English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ E ] / Everett

Everett tradutor Espanhol

1,116 parallel translation
Some sort of report about Everett Logan.
Un informe sobre Everett Logan.
- Whatever for, Everett?
- ¿ Por qué, Everett?
Oh, I find that very hard to believe, Everett.
Me cuesta mucho creer eso. ¿ Sí?
Everett, are you just going to sit here and let him just mumble on?
Everett, ¿ te quedarás ahí sentado y dejarás que siga farfullando?
Everett, is it?
? Everett?
Everett, let me get back to yosu.
Everett, me comunicaré con usted.
These are the keys to the Everett house.
Estas son las llaves de la casa de los Everett.
That's right, Everett Watkins.
Veamos, Everett Watkins.
"The escape of three life-term prisoners " who kidnapped a taxicab driver " in their desperate flight was announced here tonight
La fuga de tres presos en cadena perpetua que secuestraron a un taxista en su desesperada huida fue anunciada esta noche por el guardia de la penitenciaría estatal, Everett Gaylord.
"by Warden Everett Gaylord of the state penitentiary. " Combined forces of prison, county and city officers were looking for the trio.
Fuerzas conjuntas de la prisión, del condado y de la ciudad buscan al trío.
"When asked why the three trustees were able to escape, " the warden, Everett Gaylord, replied,
Cuando le preguntaron por qué tres hombres de confianza escaparon el guardia, Everett Gaylord, respondió...
It's Everett for you.
- Es Everett para ti.
Everett, look, why don't you just order four orders... of Moo Goo Guy Pan?
Everett, mira, ¿ por qué no pides sólo cuatro porciones de Moo Goo Guy Pan?
It seemed a fairly ordinary night when Brad Majors and his fiancée, Janet Weiss two young, ordinary, healthy kids left Denton that late November evening to visit a Dr. Everett Scott ex-tutor and now friend to both of them.
Parecía una noche bastante normal cuando Brad Majors y su prometida, Janet Weiss dos jóvenes saludables dejaron Denton en aquella noche de noviembre para visitar al Dr. Scott ex tutor y amigo de ambos.
Dr. Everett Scott.
El Dr. Scott.
But this Dr. Everett Scott, his name is not unknown to me.
Pero éste es el Dr. Everett Scott, su nombre no me es desconocido.
And so, by some extraordinary coincidence fate, it seemed, had decided that Brad and Janet should keep that appointment with their friend Dr. Everett Scott.
Y así, por alguna extraordinaria coincidencia el destino quiso que Brad y Janet acudieran a ver al Dr. Everett Scott.
I suggested that Everett Scoville be Manson's attorney.
Yo fui quien sugirió que Everett Scoville defendiera a Manson.
"Everett Scoville, the Toscanini of tedium has accused the prosecution of tying up the court."
"Everett Scoville, el Toscanini del tedio ha acusado a la fiscalía de paralizar la corte".
Everett just arrived, and he wants you pronto.
Everett acaba de llegar y te quiere aquí ahora.
- No way, Everett.
- Nada de eso, Everett.
I was crossing the street to go to the club... he came out of the dark, he looked like he was heading right at me... he swerved, I dove, he hit Everett... it was the same guy, and that's all I know.
Estaba cruzando la calle para ir al club... salió de la oscuridad, parecía que iba directo a mí... giró bruscamente, salí corriendo, le dio a Everett... era el mismo tipo, y es todo lo que sé.
Wade, we're on our way over to claim Everett's body at the hospital... but he has no next of kin, so we thought perhaps...
Wade, vamos a reclamar al hospital el cadáver de Everett... pero no tiene familia, así que pensábamos...
We were just over seeing Everett.
Estábamos visitando a Everett.
Everett.
Everett.
Everett!
¡ Everett!
How you doing, Everett?
¿ Qué tal, Everett?
Mr. Everett?
¿ Sr. Everett?
Thank you, Mr. Everett. Did he mention disliking his hats?
Gracias, Sr. Everett. ¿ Mencionó que no le gustaban sus sombreros?
Please. Mr. Everett, did he ever say anything to you about his hats? - Never, sir.
Por favor, Sr. Everett, ¿ dijo algo acerca de sus sombreros?
- Thank you, Mr. Everett.
- Nunca, señor. - Gracias, Sr. Everett.
Everett, were you divorced recently?
Everett, te divorciaste hace poco?
Everett, with all due respect...
Everett, con todo respeto...
And I'm Everett.
Y yo soy Everett.
- Everett, sir.
- Everett, señor.
- Well, Mr. Everett how do you feel about this?
- Bien, Sr. Everett ¿ cómo se siente con todo esto?
Death holds no fear for you does it, Mr. Everett?
La muerte no le da miedo. ¿ O sí, Sr. Everett?
And I want you, Mr. Everett and I want all of you to feel sick when you see a body that hasn't reached its allotted three-score years and 10.
Y quiero que el Sr. Everett y todos ustedes sientan náuseas cuando vean un cadáver que no haya alcanzado sus designados 70 años de vida.
My name's EverettJensen, Special Agent with the Internal Revenue Service.
Soy Everett Jensen, agente especial del departamento de impuestos.
- Sorry, Everett.
- Lo siento.
Everett Flatch!
¡ Everett Flatch!
Watch for Everett and Merle cutting to the basket, all right?
Espera a que Everett y Merle entren en la zona, ¿ entendido?
You keep in the game, Everett. You understand?
Concéntrate en el partido, Everett, ¿ entendido?
Everett, stop that pass to the low post.
Everett, detén los pases al poste bajo.
Strap, you're gonna play for Everett.
Strap, entra por Everett.
He passes to Everett Flatch.
Se lo pasa a Everett Flatch.
The Graf-Everett final may be a good match-up, but if you ask this I on Sports, the fact that Martina Navratilova decided to sit this one out...
La final Graf-Everett puede ser un buen partido en marcha, pero si le preguntas a este de Deportes, el hecho de que Martina Navratilova ha decidido sentarse éste hacia fuera...
Wow. Of course I have to discuss it with Everett, but I'll do that on the plane tomorrow.
He de comentarlo con Everett, pero...
Everett, it's down here, the first office on the left.
Everett, es por aquí. El primer despacho de la izquierda.
Hello! Everett, you remember J.C., don't you?
Everett, se acuerda de JC, ¿ verdad?
Well, of course! Everett, how do you do?
Por supuesto. ¿ Cómo está usted?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]