English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ D ] / Doesn't exist

Doesn't exist tradutor Espanhol

3,514 parallel translation
Which, of course, doesn't exist.
Lo que, por supuesto, no existe.
And he doesn't exist.
Y él no existe.
Unfortunately, you don't have a shred of evidence, because the evidence doesn't exist.
Desafortunadamente, no tienes ni una sola prueba, porque no existen.
Lilith doesn't exist.
Lilith no existe.
The company she invested in doesn't exist.
La compañía en la que invirtió no existe.
He said the guy doesn't exist.
Él dijo que el tipo no existía.
But that guy doesn't exist anymore ; he's gone.
Pero ese chico ya no existe ; se fue.
She doesn't even know I exist.
Ni siquiera sabe que existo.
Silly... stuff like that doesn't exist!
Tonto... ¡ esas cosas no existen!
The company Mrs. Queen invested in doesn't exist.
La compañía en la que la Sra. Queen ha invertido no existe.
It's hard to make a memorial to someone who doesn't exist.
Es difícil hacer un monumento a alguien que no existe.
Dax Cohen doesn't know I exist, and he's met me, like, seven times.
Dax Cohen no sabe que existo, y me nos hemos conocido como siete veces.
It doesn't even exist.
Ni siquiera existe.
Doesn't seem to exist before that.
No parece existir antes de eso.
The one and only method doesn't exist, the best example doesn't exist, but true diversity exists when we respect and experience that diversity in all its dimensions.
No existe una sola forma, no existe el mejor modelo. La verdadera diversidad existe cuando se respeta y experimenta la diversidad en todas sus dimensiones.
It doesn't exist.
No existe.
What about your made-up plans with the prostitute that doesn't exist?
¿ Qué hay de tus planes inventados con la prostituta que no existe?
That doesn't exist.
Eso no existe.
No need to take the evidence out of the house if it doesn't exist.
No necesitamos sacar las pruebas de la casa si no existen.
Yes. The problem is, if the search engine doesn't acknowledge you, you don't exist.
El problema es, si el motor de búsqueda no te reconoce no existes.
My girlfriend, uh, doesn't exist.
Mi novia... ni siquiera existe.
Doesn't exist.
No existen.
I sent her to find an antibiotic that doesn't exist.
La he mandé a encontrar un antibiótico que no existe.
Detective Lasky doesn't exist.
El detective Lasky no existe.
That department doesn't exist any more.
Ese departamento ya no existe.
Yeah, well, that plane doesn't exist.
Si, bueno, ese avión no existe.
If we don't talk about it, it doesn't exist.
Si no hablamos de esto, no existe.
Everyone knows there's a piece of evidence that AC's after. That doesn't exist!
- Todos saben que hay una prueba que están buscando. - ¡ Eso no existe!
She doesn't even know I exist.
No sabe ni que existo.
He doesn't even know that you exist.
Ni siquiera sabe que ustedes existen.
That the town I sponsor in Africa doesn't exist?
¿ Qué la ciudad africana que apadrino no existe?
"Not being able to know something is no proof that it doesn't exist."
"No ser capaz de saber algo hay ninguna prueba de que no existe."
Not being able to know something is no proof that it doesn't exist.
No ser capaz de saber algo hay ninguna prueba de que no existe.
You can't even be real with someone who doesn't even exist. Look at you.
Mírate.
Technically, your fiancée and business partner doesn't even exist.
Técnicamente, su prometida y su socia no existen.
He doesn't even know I exist.
Aún no sabe que existo.
The company Mrs. Queen invested in doesn't exist.
La compañía en la que la Señora Queen invirtió no existe.
And you can hide, and you can pretend all the crap out there doesn't exist, but you can't do it forever because... eventually, whatever it is you're running from - - it'll find you.
Y usted puede ocultar, y se puede fingir todo a la mierda allí no existe, pero no puede hacerlo para siempre porque... con el tiempo, sea ​ ​ lo que sea que estés corriendo de - que va a encontrar.
I'd introduce you to little Baby Edgar, but one, he's napping, and two, he doesn't exist.
Les presentaría al pequeño Edgar, pero primero, está durmiendo y segundo, no existe.
The five points, although it doesn't exist anymore as a specific intersection, still lives on in history and imagination.
Los cinco puntos, aunque ya no existe como una intersección específica, sigue vivo en la historia y la imaginación.
Your fiancée and business partner doesn't even exist.
Tu prometida y pareja empresarial ni siquiera existe.
This too... is going to become like it doesn't exist.
Éste... Éste tampoco existirá más.
It's a person that doesn't exist in this world.
Él no existe en este mundo.
He's not a person that doesn't exist!
Él existe.
Joseph Vacher, well, doesn't seem to exist.
Joseph Vacher, bueno, parece que no existe.
So what, you're saying Touch Eyes doesn't deserve to exist?
Entonces, ¿ qué, estás diciendo que los toca ojos no merecen existir?
A cure that we don't have, can't find, and probably doesn't exist?
¿ Una cura que no tenemos, no podemos encontrar, y que probablemente no existe?
That doesn't mean they don't exist.
Eso no quiere decir que existan.
Our favourite city in the world is Glastonbury Festival... which is a city made up of tents and cows and that doesn't exist for more than about three or four days a year..
Nuestra ciudad favorita en el mundo entero es el festival de Glastonbury... que es una ciudad hecha de tiendas y vacas... y no existe más que durante tres o cuatro días al año...
Tawergha doesn't exist anymore and let's just wipe it out of the map.
Tawergha no existe más y ahora solo queda borrarlo del mapa.
Because evolution doesn't exist, of course.
Debido a que la evolución no Existen, por supuesto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]