Carmelita tradutor Espanhol
165 parallel translation
This is Carmelita.
Ésta es Carmelita.
And, anyhow, I'm already gone to Yuma... and there I marry Carmelita.
Y, de todos modos, yo fui a Yuma... y allí me casé con Carmelita.
Carmelita sure is a honey.
Carmelita es muy dulce.
Carmelita, you show off for all the judges.
carmelita, Iúcete delante del jurado.
Muchas gracias, señorita. Carmelita is a great horse.
carmelita es una yegua magnífica.
I am desolate, señorita, but it is impossible for me to sell you Carmelita.
Lo lamento muchísimo, pero me resulta imposible venderle a carmelita.
I just bought Carmelita the champion Argentine jumper.
Acabo de comprar a carmelita, Ia campeona argentina de saltos.
I'm... I'm very sorry, señorita, that you could not have had Carmelita.
Lamento mucho, señorita, que no pudiera quedarse a carmelita.
You can call her Carmela, or whatever you want.
Puedes decirle Carmelita, cómo tú quieras.
How could Carmelita reject the best catch in town?
¿ Cómo iba Carmelita a desperdiciar al mejor partido del pueblo?
Carmelita I asked you to behave.
Carmelita he dicho que tengas urbanidad.
Carmelita, take your elbows off the table.
Carmelita, no ponga los codos encima de la mesa.
That's too bad. Today is the last day of Carmelita's vacation.
Caramba, lo siento porque precisamente hoy terminan la vacaciones de mi Carmelita.
The boys are opening at the El Caribe tonight with Carmelita.
Los chicos se estrenan esta noche en El Caribe con Carmelita.
- Hey, fellows, have you seen Carmelita?
- Eh, ¿ habéis visto a Carmelita?
Miss Carmelita, is indisposed.
Miss Carmelita, está indispuesta.
Carmen... Carmelita.
Carmen, Carmelita.
Carmelita please, please Carmelita.
Carmelita, por favor.
Maybe we are too old, Carmelita and I, to learn that.
Quizás seamos demasiado viejos, Carmelita y yo, para aprenderlo.
I will tell Carmelita what a father you will be.
Le diré a Carmelita que seguirás siendo su padre.
Poor Carmelita.
Pobre Carmelita.
My mother became a Carmelite.
Mi madre era carmelita.
In September, when I watched the official sacking of Carmelite Convent I had to bend over in the courtyard and vomit as I watched my prophecies coming true and women running by, holding in their dripping hands the severed genitals of men.
En septiembre, cuando vi el saqueo oficial del convento Carmelita tuve que inclinarme en el patio y vomitar al ver hacerse realidad mis profecías y a las mujeres pasando a mi lado sosteniendo en sus manos los genitales cortados de hombres...
Kate like the hazel-tree is straight and slender, and brown in hue as hazel-nuts and sweeter than the kernels.
A Kate le gusta el avellano derecho y delgado, y carmelita en tono como las avellanas y mas dulces que las almendras.
I would have said your name was Carmelita.
Creí que te llamabas Carmelita.
Blanca, Carmelita.
Blanca, Carmelita.
Just before her flight, one night, the poor Carmelite, in tears, threw herself down before the altar of the Virgin, begging forgiveness and praying ardently.
Una noche, antes de irse... como había decidido, la pobre carmelita lloraba, y se postró ante el altar de la Virgen, para pedirle perdón, y le rezó una ardiente plegaria.
She studied with Carmelita in Los Angeles, again on scholarship.
Ha estudiado con Carmelita en Los Ángeles, también con una beca.
My wife Carmelita will suck it out.
Mi esposa Carmelita me la succionará.
Well, Carmelita. What have we here? Oh.
Bien, Carmelita, ¿ qué tal va eso?
Carmelita
Carmelita
A broken heart can make a good Carmelite.
Un corazón roto puede hacer una buena Carmelita.
ST. JOHN OF THE CROSS CARMELITE CONVENT
Convento Carmelita COLEGIO, SAN JUAN DE LA CRUZ
Carmelita Chu.
Carmelita Chu.
A Carmelite nun?
¿ A una carmelita?
After 30 years of contamination by DDT and other pesticides the Louisiana brown pelican is on the brink of extinction.
Después de 30 años de contaminación con DDT y otros pesticidas el pelícano carmelita de Louisiana está al borde de la extinción.
I thought for hours about whether Carmelita should accept Bernard's marriage proposal...
Pensé durante horas si Carmelita debía aceptar la propuesta matrimonial de Brnard.
Maria Elena Carmelita Moreno Gutierrez.
María Elena Carmelita Moreno Gutiérrez.
Commander, I'd like you to meet Maria Elena Carmelita Moreno
Comandante, le presento a María Elena Carmelita Moreno...
- Maria Elena Carmelita...
- María Elena Carmelita...
Elena Carmelita Moreno Gutierrez.
Elena Carmelita Moreno Gutiérrez.
Carmelite, Carmelite,
Carmelita
He gave us another chance, knowing we had a Carmelite in the factory, with an eye for business.
Y dió una oportunidad a la empresa sabiendo que la mitad del accionariado estaba ahora en manos de un joven y prometedor hermano carmelita que por cierto parecía tener buena vista para los negocios.
Did you see a young man about this tall, dark hair, dark brown jacket, come in here earlier?
¿ Has visto a un hombre joven de esta altura, pelo negro, chaqueta carmelita oscura entrar aquí hace un rato?
Those bitches... they all said :
Esas perras... Dicen que el carmelita es el nuevo color.
- No, and I'm a Carmelite nun.
- No, y yo soy una carmelita.
Have you been a Carmelite long?
¿ Cuánto tiempo hace que eres carmelita?
Hezro the Carmelite Igal the son of Zelek Ittai the son of Ribai Abiel the Arbathite Eliam the son of Reuben Shammah the Harodite Uriah the Hittite Bani the Gadite Azmaveth the son of Eli and many more are wounded.
Hezrai el carmelita... Igal, el hijo de Selec... Itai, el hijo de Ribai...
Carmelite, Carmelite...
Carmelita
There's no Carmelite listed.
- Pues por Carmelita no me viene nada
Black... could kick brown's ass.
El negro derrotaré al carmelita.