Amelia tradutor Espanhol
3,058 parallel translation
Amelia... right?
Amelia... ¿ verdad?
My son Jake has a lot of the abilities that Amelia does, but he doesn't speak.
Mi hijo Jake tiene un montón de habilidades que Amelia tiene, pero no habla.
Amelia, would you mind repeating all of this on a recorder?
¿ Amelia, quisieras repetir todo esto para la grabadora?
Amelia?
¿ Amelia?
Amelia Robbins.
Amelia Robbins.
Amelia Robbins is a 14-year-old girl who was kidnapped from a boarding care facility called Stanford House in New York city.
Amelia Robbins es una chica de 14 años que fue secestrada de una instalación de residencia y cuidados llamada Stanford House en la ciudad de New York.
Amelia, what do you see now?
Amelia, ¿ qué ves ahora?
Amelia.
Amelia.
Cross-reference Amelia's DNA with her mother's so you can prove who she is.
Cruce los ADN de Amelia con los de su madre así puede probar quién es ella.
We both know you didn't kill Amelia's mother.
Ambos sabemos que no mataste a la madre de Amelia.
Amelia? Ja... Oh, sweetheart.
¿ Amelia? Cariño.
We managed to get Amelia back with her mother.
Nos las arreglamos para recuperar a Amelia de vuelta con su madre.
There was no mention of Amelia Robbins.
No mencionaron nada de Amelia Robbins.
Amelia is dead- - she died three years ago.
Amelia está muerta... murió hace tres años.
That means Amelia's still out there.
Eso significa que Amelia sigue ahí afuera.
She was killed after we left her and Amelia.
Fue asesinada después de que la dejaramos con Amelia.
So he'd want to kill Amelia, too, right?
Así que ¿ quiere matar a Amelia también, verdad?
To Amelia.
A Amelia.
Jake led Avram to Amelia.
Jake llevó a Avram con Amelia.
Amelia?
! , ¡ ¿ Amelia?
- Jake and Amelia, I lost them.
- Jake y Amelia, los perdí.
If Jake and Amelia hadn't left the airport this afternoon, an innocent woman would be dead and Guillermo Ortiz would be hunting down his next victim.
Si Jake y Amelia no hubieran dejado el aeropuerto esta mañana, una mujer inocente no hubiera muerto. y Guillermo Ortiz estaría cazando a su próxima victima.
Amelia, we're gonna have to find your father, okay?
Amelia, tendremos que encontrar a tu padre, ¿ de acuerdo?
Would Amelia Earhart or Dian Fossey or Joan of Arc?
¿ Lo diría Amelia Earhart o Dian Fossey o Juana de Arco?
Sarah, this is Amelia.
Sarah, esta es Amelia.
- Mind Amelia.
- Vigila a Amelia.
Helena, this is Amelia.
Helena, ella es Amelia.
Um, Amelia said she heard of doctors back in the day discussing a child raised by Neolution.
Amelia dijo que escuchó a los doctores en aquellos días discutiendo sobre una niña criada por la Neolución.
Meeting Amelia.
A ver a Amelia.
Sarah, mind Amelia.
- Sarah, cuídate de Amelia.
What with that Amelia Earhart fixing to fly across the Atlantic and you in the newsroom writing about crime and me out there committing them.
Con esa Amelia Earhart que quiere cruzar el Atlántico y tú en la redacción escribiendo sobre delitos y yo allá afuera cometiéndolos.
You're a very special girl, Amelia.
Eres una ñiña muy especial, Amelia.
Amelia!
¡ Amelia!
Now where is Amelia?
Ahora ¿ dónde está?
Amelia... mapping her brain is the key to everything.
Amelia... el mapa de su cerebro es la clave de todo.
We almost got Amelia back.
Casi recuperamos a Amelia.
Amelia, I just think you should eat something.
Amelia, creo que deberías comer algo.
Amelia...
- Amelia...
It's just not that simple, Amelia.
No es así de simple, Amelia.
Just, just... I-I just want Amelia back.
Solo, quiero a Amelia de vuelta.
My work is very important, and Amelia is at the heart of it.
Mi trabajo es muy importante, y Amelia es el corazón de esto.
I bring you Amelia... you bring me Jake Bohm.
te traigo a Amelia... tú me traes a Jake Bohm.
I'm gonna go get Amelia and bring her to the Valley reservoir.
Voy a ir por Amelia y traerla al reservorio del Valle.
He's bringing Amelia here, right here, in a couple of minutes.
Él traerá a Amelia aquí, aquí mismo, en unos minutos.
Amelia?
¡ ¿ Amelia?
Ameli... Amelia?
¡ ¿ Amelia?
Where is Amelia?
¿ Dónde está Amelia?
Amel... Amelia?
¡ ¿ Amelia?
Amelia's gone.
Amelia se ha ido.
Amelia Earheart, Marie Curie, Pocahontas...
Amelia Earheart, Marie Curie, Pocahontas...
So they took Amelia back to where it began.
Así que se llevaron a Amelia de regreso donde todo comenzó.