Esti tradutor Espanhol
88 parallel translation
Eti... What?
Esti... ¿ qué?
As Phil Edwards says of Miki, "His style is so advanced, most surfers don't even understand what he's trying to do."
Como Phi ¡ Edwards dice de Mickey : "Su esti ¡ o es tan avanzado... " que la mayoría de los surfistas no entiende qué intenta hacer ".
You could hardly call Mike's or Robert's style conservative.
No puedes llamar al esti ¡ o de Mike o de Robert "conservador".
He was bouncing along Zulu-style, bounced once too high... and got stuck up there.
Daba saltos al esti ¡ o zulú. Una vez saltó demasiado y se quedó encajado ahí arriba.
You start talking to yourself, reciting poetry, yodeling- - anything to keep your mind occupied.
Empiezas a hablar solo, a recitar poesía, a cantar al esti ¡ o tirolés. Cualquier cosa que mantenga tu mente ocupada.
Este... em.
Esti.. ma.
Quan to moni I esti? ( * meant "Quod nomen mihi est?"? )
¿ Quan to moni I esti?
Quan to moni I esti?
Quan to moni I esti?
When a man loves a woman
Esti in pauza de masa? Ceva noutati?
You rat.
Esti un sobolan.
Thanks for coming.
- Buna, mami. Cum esti?
- Have you lost weight?
Cum esti?
- Hey, Pops, how are you?
- Hey, tata, cum esti?
Mom, are you sick?
Mami... esti bolnava?
You're all right. Doctor says.
Esti bine.
See, like if you're sad or scared or angry or something... - you could just...
Daca esti trista sau speriata sau suparata sauc e o fi...
Honey, you there?
draga, esti acolo?
Now if Mommy cries when she sees you... it's because you're beautiful.
Bine, si mami plange cand te vede, pentru ca esti frumoasa.
How ya doin'? - Good.
- Cum esti?
This is good, Lace.
Esti esta bueno, Lace.
Esti judecator
Eres abogada?
Tu nu esti curios
No tienes curiosidad?
Ce fel de doctor esti?
Que clase de doctora eres tú?
slava Domnului - esti in ordine?
Estas Bien? si, si estoy bien..
Rachael sunt Jimmy esti in regula
Rachael es Jimmy! estas bien?
Michael slava domnului ca esti in regula.
Michael! gracia a dios que estas bien.
I could have committed some errors esti in ordine?
Yo pude haber cometido algunos errores Estás bien?
tocmai te-am intrebat daca esti bine?
Mira no te escuche decir que estabas bien
- esti eroul meu...
- eres mi heroe...
There's a war going on, you know?
Estamos en guerra, ¿ saben? NO NOS QUITEN EL ESTI LO
But I added the bit about the stylists.
Agregué lo de los estilistas. PUEDEN QUITARNOS LOS ESTI LISTAS PERO...
With this kiss I swear there'll be no evil blood between us.
Con esti besu juro... que no habrá mala sangre entre nos.
- Without stepping'on one another -
¡ SI GO SI E N DO U NA B ESTI A S EXU A L! Sin pisotearse los unos a los otros
"Kame rya sviesos, ten it seseliu esti."
Kame rya sviesos, ten it seseliu esti. "
- Okay?
- Esti bine?
You're okay.
Esti bine.
- I'm supposed to be up.
- Esti treaz.
- How's my sweet angel?
Jessica. Cum esti ingerul meu dulce?
- Hey.
- Esti frumoasa.
- Mom, are you sick?
- Mami, esti bolnava?
She's really happy you're okay.
Estr foarte bucuroasa, ca esti bine.
All right?
Esti bine?
You're not alone, honey. Never.
Nu esti singura, draga.
- Oh!
Casey, tu esti?
- Honey, are you there? - Yeah.
- draga, esti acolo?
... moved up the lane, opened up that soft spot.
Cum esti tu?
"[" Moonlight Serenade " ]
RED BREEM Y SU ORQUESTA DE CI ERTA ESTI MA
You've got a great setup here. You have no ties to Marshall.
Tiene un montaje estÏ... pendo aqÏ...
"You will be allowed to play freshmen at Marshall University."
"podrá n jÏ... gar con estÏ... diantes de primer aà ± o en la Universidad de Marshall".
I mean, it feels like we're just punching walls out there, Jack.
Parece que estï... vià © ramos dà ndoles pÏ... à ± etazos a las paredes allá afuera'Jack.
You're not from here, you weren't here last November so I don't expect you to understand this.
à , no estï... vo aqui en noviembre...... entonces no espero que entienda esto.