Bahama tradutor Espanhol
66 parallel translation
As fair as what you did the day you abandoned me on a Bahama reef.
Ya lo creo que lo es. ¿ Prefieres que vaya a la ciudad y cuente lo que sé?
Your underwear. What is that, Bahama underwear you got?
¿ Qué usas, después de todo?
Bahama, this is Pyramid.
Bahama, aquí Pirámide.
I've got the worst sunburn of my life, thanks to a faulty thermo-regulator on tanning machine number three, the Bahama Mama.
Tengo el peor de las quemaduras de sol de mi vida, gracias a un defectuoso termo-regulador en el número de máquinas de bronceado tres, el Bahama Mama.
He take your woman to his house and roll one of them big-ass Bahama joints.
Él se lleva a tu mujer a su casa y se pone esas leoneras gigantes de las Bahamas.
... Bahama Ship-to-Shore, Miss Lucy Togs... the list is endless!
Bahamas de barco a costa, ropa Miss Lucy... ¡ La lista es interminable!
We don't call Bermuda or Bahama the West Indies, as you know.
Como sabe, a Bermuda y Bahamas no las llamamos Indias Occidentales.
I can remember almost everything she's ever done, from Serenade Sun Valley to Bahama Passage.
Puedo recordar casi todo lo que ella hizo, desde "Serenade Sun Valley", hasta "Bahama Passage".
I saw those guys walk into Tommy Bahama yesterday and drop four Gs on silk boxers.
Ví a esos tipos ayer caminando hacia Tommy Bahama ayer y tirarse alcohol encima de sus boxers de seda.
The Bahama Mamas only get one umbrella each.
El Bahama Mamas solo lleva un paraguas. Crees que estoy hecho de dinero?
Another Bahama mama, please... easy on the Bahama, heavy on the mama!
Otro "Bahama Mama", por favor... Con poco de "Bahama", ¡ pero mucho de "Mama"!
At the finish line, it's Bahama Mama, Henry V, and Pavlov's Dog takes third.
Y cruza la meta Bahama Mama Henry V y el Perro de Pavlov.
There is a non identified ship to the west of West End, Great Bahama. ?
Hay una nave no identificada al oeste de West End, Gran Bahama.
Or at least a Bahama.
O al menos una Bahama.
When would you have time to go to your Bahama?
¿ Cuándo tendrías tiempo de ir a tu Bahama?
Central Bahama Trust, RDP Belgium Bank, Solomon Islands International.
Consorcio Central de Bahamas, Banco RDP de Bélgica Islas Salomón International. ¿ Qué tiene que ver conmigo?
- Who am I, Tommy Bahama?
- ¿ Qué, soy una tienda de ropa?
I'd rather feel a flabby man pec, to be honest with you, but in the name of science, if you need me to hold your bodacious Bahama mamas, or whatever the guys call them nowadays, I'll do it.
Honestamente, preferiría tocar un pecho masculino fofo... pero en nombre de la ciencia, si necesitas que toque... tus voluptuosos globos... o como sea que las llamen ahora, lo haré.
I'm gonna go to the Tommy Bahama store and chill.
Voy a ir a la tienda de Tommy Bahama y... frío.
This is my best irregular Tommy Bahama.
Ésta es mi mejor camisa Tommy Bahama.
A Bahama Mama.
- Bahama Mama.
- Yellow Bahama.
- Bahama amarillo.
I was waiting in Swinoujscie in my Yellow Bahama...
Yo estaba esperando en Swinoujscie con mi Bahama amarillo....
I admire Sir Tommy Bahama an awful lot.
Admiro mucho a Sir Tommy Bahama.
That's the best Bahama Mama I've ever had.
Este es el mejor Mamá Bahama que he probado.
One Bahama Mama, please.
Una Mamá Bahama, por favor.
One Bahama Mama, please.
Un Mamá Bahama, por favor.
Bahama Mama.
Mamá Bahama.
I'll have a Bahama Mama, please.
Tomaré un Mamá Bahama, por favor.
Today the Caribbean island of Grand Bahama holds the clearest clues to the dramatic change in past sea levels.
La actual isla caribeña de la Gran Bahama guarda los indicios más claros del drástico cambio de los niveles del mar en el pasado.
The tip is just moments away. We send it down now to Abase Lowe and Steve Bahama at Atlas Arena in Caprice City.
Hacemos el pase ahora a Abasi Lowe y Steve Bahara en la Arena Atlas de Caprica City.
Abase Lowe and Steve Bahama coming to you from Atlas Arena for the long-anticipated match between the Caprica Buccaneers and the Olympia Stallions.
Abasi Lowe y Steve Bahara transmitiendo desde la Arena Atlas para el ansiado partido entre el Caprica Buccaneers y el Olympia Stallions.
[Bahama] We've been waiting since last year's controversial overtime victory.
Esperábamos por este encuentro desde la victoria controversial fuera de tiempo del año pasado.
Tommy bahama is like ed hardy For 65-year-old fat men.
Tommy Bahama es cómo Ed Hardy para hombres gordos de 65 años.
Bahama mamas up.
El Bahama de mama listo.
And on the way, let's fire down to John Wanamaker's and get ourselves a couple of Tommy Bahama shirts.
Y en el camino pasemos por John Wanamaker's y compremos un par de camisetas Tommy Bahama.
What, oh, you're the only one who's allowed to shop at Tommy Bahama.
Qué, tú eres el único que está permitido comprar en Tommy Bahama.
"Tommy Bahama."
"Tommy Bahama."
And this guy's wearing a Tommy Bahama shirt.
Y este tipo lleva una camisa Tommy Bahama.
I'm not letting my kid get molested by some guy in a Tommy Bahama shirt.
No voy a dejar que mi chico sufra abusos de un tipo que vista una camisa Tommy Bahama.
Every shirt that I have that isn't a work shirt is a Tommy Bahama.
Cada camisa que tengo que no es camisa de trabajo, es una Tommy Bahama.
Hey. Got you a Bahama hat.
Te he comprado un sombrero de Bahamas.
We're going wherever Tommy Bahama is from.
Vamos a donde sea que es Tommy Bahama.
Behold bahama mama and bubble gum.
He aquí bahama mama y burbuja de chicle.
He once turned down an offer to model for Tommy Bahama.
En una ocasión rechazó una oferta para modelar para Tommy Bahama.
The portrait in your room depicts you alongside Lord Thomas Hamilton, son of Alfred Hamilton, the lord proprietor of these Bahama Islands.
El retrato de su habitación la representa junto a Lord Thomas Hamilton, hijo de Alfred Hamilton, el lord que tiene en propiedad estas islas Bahamas.
- Who's Yama Bahama?
¿ Quién es'( ama Bahama'?
This Tommy from Bahama is a sadist.
El tal Tommy de las Bahamas es un sádico.
Welcome to Tommy Bahama.
Bienvenidos a Tommy Bahama.
Sir, what you're describing is precisely Mr. Bahama's vision.
Sr, lo que está describiendo es exactamente la visión del Sr. Bahama.
Tommy Bahama- - five million uncles can't be wrong.
Tommy Bahama : cinco millones de tíos no pueden estar equivocados.