English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ B ] / Boots

Boots tradutor Espanhol

7,828 parallel translation
He's wearing the same boots we saw in his apartment.
Lleva las mismas botas que vimos en su apartamento.
... because I found out where the instructor got her boots...
... porque me enteré de que el instructor se puso sus botas...
Well, even you said that the poor man's boots were the size of gunboats.
Bueno, incluso has dicho que las botas del pobre hombre eran parecían lanchas.
Boots and unzipped my suit.
Botas. Desabrochar el traje.
You can make some awesome boots out of that.
Haz unas botas impresionantes con esto.
All of a sudden I didn't get my ass kicked because I had long hair and cowboy boots.
De repente ya no era pateado en el culo. Porque llevaba pelo largo y botas de cowboy.
You know, cowboy boots, in the small of the back as they came by...
Ya sabes, con botas de cowboy, en la parte baja de la espalda como ellos iban...
You'd open up a magazine and there would be the grunge wear section, which you would have your flannel shirt, your jeans, and your work boots.
Abrías una revista y había la sección de ropa grunge, donde encontrabas tu camisa escocesa, tus jeans, y tus botas de trabajo.
Died with his boots off, huh?
Murió sin sus botas, ¿ eh?
What are the chances I have these exact same boots at home?
¿ Cuáles son las probabilidades de que tenga las mismas botas en casa?
You got some new boots.
Llevas botas nuevas.
The harem pants, the wedge boots, and come on, that belt?
¿ Los pantalones cagados, las botas de cuña, y venga, ese cinturón?
But still buying boots at Nordstrom.
Pero seguiré comprando botas en Nordstrom.
- I bought some boots
- Compré unas botas.
For a pair of boots
Por unas botas.
Now for a slippy, no-boots run through the snow to my car.
Ahora para una carrera resbalosa sin botas por la nieve.
I, uh, cross-referenced the boot print from the crime scene with all military-issue boots in the last ten years.
Crucé la huella de la bota de la escena del crimen... con todas las botas militares de los últimos diez años.
The boots your killer was wearing are the ten-inch desert combat boots, made by that bastion of style, Chinese manufacturer Wee-San.
Las botas que vestía tu asesino son las botas de... diez pulgadas, combate del desierto, hechas por el bastión del estilo... el fabricante chino Wee-San.
See, while the barbecue flames managed to broil the better part of these boots, they didn't singe off everything.
Cuando las llamas de la barbacoa lograron asar la mejor parte... de estas botas, no chamuscaron todo.
They all wear boots?
They all wear boots?
I'll have you know these dress shoes are Italian designer Chukka Boots, and they are military-inspired, my friend.
Que sepas que estos zapoatos de vestir son del diseñador italiano Chukka Boots, y están inspirados por militares, amigo mío.
We got a fresh footprint, size 12 work boots.
Tenemos una pisada reciente, de botas de trabajo del número 46.
You know what doesn't seem to freak you the freak out? Spending money, -'cause those boots look brand-new.
Gastar dinero, porque esas botas se ven nuevas.
- Mr. Relu? Should I bring some rubber boots?
¿ Llevo botas de goma?
Cowboy boots, bandanas, and a pink wristband.
Las botas de vaquero, pañuelos, y una pulsera de color rosa.
We should probably bring along boots.
Deberíamos probablemente traiga botas.
The boots.
Por las botas.
Are those flying boots?
¿ Son botas voladoras?
Ready to walk out of a 100-story window with you and your gravity boots onto...
Para saltar de un edificio de 100 pisos a una nave invisible...
You can leave the boots in the front when you are done.
Pueden dejar las botas en la entrada cuando terminen.
I'm gonna take your boots to...
Tengo un auto. Voy a tomar tus botas...
He keeps pissing on my boots.
No deja de mearme las botas.
Then I went back to my room and I took my boots off and left them right by the fence, the terrace, and then just went, "I got, uh, ah!"
Luego regresé a mi cuarto, me saqué las botas... las puse cerca de la ventana de la terraza... y luego dije : "Tengo...".
Dad's been eyeing these boots for a long time, hasn't he?
Tu papá estuvo viendo estas botas por mucho tiempo, verdad?
I got the boots you really wanted.
Tengo las botas que siempre quisiste.
I wish being gay was a choice because I always did like that shorts and boots look.
Ojalá ser gay fuera una elección. Me gustan las botas y los pantalones cortos.
Someone's eventually going to realize hairy man doesn't wear wading boots.
Alguien finalmente va a realizar hombre peludo no llevar vadeando botas.
Boots?
¿ Botines?
I like your outfit, too, especially the boots.
Me encanta también, especialmente las botas.
In fucking rain boots.
Con malditas botas de lluvia.
Would I wind up as a pair of boots?
¿ Acabaría como un par de botas?
I've got us matching boots for our hearty hike...
Nos tengo... botas que hacen juego, para nuestra calurosa caminata...
Don't worry about the boots, we'll put them on in the taxi.
No te preocupes por las botas, - las pondremos en el taxi. - De acuerdo.
Nope, he'd done it 100 times in the same pair of boots that I got him our first Christmas in Maine.
No, lo había hecho cientos de veces en el mismo par de botas que le regalé para nuestra primera Navidad en Maine.
Let the man wipe his boots off.
Dejen que se limpie las botas.
Go scoot your boots.
Ve a mover las botas. ¿ Cinco... cinco canciones?
Wow. Look at all these boots.
Mira todos estos botines.
Boy, those boots sure came in handy, huh?
Vaya, esos botines te vinieron muy bien, ¿ no?
How about I buy you some new boots, huh?
¿ Qué tal si te compro botines nuevos?
Spanish boots, and the good old rack!
¡ y las buenas viejas pinzas!
'Look out, Boots!
¡ Cuidado, botas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]