English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ E ] / Egyptian

Egyptian tradutor Espanhol

1,896 parallel translation
Society of Cows and Egyptian Beef
Sociedad Egipcia de Vacas y Ganado.
Mr. Pelletier, Society of Belgian and Egyptian Poultry Producers.
El Sr. Pelletier, Sociedad Egipcia-Belga de cría de pollos.
Warn the Egyptian government.
Avisa al gobierno egipcio.
The Watermelon Race and of course, our famous ball whose theme this year will be revealed at the Egyptian Buffet!
.. y nuestro gran baile.. .. cuyo tema será revelado en el buffet egipcio.
You work at the Egyptian Theater on Hollywood Boulevard, right?
Trabajas en el Teatro Egipcio en el bulevar Hollywood, ¿ verdad?
The habits and ambitions of women are more a mystery to me than Egyptian hieroglyphics.
Las costumbres y las ambiciones De las mujeres son más misteriosas... Que los jeroglíficos egipcios.
The Seljuk Sultan and Egyptian Emir would play chess together...
El sultán selyúcida y egipcio Emir jugaría al ajedrez...
The Egyptian President threatens...
El presidente Egipcio amenaza....
Henderson address. Egyptian national.
Nacionalidad egipcia.
In Egyptian mythology, flint was the symbol for protection and retribution.
Para los egipcios, el sílex simbolizaba la protección y la compensación.
He Was Egyptian or something.
Era egipcio o algo así.
First of all, there was an Egyptian kid stuck in that bus,
Lo primero, había un niño egipcio atascado en ese autobús,
Or asked me to stop by the archaeology section and identify the skull as assyrian, hittite, or egyptian.
Sólo le pido que determine si la calavera pertenece a los asirios, hititas o egipcios.
One simple question : assyrian, hittite, or egyptian? Dr. Brennan? ...
Sólo dígame si es asiria, hitita o egipcia.
The West Bank came under Jordanian control and the Gaza Strip under Egyptian dominion.
Cisjordania quedó bajo control de Jordania y la Franja de Gaza, bajo dominio egipcio.
General Archibald Murray, commander of the Egyptian Expeditionary Force, begins a deliberate and well-supplied advance across the desert.
General Archibal J. Murray Comandante de la fuerza expedicionario Egipcio inicie un deliberado y buen aprovisionado avance a través el desierto.
Thousands of soldiers and Egyptian laborers are set to work building a foot-wide pipeline for water.
Miles de soldados y trabajadores Egipcios están puesto a trabajar. construyendo y un ducto de un pies de ancho para agua.
Did you know that when Egyptian princesses died, they weren't embalmed for several days to prevent necrophilia.
¿ Sabías que cuando una princesa egipcia moría, No la embalsamaban por varios días para prevenir necrofilia
Egyptian.
Egipcio...
There's a lot of egyptian symbolismin your book.
Hay bastante simbolismo egipcio en tu libro.
Used a lot in egyptian iconography, usually symbolizing regeneration and rebirth.
Muy usado en la iconografía egipcia, por lo general simbolizando regeneración y renacimiento.
- No, he could be yemeni, but odds are he's egyptian.
- No tal vez sea yemenita pero todo indica que es egipcio.
You don't consider yourself egyptian as well as muslim?
¿ No se considera tan egipcio como musulmán?
Egyptian.
Egipcio.
Seven years ago, in the heart of Cairo, egyptian government blamed Hezbollah, but conspiracy theories on the street claimed it was a joint U. S-Israli strike that went astray.
Hace siete años, en el corazón de El Cairo. El Gobierno egipcio culpó a Hezbollah, pero los rumores de teorías conspirativas lo adjudicaron a un ataque conjunto de fuerzas norteamericanas e israelíes, que se fue de control.
It's the ingmar bergman retrospective at the egyptian.
Hay una retrospectiva de Ingmar Bergman en el "Egyptian"
It was built in 1999 by the legendary Kappa Tau, Egyptian Joe, inspired after a weekend of special brownies and a Real World :
La construyó en 1999 el célebre Kappa Tau, Joe el Egipcio... ME GUSTAN LAS CHICAS ARDIENTES... tras un fin de semana de bizcochos con hachís y un maratón de Real World :
This Egyptian Joe guy was a poetry major.
Joe el Egipcio se especializaba en poesía.
- I think we topped Egyptian Joe.
- Creo que superamos a Joe el Egipcio.
Oh, uh, Helva is Egyptian, not Persian.
Helva es egipcia, no persa.
Oh, I remember when Egyptian Joe treated me to my first and 17th through 20th.
Recuerdo cuando Joe el Egipcio me regaló mi primer baile y luego, del 17 al 20.
Looks like the Eye of Ra, Egyptian symbol of protection.
Parece el "Ojo de Ra", un símbolo egipcio de protección.
Egyptian Cotton.
- Algodón egipcio.
Once, not long ago, a small Egyptian police band arrived in Israel.
Una vez, no hace mucho tiempo, una pequeña | banda policial egipcia arrivó a Israel.
Could we pay with Egyptian money?
Podemos pagar con moneda egipcia?
Egyptian Embassy?
Embajada de Egipto?
When I was young we used to have here, on television, Arab movies, Egyptian movies.
Cuando era joven me gustaba ver aquí, en la TV, películas árabes, egipcias.
Every Friday at noon, all the streets in Israel were empty because of the Arab movie, and me, my mother, my sister, we sit and we see Egyptian movie and we cry our eyes out.
Todos los viernes a la noche, todas las calles de Israel estaban vacías a causa de las películas árabes, y yo, mi madre, mi hermana, nos sentábamos y veíamos una película egipcia. y llorabamos hasta que se nos salían los ojos.
You want me to track down an Egyptian spy, and in return, I get what?
Quieres que encuentre a un espía egipcio, ¿ y qué consigo a cambio?
Your Egyptian just got back and he has dinner reservations.
Tu egipcio acaba de regresar y tiene reservaciones para cenar.
- Egyptian hieroglyphic.
- un jeroglífico egipcio.
Ancient Egyptian religious beliefs endured for 4,000 years. Twice the length of Christianity.
Las creencias religiosas de los antiguos egipcios perduraron por casi 4.000 años el doble de tiempo que el cristianismo.
Just that they had their first kiss at the opening of that Egyptian exhibit, and that it had been hot and heavy ever since.
Sólo que se habían dado el primer beso en la apertura de esa exhibición egipcia y que habían estado enamorados desde entonces.
You first kissed at the opening of the Egyptian exhibit.
Se besaron por primera vez en la exhibición Egipcia.
Oh, yeah, baby. I'm going to walk like an egyptian.
Oh si amor, voy a caminar como egipcio...
Her story is based on unconventional sources, Babylonian astrology, Egyptian hieroglyphics, and a mishmash of the occult.
Su historia está basada en fuentes poco convencionales, astrología babilónica, jeroglíficos egipcios, y una mezcolanza de ideas ocultistas.
Did you know that the Egyptian pyramids can be seen from space?
¿ Sabías que las pirámides egipcias se ven desde el espacio?
Gets money from the Egyptian.
Cogiendo dinero de los Egipcios.
- ( applause ) - ( Egyptian music )
- ( aplauso ) - ( Música egipcia )
Egyptian?
¿ Egipcio?
Dead languages, Egyptian art, Pythagorean mathematics,
Lenguas muertas, arte egipcio, matemáticas pitagóricas, escrituras hebreas, gnosticismo, la cábala, alquimia, druidismo, astrología.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]