Delta tradutor Espanhol
3,431 parallel translation
Emergency evacuation plan Delta.
Plan de evacuación de emergencia Delta.
Permission to initiate Emergency Evac Plan Delta?
¿ Permiso para iniciar el plan de evacuación de emergencia delta?
Delta Team, you are go for takeoff.
Equipo Delta, pueden despegar.
This is Delta Leader, heading 3-0-0. Approaching target, 250 miles and closing.
Habla Líder Delta, con dirección 3-0-0 hacia el objetivo, 400 kilómetros y aproximándome.
Copy that, Delta Leader.
Copiado, Líder Delta.
Delta Leader standing by, looking solid.
Líder Delta en espera, todo en orden.
Delta Leader approaching target.
Líder Delta se aproxima al objetivo.
This is Delta Leader.
Habla Líder Delta.
Delta Bravo going around to engage.
Delta Bravo girando para encarar al objetivo.
Delta Squadron is gone.
El escuadrón Delta desapareció.
Delta Leader, report.
Líder Delta, repórtese.
Delta Leader.
Líder Delta.
Delta Leader, do you copy?
Líder Delta, ¿ me copia?
It won't work.
- de cuando era una Tri Delta.
Taylor and Mozzie are holed up in the Delta Suite.
Taylor y Mozzie están encerrados en la Delta Suite.
Delta Force Rescue.
Rescate Fuerza Delta.
Uh, my dad was studying algae in a river delta.
Uh, mi padre estaba estudiando las algas en el delta de un río.
Delta Force?
¿ Delta Force?
261 Eco Delta Bravo...
Eco-Bravo-Dos
Everybody rendezvous at Mark Delta. Go!
Todos encuéntrense en Mark Delta. ¡ Vamos!
We got a grey van, licence plate Kilo-Julia... 3-Delta-Niner-7-2.
Tenemos una furgoneta gris, matrícula Kilo-Julia... 3-Delta-Niner-7-2.
I was going to see a band at the Brownies, and I looked over, and someone's playing "Mind Your Own Business" by Delta 5.
Fui a ver a una banda en the Brownies, y miré por encima, y alguien está tocando "Mind Your Own Business" de Delta 5.
We're about to zulu delta.
Estamos a punto de zulú delta.
Commence zulu delta on my mark...
Comiencen zulú delta a mi señal...
Okay, delta team, let's go.
De acuerdo, equipo delta, adelante.
Welcome to Delta Squadron, Private.
Bienvenida al escuadrón Delta, centinela.
Let's go, Delta Squad!
¡ Vamos, escuadrón Delta!
[Toni] Delta Squadron!
¡ Escuadrón Delta!
Victor-Zulu-Zulu-Charlie, Mike-Yankee-X-Ray-Whiskey - Zulu-Delta-Delta-Kilo.
Victor-Zulu-Zulu-Charlie, Mike-Yankee-X-Ray-Whiskey Zulu-Delta-Delta-Kilo.
"Skydive, paraglide, hang-glide," "just glide, basically."
" Paracaidismo, parapente, ala delta, deslizarse, básicamente.
You know I'm talking about the Delta.
Sabes que hablo del Delta.
Delta Team, watch your 5!
Equipo Delta. ¡ Cuidado a las 5!
( Man ) Bravo 1-6, this is Delta 2-6.
Bravo 1-6 aquí Delta 2-6.
Delta 2-6, this is Bravo 1-6.
Delta 2-6, aquí Bravo 1-6.
Team Delta, all clear as well.
Equipo Delta, todo despejado también.
It is Delta, Yankee, Romeo, zero, zero, niner.
Es Delta, Yankee, Romeo, 0, 0, 9.
If we analyze the seemingly random patterns of the train, taking into account standard deviation, and assuming that epsilon approaches zero as angle delta approaches pi, we can conclude...
Si analizamos los aparentemente patrones aleatorios del tren teniendo en cuenta la desviación estándar y asumiendo que epsilon se aproxima a cero como el ángulo delta se aproxima a pi, podemos concluir...
So, Delta P equals MPC cubed, which also equals the sum of delta by the sum of MPC equals delta by MC squared to the power of two over MPC cubed, where MP is mass of the proton and D is energy.
Así, Delta P es igual a MPC al cubo, lo que es igual a la suma de delta por la suma de MPC... igual a delta por MC al cuadrado... sobre MPC al cubo, donde MP es la masa del protón y D es energía.
Student looky-loos say they last saw him at the Theta Delta party.
Los estudiantes mirones dice que lo vieron por última vez en la fiesta de Theta Delta.
So, Pete, last night, gets into a fight, goes back to his dorm room, changes his clothes and then he goes the Theta Delta party.
Entonces, Pete se vio envuelto en una pelea anoche, volvió a su habitación, se cambió la ropa y luego fue a la fiesta de Theta Delta.
Jake Pychan, Theta Delta Zeta president.
Jake Pychan, presidente de Theta Delta Zeta.
I repeat, current position, Whiskey Delta 4-9
Repito, posición actual, Whiskey Delta 4-9.
Position Charlie Delta 2-6-5-0
Posición Charlie Delta 2-6-5-0.
Task Force Delta.
Comando Delta. Bueno ahora es Agente Hanna.
Members of the movement... for the emancipation... of the Niger Delta.
Miembros del Movimiento... por la Emancipación... Del Delta del Níger.
- -It was either Delta, SEAL Six, - or a bullet from the CIA.
O fue el Delta, Los Seals o una bala de la CIA.
Lancaster 3 : 00. Don't forget the delta smelt brief.
Lancaster 3 : 00, no olvides el resumen del Delta.
I've been at Delta in the US, but I've also worked in Sweden.
Trabajé en Delta en EE.UU. y también en Suecia.
Eight days ago, David Adams took a Delta flight from L.A. to Cincinnati.
Hace ocho días, David Adams tomó un vuelo Delta desde Los Ángeles a Cincinnati.
Ex-Delta boy.
un tío llamado Curtis Roe. Un ex-Delta.
Current position, Whiskey Delta 4-9
Pôsición actual, Whiskey Delta 4-9.