Economics tradutor Espanhol
1,039 parallel translation
Alexis goes to the London School of Economics.
Alexis estudia en la London School of Economics.
And the London School of Economics?
- Y la London School of Economics?
You were a humble but respected professor of economics at Princeton.
- Eras un humilde, pero respetado profesor de economía en Princeton. -
We give them one semester of home economics and expect Madame DuBarry.
- Le damos un semestre de economía doméstica - y esperan que sean Madame DuBarry.
To the Dean of Economics Department, Princeton University.
Para el Decano del Departamento de Economía, de la Universidad de Princeton.
As a banker, I have to know some economics...
Como banquero tengo que saber algo de economía y...
I used to be professor of economics at the Sorbonne.
Fui catedrático de economía en la Sorbona.
Before or after you were a professor of economics?
¿ Antes o después de ser catedrático de economía?
You don't dig world trade after all the economics they shoved into you?
No pillas lo que es la importación después de tanta clase de economía?
Soumarin, economics minister.
Soumarin, el Ministro de Economía.
( Steed ) Economics, law of supply and demand.
Economía. Ley de la oferta y de la demanda.
Got a first in Economics.
Obtuve una buena nota en Economía.
I'm an economics student.
Soy estudiante de economía.
They have the finest economics department in the country.
Con un buen departamento de economía.
"Economics and a Sense of History." - Mm.
"Economía y Sentido de Historia".
We're trying to trace the details of a thesis on economics.
Queremos encontrar al autor de esta tesis sobre economía.
It's called "Economics and a Sense of History". Are you familiar with it?
Economía y un sentido de Historia, ¿ sabe usted algo de esto?
This is a particular one, "Economics and a Sense of History".
Quiero una en particular, "Economía y un sentido de Historia".
Just the author's name? "Economics and a Sense of History"?
- ¿ Quiere solamente el nombre del autor?
"Economics and a Sense of History".
Economía y sentido de Historia.
Economics major, Emma, it runs in her blood.
- Especialidad en economía.
What in God's name does one do with economics, honey?
¿ Qué demonios vas a hacer con la economía, cariño?
Sister Margaret, home economics.
Sor Margaret, economía doméstica.
Here is the Minister of Economics.'
He aquí el Ministro de economía.
Fiction has enormous political importance, and political economics and visual impressions!
La ficción tiene una enorme importancia política y la economía e incluso las impresiones visuales.
That is economics, my friends.
Así es la economía, amigos míos.
And that is the McLonergan theory of economics.
Y ésa es la teoría económica de McLonergan.
And is that what you call the "Mahoney theory of economics"?
¿ A esto le llama usted la "teoría económica de Mahoney"?
They lecture us on penny - pinching economics. The French are only too glad to agree with them.
Nos dan sermones acerca de economía los franceses son muy orgullosos para concordar con ellos.
I'm speaking strictly in terms of economics.
Hablo en términos estrictamente económicos.
Purely physical love... since sentiments, obviously, play no part in economics.
El amor puramente físico... dado que los sentimientos, obviamente, no son parte de la economía.
Economics must not dictate situations which are obviously religious.
Economía no debe dictaminar sobre situaciones obviamente religiosas.
Economics make it necessary to terminate any operation which exceeds 5 percent of its primary budget.
Economia ordena terminar toda operación que exceda el 5 % % del presupuesto inicial.
Combined primary economics....
La economía primaria combinada...
Combined primary economics was a bottle about this big.
Era una botella de este tamaño.
That shows a very intense interest in the economics of this country in your people.
Esto prueba que los negros disfrutan del desarrollo económico de este país.
What type of depression? A people's depression or a depression in economics?
¿ Cuál depresión, la de la gente o la de la economía?
Get a loan! Debts are the foundation of sound household economics.
Endéudate, las deudas son la base de la economía doméstica.
Learn about economics?
Aprender algo de economía.
- International Economics.
- Economía internacional.
" Economics 5-A, incomplete.
Economía, pendiente.
An old student of economics, he never obtained a degree, but organised the first fascist group in the university.
Antiguo estudiante de económicas, jamás obtuvo la licenciatura, pero organizó el primer grupo fascista de la universidad.
The Economics Minister, politician, banker, president of 4 companies, 2 of them American,
El Ministro de Economía, Diputado, banquero, presidente de 4 sociedades, 2 de ellas americanas...
It's the law of economics.
La economía no falla.
Doctor of philosophy and political history, and economics.
Doctor en historia política y economía.
The dictatorship of bureaucratic economics... cannot allow the exploited masses... any notable margin of choice, since it is supposed to have chosen it all by itself... and since any other external choice, whether it concerns food or music, is thus already the choice of its complete destruction.
La dictadura de la economía burocrática no puede dejar a las masas explotadas ningún margen notable de elección, puesto que ella ha debido elegir todo por sí misma, y por consiguiente cualquier otra elección exterior, ya se refiera a la alimentación o a la música, es lo mismo que elegir su destrucción total.
Irreconcilable claims elbow their way on the stage of the unified... spectacle of the economics of abundance, to the point that different star-commodities... simultaneously support their contradictory projects... for managing society, where the spectacle of automobiles... aims at perfect traffic circulation which destroys old cities,
Afirmaciones inconciliables disputan sobre la escena del espectáculo unificado de la economía abundante, igual que las diferentes mercancías-vedettes sostienen simultáneamente... sus proyectos contradictorios de organización de la sociedad, donde el espectáculo de los automóviles aspira a la circulación perfecta, destruyendo ciudades antiguas,
But the irreversible time of bourgeois economics... extirpates these survivals, throughout the entire world.
Pero el tiempo irreversible de la economía burguesa extirpa estas supervivencias en toda la extensión del mundo.
You're a doctor of economics, not medicine.
Es doctor en Ecomonía, no Medicina.
But then he studied economics.
Pero estudió economía política.
And in the particular case of the minister, Mr Orlando Millas, head of the economics portfolio that we've looked at in this impeachment proceeding the accusation cannot be used to decide whether the supply policy is good or bad,
Y en el caso concreto del Ministro Sr. Millas, titular de la cartera de economía, que estamos analizando en esta acusación constitucional, no puede usarse la acusación constitucional para decidir si es buena o mala la política de abastecimiento