Alligator tradutor Espanhol
957 parallel translation
The Pharaoh hat Ramphis thrown into the alligator pool.
El Faraón hace tirar a Ramphis a la jaula de los cocodrilos.
Take its fruits, take the alligator pears.
Tome sus frutas, tome sus chayotes.
Take all the alligator pears and keep'em.
Tome todas sus chayotes ( peras de cocodrilo ) y consérvelas.
Do you know how alligator pears are made?
- ¿ Sabe cómo se hacen los chayotes?
That's because you've never been an alligator, and don't let it happen again.
Eso es porque nunca ha sido un lagarto, y no deje que le vuelva a suceder.
Do you know that it sometimes requires years to bring the pear and the alligator together?
¿ Sabía que toma algunos años juntar la pera y el lagarto?
No. No. Do you know how many alligator pears are sent out of this state every year and told not to come back?
No. ¿ Sabe cuántos chayotes se envían desde éste estado y no regresan?
Sergeant Burke thinks baby alligator clamps.
El Sargento pienza que son de cocodrilo como las de los electricistas.
This home with your family is about as fine a place to bring up the baby as an alligator farm.
Esta casa es peor que una jaula de cocodrilos para un bebé.
It's a 5 grand touch, Or I'm an alligator.
Es golpe de 5 o soy un cocodrilo.
OH, I JUMPED ON AN ALLIGATOR, THOUGHT IT WAS A HORSE
Oh, salté sobre un cocodrilo, pensando que era un caballo.
OH, I JUMPED ON AN ALLIGATOR THOUGHT IT WAS A HORSE WITH A HOO-DA, HOO-DA-LA-DA
Oh, salté sobre un cocodrilo pensando que era un caballo con un hooo.da, hoo-da-la...
They call them alligator pears back East, cost a fortune.
Los llaman "peras de caimán".
This alligator hasn't eaten in a week.
Este cocodrilo hace una semana que no come.
That's short for alligator.
Es la abreviación de cocodrilo. Por favor, siéntese.
It comes in English morocco and French alligator.
Viene en cuero y piel de cocodrilo.
Spent two years on an alligator farm.
Pasé dos años en una granja de cocodrilos.
- No, alligator.
- No, aligátor.
I don't think he'd have given it to me if I had hair like excelsior... and little short legs like an alligator.
No creo que me los hubiera dado... si tuviera el pelo como virutas de madera y patitas pequeñitas como un caimán.
Oh, look, alligator pears!
¡ Mire, aguacates!
I'm an alligator and I'm sharp as a bug
Soy un caimán y punzante como avispa
My brown dress with... the imitation-but-looks-like-real alligator belt, bag, and shoes.
El vestido marrón con... el cinturón de imitación de piel de cocodrilo, bolso y zapatos.
What do you want me to ask for in The Congo, an alligator?
¿ Y qué quieres que pida en el Congo, un cocodrilo?
You don't have to open it. It's a wallet, genuine alligator, and it cost plenty, too.
No lo abras, es una cartera de piel de cocodrilo y muy cara.
Alligator 1 to 209er.
Alligator 1 a 209.
This is Alligator 1.
Aquí Alligator 1.
Alligator 1, this is Zero Zero.
Alligator 1, es Zero Zero.
Even his wife's... That alligator handbag
lncluso el bolso de cocodrilo que su esposa
I'm half-horse, half-alligator.
Soy mitad caballo y mitad cocodrilo.
I'm half horse, half alligator and a little attached to a snapping'turtle.
Soy mitad caballo, mitad caimán y pariente de Ia tortuga,
No, we need your breed of men here. Half horse, half alligator.
No, Io necesitamos aqui, Usted es mitad caballo, mitad caimán,
And I'm half alligator.
Y mitad caimán.
And I may be able to mend up my alligator, but... you've absolutely ruined the pretty aquarium, my dear.
Y quizás también mi caimán, pero... definitivamente has arruinado el acuario, amigo mío.
In goes the lady with the alligator purse.
Aquí viene la señora con bolso de caimán.
Hi, alligator. What's the scam, man?
Hola, viejo. ¿ En qué andas?
Don't alligator me, and don't give me that scam.
No me digas viejo y no ando en nada.
He's got a hide thicker than an alligator.
Es frío como el acero.
Alligator bag, figured print, summer shoes. Which is all a laugh considering we live in Frenchman's Bend... and nobody's gonna see'em but redneck farmers and immediate family.
Io cual es muy gracioso viviendo en el Recodo del Francés... porque nadie lo verá salvo los granjeros patanes y sus familias.
Operation Alligator is under way.
La operación lagarto está en marcha.
I'll kill you. alligator man!
¡ Te mataré, hombre caimán!
- Our common variety is the alligator.
Nuestra especie más común es el caimán.
- Alligator people.
Personas caimanes.
They have some nice alligator bags at Bergdorf's.
En Bergdorf tienen unos bolsos de cocodrilo muy bonitos.
When you have an alligator we have to tie it.
Cuando tienes un caimán hay que atarlo.
Alligator?
¿ De cocodrilo?
You get yourself another girl - one with three arms, and with roughly the same sensitivity as an alligator.
Búsquese otra mujer. Una con tres brazos, y más o menos, con la misma sensibilidad que un cocodrilo.
Be a darling and look under the bed for a pair of alligator shoes.
Sea bueno y busque bajo la cama un par de zapatos de cocodrilo.
Black, alligator.
Negros, cocodrilo.
Alligator?
¿ Cocodrilo?
This is an alligator.
Pero como sabe, éste es un hombre y esto es un caimán.
- Alligator?
¿ Caimán?