Divide tradutor Espanhol
3,233 parallel translation
We had quite a big number here, but we had to divide it by an extremely small number in order to work out the time we'd have to wait and that's why that's big.
Tenemos un gran numero aquí, pero hemos tenido que dividirlo por un número muy pequeño con el fin de sacar el tiempo que tendría que esperar y es por eso que es grande.
As before, the eagle's tactic is to divide and conquer, harassing and fragmenting the flocks to single out the weaklings.
Como antes, la táctica del águila es dividir y conquistar, acosando y fragmentando la parvada separando a los débiles.
They also have a dark reddish brown stripe that divides the upper side from the white stomach side going from the eyes down to the upper corner of the mouth.
También cuentan con una raya de color marrón rojizo oscuro que divide la parte superior del estómago blanco que va desde los ojos, hasta la esquina superior de la boca.
Me and your sister lngibjörg have been talking about how to divide her estate.
Tu hermana Ingibjörg y yo hemos discutido... cómo vamos a repartir la herencia.
Well... If we divide it one by one, will it be cheaper?
Bueno, si... si lo dividimos uno por uno...
They're not bringing monsters together. They're dividing them.
Eso no une a los monstruos, los divide.
If we divide them evenly who will buy tonight's drinks?
Si los dividimos equitativamente ¿ quién pagará los tragos?
We'll have to divide up the soldiers to attack Moroseong and the salt seller.
Debemos dividir los soldados para atacar la Fortaleza Moro y al vendedor de sal.
After taking the palace and taking care of Yeogu and the Jin clan, we'll divide Michuhol and Hanseong.
Después de tomar el palacio y encargarnos de Yeo Gu y del clan Jin... dividiremos Michuhol y Hanseong.
Nothing can divide us
Nada nos puede dividir
The way I see it, humanity is divided For two different
El modo de ver, la humanidad se divide Para dos diferentes
I'm sure they can divide four million by two.
Estoy seguro de que pueden dividir cuatro millones entre dos.
And the great divide
Y el ultimo viaje
And the great divide
Y la gran division
Born in a block 100 meters from the radiation boundary wall.
Nacida a 100 metros del muro que divide la zona de radiación.
Oh... Hi... OK, I guess we can divide the...
Hola, bueno, creo que podemos compartir...
The system divides a person's face, features, proportion into 147 sets of data for analysis.
El sistema divide los rostros de las personas, sus rasgos, en proporción a 147 conjuntos de datos para el análisis.
You know what to do, divide and conquer.
Ya sabes que hacer, divide y vencerás.
In your book, you hope to end the divide between the normal and the marginal.
En tu libro, hablas de tu esperanza de terminar con la división entre lo normal y lo marginal.
"The road is broken at places."
"El camino se divide en lugares".
In the Eastern Slav Republic the divide between rich and poor became so great it ignited the fuse of a new rebellion.
En la República Eslava del Este la división entre ricos y pobres se volvió tan grande que encendió la mecha de una nueva rebelión.
They are for joining our state which is divided in Rumelia and Anatolia together and make it a big empire.
Son para unirse a nuestro estado que se divide en Rumelia y Anatolia juntos y convertirlo en un gran imperio.
Let's divide and conquer.
Dividámonos y venceremos.
At last the divide has ended. Ah, yeah. Whatever, guy.
No puedo agradecerles lo suficiente por pelear por nosotras.
- Devil's work divides things.
- El trabajo del Diablo divide las cosas.
Divide these among you according to skill.
Repartid estas según las habilidades de cada uno.
Divide what you have.
Divide lo que tienes.
They'll single them out, divide them up, then thin the herd.
Van a distinguirlos, dividirlos, luego reducen la manada.
Divide into three groups Set up an ambush at each gateway to the village
Divídanse en tres grupos y monten trampas en cada puerta de la aldea
- Divide and conquer! Bring him down! - Come on!
¡ Divide y venceremos!
Politicians across the divide have expressed their condemnation of...
Los políticos con la opinion dividida expresaron la condena...
We'll divide it up later.
Vamos a dividir más tarde.
How about we split it in two?
¿ Qué tal si se divide en dos?
And there's a divide.
Y hay una división.
Hey Mom, if you had a dollar, and you had to divide it between all of your friends, would you want a hundred pennies or a single bill?
Oye, mamá, si tuvieras un dólar, y tuvieras que repartirlo entre todos tus amigos, ¿ querrías cien centavos o un solo billete?
A divide, a split -
Una división, una separación...
Is there a rift, a divide, a split, a problem I need to know about?
¿ Hay una escisión, una división, una separación, un problema del que necesito saber?
Divide and conquer.
Divide y conquista.
Share information Divide responsibility.
Compartir información, repartir responsabilidades.
Share information. Divide responsibility.
Se comparte la información, la responsabilidad, se delega.
Thou shalt think, Though he divide the realm and give thee half, It is too little,
Aunque él parta el reino en dos y te dé la mitad, pensarás que es poco, pues tu ayuda le dio todo.
We'll conduct by divide into four section
Los dirigiremos para que se dividan en 4 secciones
Divide and conquer.
- Dividir y conquistar.
You do not live through centuries of fire and ice and continental divide... by jumping to conclusions.
Tu no has vivido a traves de siglos de hielo y fuego y la división de los continentes saltando a las conclusiones
What I usually do for almost any number is to divide the wheel into six to begin with, by stepping the radius round.
Lo que hago generalmente para cualquier número es dividir la rueda en seis para comenzar, utilizando la medida del radio.
♪ Love and life I will divide ♪
# Dividiré el amor y la vida #
Now those differences just divide us.
Ahora las diferencias solo nos dividen.
You and I divide that down the middle.
Dividimos el dinero a la mitad.
How do we split it?
¿ Cómo se divide?
They divide.
Dividen.
They just have to divide the dial of the watch into ten sections, one for each number.
Dividen la esfera en diez secciones, una para cada número.