Ashley tradutor Espanhol
5,882 parallel translation
Ashley Cowgill.
- Ashley Cowgill.
If not for me, do it for my Ashley, Annie and George.
No es por mí, es por mi Ashley, Annie y George.
Ashley, I need your help.
Ashley, necesito tu ayuda.
Ashley!
- ¡ Ashley!
Hi, Ashley.
- Hola, Ashley.
Oh, Ashley!
¡ Oh, Ashley!
Take him. Ashley.
Míralo, Ashley.
Ashley.
Ashley.
I don't want any trouble, Ashley.
No quiero ningún problema, Ashley
Ashley. Ashley.
Ashley, Ashley.
No, Ashley.
No, Ashley.
Dad? Ashley says have you got time to pop over to the house for two minutes before we head off home?
Ashley dice que si puedes acercarte a su casa cinco minutos antes de que nos vayamos.
Ashley!
¡ Ashley!
Ashley, hi, it's Kevin.
Ashley, hola, soy Kevin.
Ashley, I think...
Ashley, creo...
Ashley, I've miscalculated how much Nevison is worth.
Ashley, he calculado mal cuánto vale Nevison.
'Ashley?
¿ Ashley?
'Ashley? '
¿ Ashley?
'I'll see you Saturday.'No, Ashley, listen...
- Te veré el sábado. - No, Ashley, escucha...
But Ashley...
Pero Ashley...
'Hello.'Ashley, it's me.
- Hola. - Ashley, soy yo.
I've got to get this phone over to Ashley at t'farm.
Tengo que llevarle este teléfono a Ashley a la granja.
Ashley's got stuff he needs doing.
Ashley tiene cosas que deben hacerse.
Ashley?
¿ Ashley?
Ashley rang, you know, from the farm.
Ashley llamó, ya sabes, de la granja.
Ish. I mean, even if she doesn't, and even if her parents don't, we know that Ashley wouldn't do anything...
Bien, incluso si ella no lo sabe y sus padres no lo saben, sabemos que Ashley no lo haría.
Between you and Ashley.
Entre tú y Ashley.
Ashley wants me to take a photo of her.
Ashley quiere que le tome una foto.
"Ashley up at farm."
"Ashley está en la granja".
Ashley wants you.
Ashley te quiere con él.
I don't care what Ashley wants.
No me importa lo que quiera Ashley.
Kevin, it's Ashley.
Kevin, soy Ashley.
- Ashley, it's Tommy.
- Ashley soy Tommy.
She heard him, shit-for-brains, talk about "ringing Ashley up at t'farm".
Oyó, al cabeza de serrín, decir, "llamar a Ashley a la granja".
Never have I ever roofied Ashley Dane!
¡ Nunca drogue a Ashley Dane!
Never... Never have I ever forced Ashley Dane to get an abortion!
Nunca... ¡ Nunca jamás obligue a Ashley Dane a hacerse un aborto!
Yeah, that's right, Ashley, you're talking to the woman that were born last week!
Sí, eso está bien, Ashley, estás hablando con la mujer que nació la semana pasada.
- Ashley Cowgill?
- ¿ Ashley Cowgill?
- And to say Ashley?
¿ Y decir que es Ashley?
- To say Ashley's name?
- ¿ Mencionar el nombre de Ashley? - Sí.
And then when Ashley says it was me, it was my idea, I just say that's a lie.
Entonces cuando Ashley diga que fui yo, que fue idea mía, diré que eso es falso.
Those two yobs, those two animals that work for Ashley.
Esos dos brutos, esos animales que trabajan para Ashley.
Ashley, let's go.
Ashley, vamos.
I know you're working with chemicals and... what if the runoff was dumped in Ashley Pond or there was a gas in the air?
Sé que están trabajando con productos químicos y... ¿ qué pasa si algún producto se fue por el desagüe? O tal vez hay algún gas en el aire.
You know they questioned me over that bastard that got shot, Ashley Cowgill?
¿ Sabes que me preguntaron sobre ese cabrón que recibió un tiro, Ashley Cowgill?
Ashley Cowgill was a drugs dealer.
Ashley Cowgill era un camello.
Ashley...
Ashley...
Goddamn it, Ashley, what the fuck are you...
Joder, Ashley, ¿ qué coño estás...?
Did you fuck Ashley last night?
¿ Te follaste a Ashley anoche?
Ashley...
- Ashley...
Ashley has told me so much about you, Ray.
Ashley me ha hablado mucho de ti, Ray.