Dozen tradutor Espanhol
9,498 parallel translation
The week before, he killed a dozen.
La semana pasada, mató a una docena.
A man wearing a clown mask entered an office building and opened fire, killing at least a dozen people.
Un hombre con una máscara de payaso entró en un edificio de oficinas y abrió fuego, matando al menos a una docena de personas.
There's got to be a dozen people here who could use it.
Debe haber una docena de gente aquí que pueda usarla.
A dozen colleagues can vouch for me.
Una docena de colegas pueden confirmarlo.
- Whole boxes of brake fluid, a dozen bags of cat litter, And chlorine powder.
Cajas llenas de aceite de frenos, una docena de bolsas de arena para gatos, y cloro en polvo.
He is mentioned in a dozen cases of robbery with violence.
Está ligado a una docena de casos de robos con violencia.
The mayor gets a dozen or so threats a year.
El alcalde recibe una docena de amenazas o así al año.
We've received a dozen threats this year alone.
Hemos recibido una docena de amenazas este año.
Sorensons and McLaren and a half dozen others have agreed to hold off selling to Markham.
Los Sorenson y los McLaren... así como otra media docena accedió a no venderle a Markham.
How do we know Boyd doesn't walk down into that basement, find himself surrounded by a dozen guns?
¿ Cómo podemos saber que cuando Boyd entre en ese sótano... no se encuentre rodeado por una docena de armas?
It can do the job of a dozen mining scanners.
Puede hacer el trabajo de una docena de escáneres de minería.
- He's saved our asses a dozen times and never asked
- Él ha salvado el culo de una docena de veces y nunca pidió
A dozen dead, more injured.
Una docena de muertos, más heridos.
I guess at any of the several dozen points when a normal person would say, by the way, I have no plan.
Supongo que en alguno de las muchas docenas de puntos cuando una persona normal diría que por cierto, no tengo un plan.
We only got a half dozen people searching, and it's a massive search.
Sólo tenemos media docena de personas buscándolo, y es una búsqueda masiva.
There are a dozen defense attorneys I know making $ 400,000 a year that would jump at the chance to put criminals away.
Hay docenas de abogados defensores que sé que ganan 400.000 dólares al año que aprovecharían la oportunidad de procesar delincuentes.
About a dozen building code violations between this floor and that ceiling.
Como una docena de violaciones al código de construcciones entre ese suelo y ese techo.
A half dozen chiefs and assistant chiefs were at that wedding.
Media docenas de jefes y ayudantes de los jefes estuvieron en aquella boda.
It infected more than a dozen others.
- Él infectó a más una docena.
Vulture Team, we got a dozen Solace crew down.
Equipo Buitre, tenemos una docena de tripulantes del Solace abatidos.
At least a dozen.
- Al menos una docena.
About a dozen more M.S.C.S holed up in the engine room.
Cerca de una docena o más de M.S.C.S encerrados en la sala de máquinas.
A dozen more survivors.
Una docena más de supervivientes.
We should bloody well fire off a dozen their ways.
Debemos fuego así sangrienta de una docena de sus formas.
We lose half a dozen men per week.
Perdemos media docena de hombres a la semana.
I sent you a dozen notes.
Te he enviado una docena de notas.
I could settle this by noon with a dozen men with ax handles.
Podría tener esto arreglado antes del mediodía con una docena de hombres con hachas.
A dozen or so, maybe, here.
Aquí, quizá una docena.
In sworn court testimony by up to a dozen other people.
En jurada testimonio de la corte hasta en una docena de otras personas.
Fighting 14th stands about four dozen strong.
Los soldados de la 14ta son cerca de cuatro docenas.
I imagine I've got a dozen pups pissing on posts around here.
Supongo que debo tener una docena de bastardos corretenado por ahí.
It's just gonna be a few people - - a dozen, 15.
Sólo van a ser unas cuantas personas... una docena, quince.
There's a couple dozen bullets in each of them.
Hay un par de docenas de balas en cada uno.
Great... a dozen of the top counterintelligence agents in the Bureau, blank check for a budget, the entire U.S. Intelligence Community on tap, and we're reduced to sweeping local gyms for Russian boxers.
Genial... una docena de los mejores agentes de contrainteligencia del FBI, con presupuesto ilimitado, toda la Comunidad de Inteligencia de los E.U. disponible y somos reducidos a buscar boxeadores rusos en gimnasios locales.
They supply over two dozen vendors who, in turn, sell them to laboratories, game wardens, and, believe it or not, pig farmers.
Suministran a más de dos docenas de comercios... quienes, a su vez, se las venden a laboratorios, guardabosques y, lo creas o no a criadores de cerdos.
We're looking at approximately... a dozen stab wounds.
Tenemos aproximadamente... una docena de puñaladas.
Ravi, have you ever had a dozen bags of chips shouting, "Who killed the Kennedys" at you?
Ravi, ¿ alguna vez has tenido una docena de bolsas de patatas fritas gritándote "Quién mató a los Kennedys"?
There are half a dozen experts in the art of string craft west of the Mississippi.
Hay media docena de expertos en la fabricación de cuerdas al oeste del Mississippi.
Yeah, a dozen short tandem repeat loci in common.
Sí, una docena de secuencias repiten sus locus.
They lost a dozen men to skitters 15 miles south of here.
Perdieron a 12 hombres transformados en skitters 24 kilómetros al sur de aquí.
At least a dozen SRU fighters were killed by an army unit led by...
Al menos una docena de sujetos de la SRU fueron asesinados por una unidad militar, liderada por- -
How do you think he'll react to losing a dozen of his men?
¿ Cómo creen que va reaccionar al saber que perdió a una docena de sus hombres?
And about a dozen more in a storage unit up on the North Highway.
Y en una docena más que están en un almacén por la Carreterra Norte.
You killed a dozen people during your escapes.
Mataste a una docena de personas durante tus escapadas.
You know if Beck talks, he's gonna compromise the safety of a dozen U.S. operatives overseas.
- Ven aquí. ¿ Sabes? , si Beck habla, pondrá en peligro la seguridad de docenas de operativos americanos en el extranjero.
You know, El, I wrote you a dozen letters, saying how sorry I was.
Tu sabes, te escribí una docena de cartas diciendo lo mucho que lo sentía.
In addition to copping to killing the AgriNext execs, he wants to take credit for a dozen other hits.
Además de jactarse de matar a los ejecutivos de AgriNext... quiere llevarse el mérito de otra docena de cosas.
A dozen people saw me.
Una docena de personas me vieron.
The dam was checked dozen of times since the flood.
La presa se verificó docenas de veces.
- You didn't go promising another dozen fully-finished Humanichs over the weekend?
- ¿ No habrás prometido otra docena de Humánicos totalmente terminados para el fin de semana?
Madame Secretary, I have two dozen operational Humanichs, all on standby.
Señora Secretaria, tengo una docena de Humánicos operativos aguardando.