Chaim tradutor Espanhol
249 parallel translation
L'chaim!
¡ Salud!
L'Chaim.
Salud.
- L'chaim.
- Suerte.
L'Chaim, Sam.
L'chaim, Sam.
L'chaim.
- La chaim. - La chaim.
Let us seal our friendship forever with that most beautiful of Hebrew toasts. L'chaim, to life.
Sellemos para siempre nuestra amistad con el más bello de los brindis hebreos.
I beg your pardon?
L'Chaim. ¿ Cómo dice?
You'll go far, Chaim.
llegarás lejos, Chaim.
Chaim, I don't know what you think I was doing there but I wasn't learning Hebrew.
No sé qué creías que estaba haciendo, pero no he aprendido hebreo.
Ladies and gentlemen and members of the panel, here from Muncie, Indiana is our winner, Rabbi Chayim Baumel.
Damas, caballeros y concursantes, desde Muncie, Indiana, nuestro ganador el rabino Chaim Baumel.
Well, congratulations to you, Chayim Baumel.
Enhorabuena, Chaim Baumel.
It's not "Chayim".
No es Chaim.
- It's pronounced "Chaim".
- Se pronuncia Chiam. - Chiam.
- L'chaim!
- L'chaim!
Are you thinking of Chaim?
¿ Piensas tú también en Chaim Balabusne?
Why should I?
¿ A qué viene ahora Chaim Balabusne?
- La Chaim.
- La Chaim.
L'Chaim.
L'Chaim.
What the hell. L'Chaim!
Qué coño. ¡ L'Chaim!
Chaim, catch.
Chaim, ¡ atrápalo!
- L'Chaim.
- L'Chaim.
Cheers.
- L'Chaim. - Salud.
- My name is Chaim. - I'm Selma.
- Me llamo Chaim. - Yo soy Selma.
- Chaim, this one we didn't plan. - I know.
- Chaim, esto es algo que no planeamos.
Chaim and Selma made it to a small farm where they were given shelter until the liberation.
Chaim y Selma lograron llegar a una granja pequeña... donde les dieron refugio hasta su liberación.
Happily married for more than 40 years, and the parents of 2 grown children, Chaim and Selma Engel now live in Connecticut.
Felizmente casados por mas de 40 años y padres de dos hijos, Chaim y Selma Engel ahora viven en Connecticut.
L'chaim.
La vida!
If you don't like it, lump it! L'chaim.
Si no te gusta, te jodes.
I say I'chaim.
Pues yo digo I'chaim.
The Orlac chaim.
El asunto Orlac.
On a happier note, congratulations and I'chaim to Holling Vincoeur. He's getting circumcised the day after tomorrow by our own Dr. Fleischman.
Poniéndonos más alegres, enhorabuena y buena suerte para Holling Vincoeur, que será circuncidado pasado mañana por nuestro Dr. Fleischman.
- Hauptman, Chaim!
- Hauptman, Chaim!
Gold, Chaim!
Oro, Jaime!
Yes, Chaim Gold.
Sí, Jaime Gold.
Chaim Nowak.
Jaim Nowak.
Like the parents of Mary Margaret O'Connell and Joel Chaim Fleischman...
Algo así como " los padres de Mary Margaret O'Connell y Joel Chaim Fleischman...
So, there's a thing that i think i got... a... a... an entertaining bug from my grandfather, uh, chaim progot who was very, very big in the yiddish theater back in new york.
Hay algo que pienso que tengo, un virus de la diversión de mi abuelo, Chaim Pearlgut que fue un grande del teatro yiddish en Nueva York.
Aitz chaim he, Dude, as the ex used to say.
Aitz chaim he, como decía mi ex.
L'chaim! Let's keep the fun rolling.
¡ Vamos a divertirnos!
- L'chaim.
- L'chaim.
I told Chaim I wasn't moving to Israel.
Le dije a Chaim que no me mudaría a Israel.
- For God's sakes, Chaim, not here.
- Por Dios, Chaim, aquí no.
I guess I could fix us something when we...
Supongo que podré cocinar algo cuando lleguemos... - ¿ Chaim?
Chaim Witz?
¿ Chaim Witz?
- Oh, we'd love that, Chaim.
Nos encantaría, Chaim...
- L'chaim!
- L'chaim.
And to our lovely daughter Michelle, L'Chaim.
A nuestra adorable hija Michelle, I'chaim.
L'chaim!
Por la vida.
- Chaim.
- Chaim.
- Chaim.
Chiam.
Chaim? Lois!
- ¡ Lois!