English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ A ] / Astrid

Astrid tradutor Espanhol

1,107 parallel translation
My name is Astrid Weller.
Me llamo Astrid Weller.
Astrid said the key to my art is anger.
Para Astrid, la ira despierta mi arte.
Moe, this is Astrid, my dealer.
Moe, ella es Astrid, mi marchante.
- Astrid?
Astrid...
- Astrid Brooks.
Astrid Brooks.
Astrid Brooks.
Astrid Brooks.
- Hey, Astrid.
- Hola, Astrid.
That's revolting, Astrid.
Es asqueroso, Astrid.
I ask you, Astrid, what kind of sick world is this when children need an appointment to see their own father?
Dime Astrid, ¿ en qué mundo tan depravado te exigen una cita para ver a tu propio padre?
Marty Wolf Pictures. Astrid Barker, please.
Con Astrid Barker, por favor.
Hi, Astrid. Adam Sandier called to set up a lunch.
Adam Sandler llamó para salir a almorzar.
Astrid Magnussen, this is Starr Thomas.
Aquí la tienes. Astrid Magnussen, Starr Thomas.
It is so nice to meet you, Astrid. Come on in!
Gusto en conocerte.
This is Astrid, boys. You say hi?
Chicos, ella es Astrid.
I'm Astrid.
Yo soy Astrid.
Astrid, look!
¡ Mira, Astrid!
Astrid, those are ugly shoes.
Qué feos zapatos.
This one is for you.
Astrid. Es para ti.
Dear Astrid, have you been getting my letters?
Querida Astrid : ¿ Has recibido mis cartas?
It's good that you're trying to identify evil, Astrid.
Es bueno que trates de reconocer lo malo, Astrid.
Those people are the enemy, Astrid. Visiting hours are over.
Ellos son el enemigo.
Don't forget who you are, Astrid.
No olvides quien eres, Astrid.
Astrid? Astrid? Can you talk to me?
Astrid. ¿ Puedes hablarme?
Astrid.
Astrid.
Bye, Astrid.
Adiós, Astrid.
Don't do it again, Astrid.
Él es muy talentoso. No lo vuelvas a hacer, Astrid.
In fact, we went to see Trish, and she's accepted Astrid for one of her watercolor classes. At the museum?
De hecho, Tricia Day la aceptó en sus clases de acuarela.
Astrid showed me the collages you sent her and some of your earlier work in the catalogues.
¿ Qué has visto? Astrid me enseñó los colages que le enviaste... y algo de tus primeros trabajos en catálogos.
But that's why Astrid and I get on so well.
Y por eso, Astrid y yo nos llevamos tan bien.
Astrid and I used to understand each other... but she's become so secretive.
Astrid y yo nos entendíamos antes. Pero ahora se ha vuelto muy cerrada.
Astrid...
Astrid.
He's not coming back, Astrid.
No regresará, Astrid.
Astrid.
¡ Astrid!
Or... astrid.
Astrid.
Thank you.
Se acabó, Astrid.
You must be Astrid?
Tú debes ser Astrid.
Astrid?
¿ Astrid?
It's nice to meet you, Astrid.
Gusto en conocerte.
Hurry, Astrid. It's here!
Apúrate, ya llegó.
Because I'm already married. Astrid, come on in.
Porque yo soy casado.
We're starting.
Astrid entra, estamos comenzando.
Astrid Magnussen?
¿ Astrid Magnussen?
Astrid, honey.
¿ Astrid, querida?
We got you, Astrid.
Estás segura, Astrid.
You must be Astrid.
Tú debes ser Astrid.
Cheers, Astrid.
Salud, Astrid.
She loves Astrid's work.
Le encantó el trabajo de Astrid.
Astrid isn't secretive at all!
¡ No es nada cerrada!
And now that I have Astrid...
Y ahora con Astrid...
Astrid, please.
Astrid, por favor.
Why do you think they got you, Astrid?
¿ Para qué crees que te adoptaron?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]