Chloe tradutor Espanhol
9,297 parallel translation
It doesn't matter where we are or what we're doing I promise we are always gonna be Chloe and Rae.
No importa dónde estemos o qué estemos haciendo... Te prometo que siempre vamos a ser Chloe y Rae.
Chloe...
Chloe...
And Chloe did way better than anyone expected.
Y Chloe lo hizo mejor de lo que nadie esperaba.
That's Chloe Moretz, you idiot.
- Esa es Chloe Moretz, idiota.
Chloe.
Chloe.
Can you tell me what happened, Chloe?
¿ Me puede decir qué pasó, Chloe?
Chloe, I can't think of anything that I want to do less than climb out of this car right now.
Chloe, no puedo pensar en nada que quiero hacer menos que salga de este coche en este momento.
- Chloe. - Was your husband...?
- Chole - ¿ Tu esposo estaba...?
No, uh, Chloe, uh, I-I think you misunderstand me.
No, Chloe, creo que me has entendido mal.
- Jackson.
Chloe. ¿ Qué? - Jackson.
- Chloe Tousignant?
- ¿ Chloe Tousignant?
- Hey there, Chloe.
- Oye, Chloe.
Chloe Tousignant?
Chloe Tousignant?
This is Chloe Tousignant.
Esta es Chloe Tousignant.
You know, I... like this Chloe.
Sabes... me gusta esta Chloe.
Deputy Kraft, I'm Chloe Tousignant.
Agente Kraft, soy Chloe Tousignant.
Adele, I understand your anger, but... do not turn against Chloe.
Adèle... Comprendo tu enojo pero no lo vuelvas contra Chloé.
If Chloe had been a boy, he wanted to call him Nathan.
Si Chloé hubiera sido un niño, él hubiera deseado llamarlo Nathan.
You will tell Chloe.
- Debiste contárselo a Chloé.
Come on, Chloe.
- Vamos, Chloé.
How is little cutie pie Chloe baby?
¿ Cómo está el adorable bebé Chloe?
Chloe, please lower your gun.
Chloe, baja la pistola por favor.
- Chloe?
- ¿ Chloe?
It's Chloe.
Esta es Chloe.
Chloe?
¿ Chloe?
Hey, Chloe.
Ey, Chloe.
Chloe.'
Chloe.
Hi, Chloe.
Hola, Chloe.
How old are you, Chloe?
¿ Cuántos años tiene, Chloe?
Chloe, I don't want to be rude, but if you're doing what I think you're doing, I'm going have to ask you to stop because...
Chloe, no quiero ser grosero, pero si está haciendo lo que creo que está haciendo, voy a tener que pedirle que pare, porque...
Yep, I, I can do that for you, er, Chloe, and I'm certainly going to keep talking to you, but if you had a mobile, you could dial 999 and ask for an ambulance...
Sí, yo, yo puedo hacer eso con usted, Chloe, y sin ninguna duda voy a seguir hablando con usted, pero si tiene un móvil, puede llamar al 112 y pedir una ambulancia...
I'm not going to do that, Chloe.
No voy a hacer eso, Chloe.
'It's Chloe.'
Es Chloe.
Hi, Chloe. What's on your mind today?
Hola, Chloe. ¿ Qué te preocupa ahora?
Just one second, Chloe.
Un segundo, Chloe.
How many, Chloe?
¿ Cuántas Chloe?
What do you want, Chloe?
¿ Qué quieres Chloe?
Stop it, Chloe.
- Para, Chloe.
Listen, Chloe... I need you to understand something.
Escucha, Chloe... tienes que entender una cosa.
'Hello, Chloe.'
Hola, Chloe.
'Chloe knew about the cat lady committing suicide.
Chloe sabía lo del gato de la mujer que se suicidó.
Yeah, cos I forgot my bag. Who's Chloe?
Sí, porque olvidé mi bolso. ¿ Quién es Chloe.
'I'm going to find the footage of you calling me as Chloe'and then I'm ringing the police.'
Voy a encontrar las imágenes al llamarme como si fueras Chole y después llamaré a la policía.
'How old are you, Chloe? '
¿ Qué edad tienes, Chole?
CHLOE :
CHLOE :
Chloé called us to report that the baby was missing.
Fue Chloé quien nos informó sobre la desaparición del bebé.
Chloé did.
Chloé.
– Come on, Chloé.
- Vamos, Chloé.
Hi, Chloé.
Hola, Chloé.
Please take care of Chloé.
Ocúpense de Chloé.
Chloe?
¿ Está bien? ¿ Me cantaría algo? ¿ Chloe?