que Hedda Hopper llamó "El Vestido de Cóctel".
You don't have to write a date... just your phone number.
946. La fecha no hace falta. Solo el número de teléfono.
- 946. Are you gonna tell me what he's saying?
- 946. ¿ Me dirás lo que está diciendo?
He came to the circus in 1 946.
Llegó al circo en 1946.
As far as the world is concerned, you'll just be a girl who disappeared in 1 946 and was never found.
Por lo que al mundo concierne sólo serás una niña que desapareció en 1946 y nunca fue encontrada.
Maia Rutledge disappeared from Crescent City, California, March 3rd, 1 946.
Maia Rutledge desapareció de la ciudad de Crescent, California el 3 de marzo de 1946.
Between 1977 and 1999, overall local and state spending on corrections across the country grew 946 %, almost 2 1 / 2 times the rate in which spending on education increased.
Entre 1977 hasta 1999, en todo el país los gastos en cárceles creció en un 946 %. Casi dos veces el incremento en educación.
What's 2,622,946 divided by 5,124?
¿ Cuánto es 2.622.946 dividido 5.124?
And please relay that message to 924, 946, and 955.
Y por favor déles ese mensaje a 924, 946 y 955.
I would like to be a bridesmaid in her wedding in 1 946.
Me gustaría ser una de las damas de honor en su boda en 1946.
1946.
En 1 946.
In 1946
En 1.946...
946...
946...
RC 1946-17891 HS.
RC 1.946 a 17.891 HS.
946-02-41
946-02-41
0207 946 0068, London number, obviously.
0207 946 0068 es un número de Londres, obviamente.
0207... 946... 0233.
0207... 946... 0233.
When he came out of the army in around about 1946.
Cuando salió del ejército en torno a aproximadamente 1.946.
This is a 150mph BMW 328I, for which I paid £ 795.
Este es un BMW 328I que alcanza los 240 km / h, por el que pagué 946,5? . Bien.
Dimpy, don't worry.
Dimpy, no te preocupes. 1.527 01 : 30 : 17,946 - - 01 : 30 : 19,448 ¿ Confías en mí? - Sí, pero "
15,946 dentists in Manhattan alone.
15.946 dentistas en solo Manhattan.
Lives at 946 Washington Place Apartment 5D.
Vive en el 946 de Washington Place, apartamento 5D.
12 minutes ago, west coast slip stream depot 946... attempted to recall research of ficer Montoli Reece... from active duty on mining stat ion Infini.
Hace 12 minutos, costa oeste de deslizamiento transmitir depósito de 946... intentado recordar la investigación del Oficial Montoli Reece... del servicio activo en la minería estación de Infini.
946 years ago.
hace 946 años.
450 00 : 39 : 36,946 - - 00 : 39 : 38,945 woman were a fervent abolicionista.
No tiene sentido.
09 : 20,946 Hago which I want. - your vulgar bailecito stops at this moment 09 : 17,373 - hello, Alistair. as it goes to you?
- ¿ Por que no dejas a la dama en paz?
0207 946 0068.
0207 946 0068.