Dirty harry tradutor Espanhol
208 parallel translation
Then the first single we worked on was Dirty Harry.
La primera canción en la que trabajamos era "Dirty Harry".
When Dirty Harry comes out as a single, they wanna do it as a cover.
Cuando "Dirty Harry" salga como sencillo, quieren ponerlo en la portada.
Sorry, I thought Dirty Harry was the first single'cause it got out onto the internet very quickly.
Lo siento, pensaba que "Dirty Harry" era el primer sencillo porque salió en lnternet muy rápidamente.
That's how Dirty Harry started.
Así empezó "Dirty Harry".
Why do they call you Dirty Harry?
¿ Por qué te llaman Harry el Sucio?
About why they call you Dirty Harry.
Sobre por qué te llaman Harry el Sucio.
Now you know why I'm called Dirty Harry.
Por eso me llaman Harry el Sucio.
No wonder they call him Dirty Harry.
No me extraña que le llamen Harry el Sucio.
Hustling, Dirty Harry.
Apúrate, Dirty Harry.
- You can't call Horsemouth'boy'. - Deal with him Dirty Harry.
No puedes tratar a Horsemouth de "niño".
You're tuning to your boss DJ, Dirty Harry.
Están escuchando a su jefe DJ Dirty Harry.
- Check out Dirty Harry.
- Miren a Harry el Sucio.
Dirty Harry gun- -.44 Magnum.
Y el 44 de Harry el sucio.
And maybe we could watch Dirty Harry on television tonight.
Y tal vez podríamos ver Harry El Sucio hoy en la televisión.
Sure, and I'm Dirty Harry.
Seguro. Y yo soy Harry el Sucio.
Not against Lo Pan, but here's one for you to make you feel better, Iike Dirty Harry.
No contra Lo Pan, pero toma ésta para quedarte tranquilo, como Harry el Sucio.
I Saw Dirty Harry 24 Times.
Vi Harry el Sucio 24 veces.
You sounded like Dirty Harry just then.
Habló como Harry el Sucio.
You ain't Dirty Harry! Stop it.
¡ No eres Harry, el Sucio!
Who do you think I look like? Dirty Harry?
¿ Me parezco a Harry el sucio?
Dirty Harry's gonna get himself killed, and Calderone's gonna come after me.
Rubin va a cometer un suicidio, luego Calderone vendrá por mí.
He ain't no cop. That's Dirty Harry himself.
- ¡ Es Harry el Sucio en persona!
Who do you think you are, Dirty Harry?
¿ Quién te crees que eres, Harry el Sucio?
Why do you think Dirty Harry uses it?
¿ Por qué crees que Harry el Sucio la usa?
Who is Dirty Harry?
¿ Quién es Harry el Sucio?
So get the police, the Lone Ranger, Dirty Harry, Mean Joe Green the Green Berets, the Green Hornet.
Llamen a la policía, al Llanero Solitario, a Harry el Sucio los Boinas Verdes, el Avispón Verde.
- Trying to get past Dirty Harry not that it's any of your business.
- Hablar con Harry el Sucio aunque no sea asunto tuyo.
- Dirty Harry and Arnold Palmer all in one.
- Dirty Harry y Arnold Palmer todo en uno.
Are you suddenly Dirty Harry?
- Aparentemente.
Come on, Paige, let him play Dirty Harry.
Serénate, Paige ; y deja que haga su trabajo.
- Was it like Dirty Harry's gun?
- ¿ Era como el arma de Harry el Sucio?
Dirty Harry meets Emily Post.
Dirty Harry con Emily Post. Vamos.
Great, being hauled in here isn't bad enough, I'm now face-to-face with the Dirty Harry of bowling.
Estar aquí encerrado, y ahora tener que conversar con el Harry El Sucio de los bolos.
lntercourse not paying off doesn't mean your Dirty Harry technique is better than forensic science.
Eso no quiere decir que los métodos de Harry el Sucio sean mejores que la ciencia.
Ten months out of the academy, he thinks he's Dirty Harry.
Lleva diez meses fuera de la academia y se cree Harry el Sucio.
Are you Dirty Harry?
¿ Eres Harry el sucio?
I like something like, uh, the end of "Dirty Harry."
Me gustan, por ejemplo, el final de " Harry, el sucio.
I saw this "Dirty Harry," and the end is really- - a terrific showdown.
Vi "Harry, el sucio" y al final... - ¿ Qué?
Dirty Harry has this bad guy cornered. I mean, he was a real bad guy, and there's this tremendous shoot out.
Harry, el sucio, tiene al malo acorralado... y el tío era verdaderamente malo... y hay un tiroteo tremendo.
Tben be goes to New York and in a sense it is, I tbink, almost a precursor of tbe Dirty Harry cbaracter.
Entonces va a Nueva York... y, en cierto modo, es, creo yo, casi el precursor del personaje de Harry el sucio.
Wbat's sbocking about Dirty Harry is tbe level of violence, tbe complexity of tbe violence tbe uItra-danger.
Lo que asombra de Harry el sucio... es el nivel y la complejidad de la violencia, el ultrapeligro.
Well, it'd be hard to explain to you, harry, but a man sure feels dirty after he's been in port and done the things i done.
No es fácil explicártelo a ti, Harry, pero un hombre se siente sucio después de haber estado en el puerto y de haber hecho las cosas que he hecho.
If it keeps me lookin'30 and Harry thinking'dirty, who cares?
Si me rejuvenece y hace que encandile a Harry, ¿ qué importa?
You really are a dirty bastard, ain't you, Harry?
Es Ud. un sucio cabrón, ¿ verdad, Harry?
Dirty Harry, things are hard.
Dirty Harry, la vida es dura. Me voy a comprar una moto.
Horsemouth call the-I, Rasta.
¿ Dirty Harry?
- I make a move with Dirty Harry.
- Me voy a ver a Dirty Harry.
Look, The Predator, Dirty Harry, Judy's Huge Date?
¿ Tu marido tendrá algún problema en usar maquillaje?
Dirty Harry?
¿ Harry, el Sucio?
Where ´ s Dirty Harry? Eh?
¿ Dónde está "Harry el sucio"?
Oughta be. Harry's got the dirtiest dirty water dogs in town.
Harry hierve las salchichas más maravillosas de la ciudad.