English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ C ] / Centimetres

Centimetres tradutor Espanhol

221 parallel translation
Do you realise every second, 70 centimetres of water is wasted over that spillway?
¿ No ves que, cada segundo, 70 centímetros de agua se pierden por esa brecha?
The scientists have spent a good number of decades creating a material, only a few centimetres thick, which could resist the space radiation just as well as the atmosphere.
Los científicos han pasado muchas décadas creando un material, con sólo pocos centímetros de espesor, que pueda resistir la radiación espacial tan bien como la atmósfera.
Hydrogen radio waves coming in at 21 centimetres.
Ondas de radio de hidrógeno viniendo a 21 centímetros.
28 steps of 16 centimetres. 4.48 metres, daddy.
28 peldaños de 16 centímetros.
Continue. - 22 centimetres.
- "... de 22 centímetros. "
This joke's a real cracker... Another ten centimetres.
Esta broma es horrible... 10 centímetros más y ya está.
- Yeah. You've got twenty centimetres where you can pass, not a hair more.
Tiene 20 centímetros para poder pasar, ni uno más.
The victim is of slender body, circa 160 centimetres high, roughly 20 years of age.
La víctima es de complexión delgada, 1.60 metros de estatura... alrededor de 20 años.
If only I had a couple of extra centimetres.
Harían falta dos centímetros más de pierna.
Three centimetres in... 1.5 centimetres up...
3 centímetros hacia adelante... 1,5 centímetros hacia arriba...
0.45 centimetres right... 0.023 centimetres down... 0.0015 up...
0,45 centímetros... hacia la derecha... 0,023 centímetro hacia abajo. 0,0015 centímetro... hacia arriba...
I am standing exactly one meter, four centimetres, from the door.
Estoy parada exactamente a un metro, cuatro centímetros de la puerta.
The vials of 5 or 10 cubic centimetres?
¿ Las ampollas de 5 o de 10 centímetros cúbicos?
The first when the shoots reach two or three centimetres long, the second just before or after the flowering, and the third a month later.
La primera, cuando los brotes alcanzan una altura de 2 a 3 cm. La segunda, un poco antes o después de la floración. Y la tercera, un mes más tarde.
I should think the space inside... was about three thousand cubic centimetres, wouldn't you?
Podría decir que el espacio interior... era de unos 100 centímetros cúbicos, ¿ verdad?
20 centimetres in and she's still alive.
Más de 20 centímetros y no está muerta.
- Eh? It's growing, five centimetres since this morning.
Ha crecido 5 centímetros desde esta mañana.
- 39. We lost 2 centimetres.
Hemos perdido 2 centímetros.
The bullet was to fly past his face at about 50 centimetres.
La bala debía pasar a medio metro de su cara.
Note... raised... lesion approximately seven centimetres below sternum.
Presenta una lesión elevada... de aproximadamente 7 cm. debajo del esternón.
111 centimetres.
- 111 centimetros.
Waistline 10 centimetres lower than in peacetime.
Línea de cintura 10 cm más baja que en tiempos de paz. - ¿ Más baja?
The cuckoo is about 30 centimetres long.
El cuclillo mide 30 cm de largo.
The width of your shoulders in centimetres.
El ancho de tus hombros en centímetros.
Yes, four centimetres, five, six centimetres. - Lights!
Sí, cuatro centímetros, cinco, seis centímetros.
You'd think I meant centimetres.
Pensarías que te hablo en centímetros.
I've become fifteen centimetres shorter.
Me encogí como 15 centímetros.
... which is more or less loads of cubic centimetres in volume.
... que son aproximadamente un montón de centímetros cúbicos de volumen.
What a beautiful body here's so much valuable stuff tucked in between one meter and sixty centimetres
Qué hermoso cuerpo. Hay tanta cosa valiosa... contenida en un metro y sesenta centímetros.
Those holes, are almost two centimetres wide.
Esos agujeros, tienen casi dos centímetros de ancho.
The central impact was approximately five centimetres above the occipital bone and two to the right of the parietal foramen.
El impacto central fue aproximadamente... 5 cm. arriba del occipital y 2 a la derecha del orificio parietal.
Ten and three-quarter centimetres!
¡ 10, 75 centímetros!
Probably a carving knife with a blade of between 25 and 30 centimetres.
Probablemente un cuchillo de tallado con una hoja de entre 25 y 30 centímetros.
We'll lower it below three centimetres.
Hay que bajarlas 3 cm.
Okay, the anterior portion is 5 centimetres to the left.
La parte anterior está cinco centímetros a la izquierda.
- It's prison. - Prison lowered 20 centimetres?
- Es la prisión. - ¿ La prisión le bajó 20 centímetros?
I had a sort of sloping incline, all marked out in millimetres and centimetres. I moved it down, shot a frame, moved it lower and shot another.
Tenía una especie de plano inclinado, graduado en milímetros y centímetros, y, a cada imagen, bajaba la cámara un poco y tomaba una imagen, la volvía a bajar uno o dos centímetros, tomaba otra imagen.
You may begin by opening the ventral access panel two centimetres below my right ear.
Empiece a abrir el panel de acceso ventral, localizado 2 cm debajo de mi oreja.
Dilation has gone to seven centimetres since the onset of labour.
Ha dilatado siete centímetros desde el inicio del parto.
You are fully dilated to ten centimetres.
Ya ha dilatado diez centímetros.
We're looking at five or six centimetres.
Tenemos ya cinco o seis centímetros.
I've modified the vertical clearance of the chair three centimetres.
Yo he aumentado la altura de la silla en tres centímetros.
One statue... stone. 30-odd centimetres tall, approximately eight kilograms.
Una escultura de piedra de unos 30 centímetros de alto, y unos ocho kilogramos.
About 25 centimetres.
De unos 25 centímetros.
Krill are small, shrimp-like creatures about six centimetres long.
El Krill son unas criaturas similares a camarones, de unos 6 centímetros de largo.
Another scavenger arrives - a giant isopod, 10 centimetres long, the equivalent of crabs in warmer waters.
Arriba otro carroñero un isópodo gigante, de 10 centímetros de largo el equivalente de los cangrejos en aguas más cálidas.
Computer, I want a Klingon "bat'leth" - tip to tip 116 centimetres, weight 5.3 kilos, with an exterior handgripping diameter of five centimetres.
Ordenador, quiero un bat'leth klingon, de 1 1 6 centimetros de punta a punta. Peso : 5,3 kilos, con un asidero exterior de cinco centimetros de diámetro.
Two centimetres.
Dos centímetros. - Sí.
It has to be two centimetres
Tienen que ser dos centímetros.
Feet and inches one side, metres and centimetres the other... 120.3 centimetres multiplied by the binary figure 10-0-0...
Bien... un galimatías de pulgadas y centímetros...
That's 162.4 centimetres, correct? Show-off! 162.4...
Lo que yo decía, un galimatías de pulgadas y centímetros...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]