Baskin tradutor Espanhol
178 parallel translation
I beg your pardon. I'm here to see Mr. Luke Baskin.
- Vine a ver al señor Luke Baskin.
You know, there's no law against that, Mr. Baskin.
No hay ninguna ley contra eso, Sr. Baskin.
But there's no law against that, either, Mr. Baskin.
Tampoco hay leyes contra eso.
Although Edith Baskin is fairly intelligent.
Aunque Edith Baskin es bastante inteligente.
Edith Baskin.
- Edith Baskin.
Edith Baskin.
Edith Baskin.
Edith Baskin, is she brunette rather thick-waisted, and much too much eye makeup?
Edith Baskin, ¿ tiene el pelo castaño... cintura ancha y usa mucho maquillaje?
I'm going for a baskin-robbins rush.
Me voy a por un helado.
You want Norton Baskin.
- Pregunte porNorton Baskin.
Mr. Baskin?
- ¿ Señor Baskin?
I'll be perfectly fine, Mr. Baskin.
- No me ocurrirá nada, señor Baskin.
Mr. Baskin, I don't really have time for games.
- Señor Baskin, ahora no tengo tiempo para juegos.
- Mr. Baskin...
- Señor Baskin... - No.
Mr. Baskin?
- ¿ Norton?
Mr. Norton, Mr. Baskin brought that out to me.
¿ De quién es ese coche tan bonito? - Norton me...
I'd like to have that hog and it eat it, too, for dinner. Perhaps you and Mr. Baskin would join me?
- Tráigame el cerdo y prepararé una buena cena.
Believe you're holding my hand again, Mr. Baskin.
- Otra vez me llevas de la mano, Norton.
Well, Mr. Baskin here was kind enough to offer me a lift.
- Gracias. - Baskin, ha tenido la amabilidad de traerme hasta aquí.
You didn't miss me at all?
- Así que... ¿ no me has echado de menos? - Nada, señor Baskin.
Beth and I had to go to Baskin-Robbins for the changing of the flavours.
Beth y yo tuvimos que ir a Baskin-Robbins para el cambio de los sabores.
I'm here to see Mr. Luke Baskin.
- Vine a ver al señor Luke Baskin. Sí.
Ah, what do you say, Mr., uh, Mr. Baskin?
? Qué le parece, Sr. Baskin?
Jerry Baskin.
- Jerry Baskin. - Eso es.
... Okay, okay. Jerry R. Baskin, this is my daughter, Jen.
- Jerry, ésta es mi hija Jenny.
You're a legend in your own time, Mr. Baskin.
Eres una leyenda viva.
Joshua Baskin!
¡ Joshua Baskin!
Good night, Mrs Baskin!
¡ Buenas noches, Sra. Baskin!
- Josh Baskin.
- Josh Baskin.
Mr Baskin?
¿ Sr. Baskin?
- Uh, I'm... I'm Josh Baskin.
- Yo soy Josh Baskin.
- Mrs Baskin?
- ¿ Señora Baskin?
Baskin.
Baskin.
- Yes, Mr Baskin.
- Si, Sr. Baskin.
- Yes, Mr Baskin.
- Sí, Sr. Baskin.
Baskin?
¿ Baskin?
- Ah, shut up, Baskin!
- ¡ Cállate, Baskin!
What is so special about Baskin?
¿ Qué es tan especial acerca de Baskin?
- Good morning, Mr Baskin.
- Buenos días, Sr. Baskin.
- Mr Baskin can't be...
- El Sr. Baskin no puede...
Oh... Hi, Mrs Baskin.
¡ Hola, Sra. Baskin!
Baskin.
Baskin. - ¿ Qué es esto?
And "taking him for ice cream" does not mean going to Baskin Robbins letting me look at all the flavors and then taking me home.
Además "Lo voy a llevar a comer helado" no significa ir a la heladería dejarme ver todos los sabores que hay y luego llevarme de vuelta a casa.
Honey, we'll be the baskin-Robbins of seafood.
Cariño, seremos el Baskin-Robbins de los mariscos.
Just as soon as they find the cure, we're headin'out to Baskin Robbins, and ordering one of those monster sundaes where everybody just digs right in...
En cuanto encuentren una cura... vamos tomar aquellos helados gigantes... que todo mundo adora.
- Baskin-Robbins.
- Baskin-Robbins.
Oh, hello, Mr. Baskin.
- Hola, Sr. Baskin.
Mr. Baskin...
- SeñorBaskin...
It's my car. He just fixed it.
El señor Baskin me lo ha traído.
Not a bit, Mr. Baskin.
Ni un poquito.
The punk rockers will bring Baskin-Robbins ice cream. Nancy Reagan will... I'm very worried about Max.
Estoy preocupado por Max.
Jerry M. Baskin.
- Jerry M. Baskin.