Boiling tradutor Espanhol
1,798 parallel translation
"Hunchback, hunchback, the rice is boiling!"
¡ Jorobado, Jorobado, el arroz está hirviendo!
The rice, still boiling, starts whispering :
El arroz, aún hirviendo, empieza a susurrar :
When the sea water seeps down to the molten rock just beneath the new crust, it gets superheated, far hotter than boiling.
Cuando el agua se filtra en las rocas derretidas, debajo de la nueva corteza, alcanza una temperatura superior al punto de ebullición,
How could these animals be living in these toxic chemicals, at these pressures, around extremes of temperature from freezing to beyond boiling in just a few inches?
¿ Como era posible que los animales vivieran en químicos tóxicos, a esa presión y con temperaturas extremas que pasan de helado a hirviendo en unos pocos centímetros?
I'm boiling hot in here, pal.
amigo.
So, one of the parts was you'd take the soup cart, and you'd light it up with this gas so that the soup was bubbling and boiling.
En una parte, tú tenías que tomar el carrito de la sopa... y prenderlo para que la sopa hirviese e hiciese burbujas.
boiling, boiling, boiling!
¡ Hirviendo! ¡ Hirviendo! ¡ Hirviendo!
I'm boiling!
estoy hirviendo!
Today the dance is boiling Sweat running, soaking the floor
Hoy el "forró" está hirviendo, sudor Está bajando, está mojando el suelo
She's boiling.
Está ardiendo.
I mean, we're the same people that were living in Roman times throwing boiling oil on each other and crucifying Christians.
Somos los mismos que vivían en tiempos de Roma arrojándonos aceite hirviendo y crucificando cristianos.
Pouring boiling water...
Verter agua hirviendo...
Someone must have saved her first, and put another body into the boiling water.
Alguien debe haberla salvado, y colocado otro cuerpo dentro del agua hirviendo.
The stench is getting worse, even after boiling you smell it.
El hedor está empeorando, aún después que hervirla, se siente.
- You're boiling over.
- ¿ Estás que arde? - Sí, estoy hirviendo.
And when I first met him... we went upstairs for coffee, and he was... the first vision I had of him was... He was wearing underwear... and he was boiling soba noodles, and he...
Cuando lo conocí, subimos a tomar café y la primera imagen que tuve de él fue... que usaba ropa interior y que hervía fideos soba y él... no, hervía fideos soba y también tenía unas salchichitas que había cocinado,
He was boiling soba noodles... and he also had these little sausages... that he'd cooked... and that he was biting little bits off... and regurgitating onto a toothpick... and feeding this... this... this bird... that had fallen out of a nest... like a little baby bird...
y de las que tomaba bocaditos que ponía en un palillo y alimentaba a un ave que se había caído de un nido, un pajarito bebé.
While he was breaking off chunks of sulfur, he suddenly slipped... and fell into the boiling sulfur and was burned to death.
Cuando estaba quitando pedazos de azufre, se resbaló de repente, cayó al azufre hirviendo y murió.
I'm boiling!
¡ Estoy hirviendo!
Yeah. It was boiling!
Sí. ¡ Estaba hirbiendo!
But the feelings are... they're boiling,
Pero los sentimientos están... están hirviendo,
There was talking of boiling me into a bisque at one point.
En algún momento, pensamos hervirme en una sopa.
If you wanna be useful, get them to turn the heating down, it's boiling.
Si quieres ser útil, diles que apaguen la calefacción. Está hirviendo.
I " ve been on worlds where the temperature... is only slightly below the boiling point of water.
He estado en mundos donde la temperatura sólo es ligeramente inferior al punto de ebullición del agua.
We passed the boiling room as the visitors group was leaving it.
Pasamos a la sala de ebullición cuando el grupo de visitantes salía.
Bloke over there reckons he saw something in the boiling room just before Dexter Lockwood disappeared.
Ese tipo allí reconoce que vio algo en la habitación de ebullición, justo antes de la desaparición de Dexter Lockwood.
Then dragged him to the boiling room.
Luego lo arrastraron a la sala de ebullición.
Why go to all that trouble of peeling and scraping and boiling when you can get a perfectly good soup out of a can?
¿ Por qué hacer todo ese embrollo de pelar y cortar y hervir cuando uno puede tener una sopa perfecta de una lata?
By boiling problems ready to explode?
Con los problemas hirviendo, listos para explotar?
- I'm boiling water to throw on you.
- Hiervo agua para echártela.
Everything that I'm saying is boiling down to this.
Todo lo que estoy diciendo se resume a esto.
It's boiling in here!
¡ Está hirviendo aquí!
We're all just regurgitating the same old ideas over and over, boiling them down to a giant melting pot of mediocrity.
Todos estamos rumiando las mismas viejas ideas una y otra vez. Juntándolas todas en una gigantesca olla de mediocridad.
Each eruption will expel between 3700 and 8400 gallons of boiling water, and reach heightsof 106 to 184 feet.
Cada erupción despide entre 3700 y 8400 galones de agua hiviendo. Y llegan a una altura entre los 25 y 35 mts.
There was no housing, so for a while we lived in this boiling trailer with no air conditioning.
No había ningún alojamiento, así que por un tiempo vivimos en ese remolque en ebullición sin aire acondicionado.
then stew them in boiling water, add some sugar, salt, soy sauce, and spring onion and garlic, add some aniseeds, and some fennel.
después las guisas en agua hirviendo, añade un poco de azucar, sal, salsa de soja, cebolleta tierna y ajo, y unas semillas de anís, y un poco de hinojo.
- Boiling water.
- Hirviendo agua.
Not boiling, and I need boiling water for my herbal tea.
No hirviente, y necesito agua hirviente para mi té de hierbas.
He will pluck out each one of your genital hairs with boiling tweezers while wearing a blindfold.
Te arrancará todos los pelos de los genitales con una pinza caliente con los ojos vendados.
She put my hand in a pot of boiling water.
Ella puso mi mano en una olla de agua hirviendo.
But boiling just below the exterior of the second child... is a competitive risk taker who craves attention.
Pero hirviendo bajo la superficie del segundogénito... hay alguien competitivo y arriesgado que ansía la atención.
Fucking boiling hot soup all over her head!
¡ La maldita sopa hirviendo sobre su cabeza!
What the hell you doing? Boiling crabs.
Hiervo cangrejos, ¿ qué es lo que parece?
Water's boiling.
El agua hierve.
You're boiling my vibe.
Estás arruinando mi vibración.
The kettle's boiling.
La tetera está en el fuego.
Potatoes is boiling.
Las patatas están cociéndose.
I'm just boiling.
Me muero de calor.
That's why you're boiling.
Por eso te mueres de calor.
- It isn't hot, it's boiling!
- No sale caliente, hirviendo!
The sky, foggy, boiling clouds. " It's night, but the clouds are lit from below by the orange glow of the city.
Shona, estoy abriendo la puerta.