English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ D ] / Didn't expect to see you here

Didn't expect to see you here tradutor Espanhol

282 parallel translation
- Bobo, I didn't expect to see you here.
Bobo, no esperaba verte aquí.
I didn't expect to see you here, Your Excellency. Why not, Your Majesty?
No esperaba veros aquí, Excelencia.
Gerry, you didn't expect to see me here, did you?
Gerry, no esperabas verme aquí, ¿ verdad?
Well, Orville, I didn't expect to see you down here.
Orville, no esperaba verte por aquí.
Surely you didn't expect to see me here so soon.
Seguramente Ud. no esperaba verme aquí tan pronto.
Well, Dad, I guess you didn't expect to see me here, did you? !
Seguro que no esperabas verme aquí.
I didn't expect to see you here.
¿ Qué tal la mandíbula rota? No esperaba verte aquí.
- Afternoon, didn't expect to see you here. Thought you'd be over at the wedding party.
Pensaba que estarían en la boda.
I didn't expect to see you here, Lestrade.
No esperaba verle por aquí, Lestrade.
I didn't expect to see you here, Doctor.
No esperaba verlo aquí.
Well.. I didn't expect to see you here.
- Vaya, no esperaba encontrarla aquí.
I didn't expect to see you here
No esperaba verte aquí.
You didn't expect to see Bunraku plays here in Edo, did you?
No esperabas escuchar esta música aquí, ¿ verdad?
I didn't expect to see you here this time of night.
No esperaba verte a estas horas de la noche.
Well, this is quite a surprise, I didn't expect to see you here.
Qué sorpresa. No pensé verla a usted aquí.
Well, now, I didn't expect to see you here.
Vaya, no esperaba encontrarte aquí.
I didn't expect to see you here.
No esperaba verle aquí.
Didn't expect to see you here. Arrived yesterday.
¡ No esperaba verte aquí!
I didn't expect to see you here.
No esperaba encontrarte aquí.
I didn't expect to see you here in person.
No esperaba verte en persona.
Didn't expect to see you here, Mr Thornton.
No esperaba verle aquí, Sr. Thornton.
I didn't expect to see you here again.
No esperaba verlo de nuevo.
I didn't expect to see you here.
No esperaba verlo aquí.
I didn't expect to see you here.
No esperaba verte aquí.
Yes. Uh, I just didn't expect to see you here.
Pero no esperaba verla aquí.
I must say, I didn't expect to see you here at this hour, with your opening and everything tonight.
No esperaba verlos aquí a esta hora ya que tienen el estreno esta noche.
I didn't expect to see you here, Nick.
No esperaba verte aquí, Nick.
You didn't expect to see me here did you?
No esperabas encontrarme aquí, ¿ verdad?
Marie-Hélène, I really didn't expect to see you here, Miss,
Marie Hélène, no esperaba verla aquí.
I didn't expect to see you here.
- No esperaba verte aquí.
I didn't expect to see you here.
¡ Qué sorpresa verte aquí!
I didn't expect to see you here tonight.
No esperaba verte aquí esta noche.
I didn't expect to see you here.
No hubiera esperado verle aquí.
Why, Jim, I didn't expect to see you here today. How you doing, son?
Hola, Jim, no esperaba verte hoy por aquí. ¿ Cómo estás, hijo?
I didn't expect to see you here.
Pero no esperaba encontrarte aquí.
I didn't expect to see you here, Doctor.
- No esperaba verle aquí, doctor.
I didn't expect to see you here. " Jane.
- No esperaba verte aquí. - Jane.
Oh, Frasier, I didn't expect to see you here.
¡ Oh, Frasier, no me esperaba de verte aquí.
Sam, we didn't expect to see you here today.
Sam, no esperaba verte hoy aquí.
I didn't expect to see you here.
- Cariño, no esperaba verte aqui.
I didn't expect to see you here.
No esperaba verla aquí.
I didn't expect to see you here. - Yeah, it was a last-minute thing. - Marie called to say goodbye.
- Mary me llamó para decirme adiós.
I didn't expect to see you here.
No esperaba verte por acá.
I didn't expect to see you here.
Olvidémoslo.
Well... I didn't expect to see her here, if that's what you mean.
No está invitada, si te refieres a eso.
David, I didn't expect to see you here.
David, yo no esperaba verte aquí.
What a pleasant surprise to see you here. I didn't expect to see you.
Qué sorpresa tan agradable verte aquí. No me lo esperaba.
Oh, I didn't expect to see you here.
Oh, no me esperaba ver aquí.
Didn't expect to see you here today.
No esperaba verla aqui hoy.
Susan. Hi, I didn't expect to see you here this morning.
Susan, yo... no esperaba verte.
What a nice surprise, Johnny! I didn't expect to see you in here.
Que linda sorpresa, no esperaba verte aquí- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]