Drumroll tradutor Espanhol
156 parallel translation
% % [Drumroll] % Hallelujah %
Aleluya
Ladies and gentlemen, there will be a - "a drumroll."
Damas y caballeros, habrá un redoble de tambor.
( drumroll )
( drumroll )
- * * [Drumroll]
- * * [Redoble]
* * [Drumroll]
* * [Drumroll]
* * [Drumroll Continues]
* * [Drumroll Continues]
- * * [Drumroll]
- * * [Drumroll]
Drumroll!
Tambores...
* * [Drumroll ] [ Announcer] Sammy's going to repeat the very same stunt you just saw, only this time he will try to do it driving blind.
Sammy repetirá la misma acrobacia que acaban de ver... sólo que esta vez lo intentará manejando a ciegas.
# # [Drumroll ] # # [ Trumpet Fanfare]
LA MUERTE LANZA UN HECHIZO
- How much did we make? - Not so fast. I need a drumroll.
No tan rápido, necesito redoble de tambores.
Unfortunately Gordon is running just a little bit late but he did call in on his car phone and- - [DRUMROLL] Ah.
Desafortunadamente, Gordon está un poquito retrasado, pero, llamó desde el teléfono de su auto, y- -
( DRUMROLL AND CHORD )
Noche Mágica
And then finally there's a drumroll and you release and tuck and spin.
Y, finalmente, hay un redoble, te sueltas, te haces un ovillo y giras.
[Drumroll On Record Player] And now... the act you've all been waiting for.
Y ahora, el número que todos han estado esperando.
[DRUMROLL ]... uh, Buster and Babs Bunny! [ AUDIENCE CHEERING AND APPLAUDING]
¡ Buster y Babs Bunny!
[Drumroll]
[Redoble]
- Drumroll, if you please.
Pasa, por favor.
# Those days are gone # [Simulating Drumroll]
Esos días han pasado.
( Music stops, drumroll ) I'm a man!
Soy un hombre!
Drumroll.
Tamborileo.
- # # [Drumroll ] - [ Announcer] Live from Springfield... the entertainment capital of this state... the Krusty Komeback Special!
En vivo desde Springfield la capital del entretenimiento de este estado ¡ el Especial del retorno de Krusty!
I was crowned Mount Rose's American Teen Princess... and this year... drumroll, please... my lovely daughter Rebecca Ann Leeman is competing.
Y este año... redoble de tambores, por favor mi querida hija Rebecca Ann Leeman está compitiendo.
[Drumroll] Ok, everybody, it's that time! And now the king and queen of the junior prom...
Hola a todos, anunciaremos al rey y la reina del baile : ¡ Tommy Solomon y Alissa Strudwick!
[Kaleil] AND ANOTHER ONE. WE NEED A DRUMROLL FOR THIS. A SERIOUS DRUMROLL.
Y ahora necesitamos un redoble de tambor, un señor redoble.
[Langly] Well, drumroll, please.
Redoble de tambores, por favor.
Drumroll, please.
Redoble de tambor.
DRUMROLL, PLEASE.
Tambores por favor
Drumroll.
Redoble.
Drumroll, please.
Tambores, por favor.
Drumroll, please.
- Redoblar, por favor.
Give the princess a drumroll!
- Un redoble para la princesa.
What do you want, a drumroll?
¿ Quieres un redoble de tambor?
[DRUMROLL] Come on, Bugs. Where are you?
Vamos Bugs, ¿ dónde estás?
Okay. Ready? Drumroll.
- Muy bien, listos, ¿ ya?
Drumroll, please -
Música, por favor.
Hichcock had already applied for the patent and the patent deal had gone through, drumroll please... New Jersey Federal Bank.
Porque Hichcock ya había pedido la patente y el acuerdo de ésta había pasado, redoble de tambor por el propio Banco Federal.
It's like a big drumroll.
Es como un tamborileo.
So... how about tonight, we just stick with the drumroll?
Así.. ¿ qué tal si esta noche nos quedamos solo con el tamborileo?
A drumroll?
¿ Un tamborileo?
And, drumroll, please.
Y, redoble de tambores, por favor
Oh, excuse me. The juror's... husband is a... drumroll... doctor.
- Oh, discúlpeme... el esposo de la jurado es un... redoble... doctor.
- [Drumroll ] - [ Man On P.A.] Andnowhere'syourhosts... America's favorite bosom buddies...
Aquí están sus presentadores, los amigos del alma favoritos :
You're waiting for a drumroll?
- ¿ Están esperando un redoble?
Drumroll!
Hagan sonar los tambores
Drumroll!
Redoble de tambor
- % % [Drumroll ] - [ Whooping]
Las robamos.
[Gong Chimes ] [ Drumroll ] [ Monkey Chittering]
Y ahora, damas y caballeros, un milagro profesional de la magia moderna ante sus ojos.
I'm not telling you untill I get a drumroll.
No lo diré hasta que tenga mis tambores.
- Drumroll, please.
- Redobles, por favor.
Drumroll!
¡ Redoble de tambor!