Fabian tradutor Espanhol
598 parallel translation
Fabian in 603 is coming right along.
Fabian, en el 603, ya está llegando.
This is Madam Fabian speaking.
Habla la Sra. Fabian.
- Fabian.
- Fabian.
- Fabian, 603.
- Fabian, 603.
- Fabian?
- ¿ Fabian?
- Fabian's plane.
- El avión de Fabian.
This is Simone Fabian again.
Soy Simone Fabian otra vez.
Madam Fabian?
¿ La Sra. Fabian?
In the Patagonia plane, Fabian, cut off by storm.
En el avión de la Patagonia, Fabian, incomunicado por una tormenta.
- Shut up, Fabian.
- Cállate, Fabián.
- And this Mr. Fabian, he assassinates me! - Shh.
Y el Sr. Fabián me asesina.
- Where's Miss Connie? - I don't know, Mr. Fabian.
- ¿ Dónde está la Srta. Connie?
Fabian doesn't usually make mistakes.
Fabián no comete errores generalmente.
Fabian doesn't confide in his men.
Fabián no confía en sus hombres.
But they can't hold them long unless we discover Fabian's exact plans.
Pero no podrán detenerla mucho tiempo si no descubrimos el plan de Fabián.
- Where's Fabian?
- ¿ Dónde está Fabián?
- See you later, maybe, Mr. Fabian...
- Hasta luego, Sr. Fabián.
Mr. Fabian's methods display a certain genius.
Los métodos del Sr. Fabián hacen gala de cierta genialidad.
I'd, uh - I'd like to understand a little more, Fabian.
Me gustaría entender un poco más, Fabián.
Not bad at all, Fabian.
No está nada mal, Fabián.
All right, Fabian, you've got me.
Bien, Fabián, me atrapó.
Fabian, your laundry's back.
Fabián, trajeron tu ropa.
- Fabian'll see you right away in his room.
- Fabián lo verá en su habitación.
Hello, Fabian.
Hola, Fabián.
Could you tell me where Mr. Fabian's dressing room is?
¿ Dónde está el camerino del Sr. Fabián?
I'm going to report to Fabian.
Le informaré a Fabián.
Look here, Fabian.
Mire, Fabián.
Meet Max Fabian.
Éste es Max Fabian.
Mr Fabian.
Sr. Fabian.
That's Max Fabian, the producer.
Es Max Fabian, el productor.
We'll put your name on it. "Max Fabian."
Le pondremos tu nombre : "Max Fabian".
But the other day when Mr Fabian told Miss Channing that her understudy was going to have a baby and they'd have to replace her...
Pero el otro día, cuando el Sr. Fabian le dijo a la Srta. Channing que su suplente iba a tener un hijo y tenían que sustituirla...
Then... would you speak to Mr Fabian about it?
Entonces... ¿ hablará con el señor Fabian?
- Thank you, Mr Fabian.
- Gracias, Sr. Fabian.
How are you making out in Mr Fabian's office?
¿ Cómo te va en la oficina del Sr. Fabian?
Are you threatening me with legal action, Mr Fabian?
¿ Me está amenazando con un pleito, Sr. Fabian?
To Max Fabian.
A Max Fabian.
Dear sentimental, generous, courageous Max Fabian, who took a chance on an unknown, untried amateur.
Querido, sentimental, generoso, valiente Max Fabian, que se arriesgó con una aficionada desconocida y no puesta a prueba.
- How's Fabian's stocks and shares, Harry?
- ¿ Cómo van las "inversiones" Fabian?
"Mr. Fabian, it is reported... " is suffering from a highly inflamed imagination... coupled by delusions of grandeur. "
"Sr. Fabian... sufre inflamación de su imaginación... acompañada de delirios de grandeza".
- Good evening, Mr. Fabian.
- Buenas noches, Sr. Fabian.
- Thank you, Mr. Fabian.
- Gracias, Sr. Fabian.
- My name is Harry Fabian.
- Me llamo Harry Fabian.
Mr. Fabian, you're a fine young man.
Sr. Fabian, es usted un joven muy amable.
Fabian Promotions!
¡ "Promociones Fabian"!
Well, you don't fool Harry Fabian.
A mí no me engañas.
Fabian Promotions. Fabian Wrestling. It'll be- -
"Promociones de lucha Fabian"
Fabian!
¡ Fabián!
Alfred, don't lie to me.
"Fabián el Grande - Ventrílocuo" Alfred, no me mientas.
Let's go and find Fabian.
Busquemos a Fabián.
Fortunately, I was able to avert disaster.
FABIÁN EL GRANDE Por suerte, pude evitar el desastre.