B12 tradutor Espanhol
127 parallel translation
Too much vitamin B12 has never hurt anybody.
Un exceso de vitamina B12 nunca mató a nadie.
Vitamin B12 and vitamin C.
Vitamina B12 y vitamina C.
- B12.
- B12.
Sunny and I used to give ourselves B12 injections in the late'60s.
Sunny y yo nos inyectábamos B12 a finales de los años 60.
It's all there : vitamins B6, B12... even the iron pills you wanted.
Todo está ahí : vitaminas B6, B12... incluso las pastillas de hierro que querías.
He could do with a B12 shot.
Bastaría con una inyección de B-12.
I feel like I got a B12 shot.
Siento que me inyecté vitaminas.
If I don't get my B-12 shot, I might as well resign from my job.
Como no me den mi inyección de B12 mejor dimito de mi trabajo. Alguien la atenderá.
You give Mrs. Murison a B-12 shot.
Ponle a la Sra. Murison una inyección de B12.
We got your Pentamidine and B12, right, vitamins...
Tenemos la Pentamidina y la B 12, bien, vitaminas...
Now get yourself together and I'm gonna go and give driver a B12 shot.
Componte y yo iré a darle al chofer una inyección de B12.
Laura ran to the store to get you some B12 and she should be back soon.
Laura se fue corriendo a comprarte vitamina B12... y debería volver pronto.
If there was paralysis, injections of B12 and B1.
Si estaba paralizado, una inyección de B12 y B1.
- You've been taking B12.
- Ha estado tomando vitamina B12. - Hasta hace dos meses.
That's why I'm here. - For your B12 fix.
- Para una receta de B12.
Labs back on your B12 guy, Vitelli.
Los resultados del tipo de la B12, Vitelli.
- Vitamin B12.
- Vitamina B12.
B12 deficiency from lack of intrinsic factor.
Deficiencia de B12 por falta de factor intrínseco.
A lifetime of less B12?
¿ Una vida de menos B12?
You could have one story that comes out on the front page, and another story that comes out on page B12.
Podías tener una historia que aparecía en la pagina principal, y otra historia que aparecía en la pagina B12.
And what I've found is that many times the story that comes out on B12 is more important than the story that comes out on the front page.
y lo que encontré es que muchas veces la historia que aparece en la página B12 es más importante que la historia que aparece en la página principal.
B12.
B12.
Alzheimer's can cause euphoria, pain causes depression, and B12 deficiency causes guilt.
El Alzheimer puede causar euforia el dolor causa depresión y la deficiencia de B12 causa culpa.
We give her a shot of B12.
Le damos una inyección de B-12.
ER gave her B12 when she was admitted.
Le dieron B-12 en la guardia cuando ingresó.
Just dumped a cool B12 theory.
Acabo de desechar una muy buena teoría sobre el B-12.
B12 deficiency.
La deficiencia de B-12.
She was given B12.
Le dieron B12.
And by free board, I mean all the B12 you can take in.
Y por comida, quiero decir, todo el B12 que puedas tomar.
If you wanna do it, do it while her B12 is still low.
Si vas a hacerlo, hazlo mientras el B12 aún esté bajo.
Let's get another stretcher, get some B12 shots, and make some black coffee. Guys?
Consigan otra camilla y traigan inyecciones de vitamina B12, y café negro.
High vitamin B12 content.
Alto contenido de vitamina B12.
Vicodin, opioids, some B12.
Vicodin, opioides, algo de B1 2.
Severe B12 deficiency could cause all her symptoms.
Podría ser un déficit grave de vitamina B1 2.
It's not B12. It's an insulinoma in her pancreas, it's making her hypoglycemic.
Es un insulinoma pancreático que le baja la glucemia.
Pump her full of B12, see how a strong career woman's been made sick by her strong career.
lnyéctenle B1 2 hasta el tope, vean cómo la dura mujer de carrera se enfermó por su dura carrera.
Time for the B12 cocktail and my life lesson.
Es hora del cóctel de B1 2 y de mi lección de vida.
You have a severe B12 deficiency.
Tiene un déficit grave de B1 2.
It's okay, B12 deficiency can cause sudden...
No hay problema, el déficit de B1 2 puede provocar una repentina...
B12 deficit rectified, but her heart's slowing even more.
Corregimos el déficit de B1 2, pero su ritmo cardíaco es más lento.
B12, B12, Vitamin B12, ladies and gentlemen.
B12, vitamina B12, damas y caballeros.
Anybody, Vitamin B12.
¿ Alguien tiene vitamina B12?
Vitamin B-12.
Vitamina B12.
I don't know him, I gave him a B-12 shot once.
No lo conozco. Le puse una inyección de B12 una vez. Lloró como una niña.
Lhermitte's sign could mean Behcet's, B12 deficiency...
La señal de Lhermitte podría significar enfermedad de Behçet. - La deficiencia de vitamina B-12- -
Oh, boy, that B12 shot is really kicking in right about now.
La vitamina B12 me está haciendo efecto, mira.
What I actually need is a B12 shot.
No, lo que necesito es una dosis de B12.
This is b12.
Esto es B12.
Iron, niacin, b12.
Si...
We're fine.
¿ Eso repone mi vitamina B12? ¿ Podemos simplemente dejarlo?
- Give him some B12.
- Dale algo de B12.