English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ F ] / Fara

Fara tradutor Espanhol

75 parallel translation
Septimius Severus, Poppea's Arch, Titus Tatius, the kidnapper of Fara Sabina.
Settimio Severo, Arco de Poppea, Tito Tazio, quien organizo el rapto de la Sabina.
- "Fara-a-lito-garn-a-lendo."
-... "Fara-a-lito-garn-a-lendo."
However, there are exceptional conditions on the Island of Fara.
El tiempo es inusual en la Isla de Fara.
- Fara Tine!
- ¡ Fara Tine!
Fara Tine, tell him again... that his deed is possible for all men.
Fara Tine,... repítele... que su acción es realizable por todos los hombres.
Fara, let him know, that I shall only leave here... riding atop his back.
Fara, hazle saber que solo me iré de aquí... utilizándolo como montura.
We're moving camp to Tel el Fara... then towards Beersheba
levantaremos el campamento de tel el fara para ir hacia beersheba.
FORWARD BASE CAMP, TEL EL FARA
camp amento base de v angu ardla, tel el fara
That's three weeks those kids are without adult movies.
- Mm-mm-mm. Nu? Sunt 3 ssaptamani de cand copii sunt fara filme pentru adulti.
- Been a while since you watched a game without a beer?
A trecut mult timp de cand ai vazut un meci fara o bere?
You'll be Cinderella, Farah Diba, Queen of the Night...
Cenicienta, Fara Diva, la reina de la noche.
Look at me. I believed what you said about luck. Four leaf clovers, easy life and Farah Diba.
Yo he creído en sus... historias de suerte, en el trébol de cuatro hojas, en que todo será... fácil, en Fara Diva.
His name is O and comes from Phara It's O from Phara
Mi amigo se llama On y el tío le dice que es el fara... y dicho seguido es el fara-on.
He says he's from Phara
Mi amigo se llama On y el tío le dice... le dice que es el fara...
And he's from Phara
Es como el final de fara.
Fara'report here every morning.
Venga aquí todas las mañanas.
Fara'so that the British are cut out of the planning, the military campaign, from post-war reconstruction.
Estará segura que los británicos queden fuera de la planificación, de la campaña militar, la reconstrucción de la post guerra.
Well, you've burnt your boats now, my boy. Whatever you say to Julia, she's just going to think, " Poor Hal.
wow.... está sobre sus botas ahora mi chico cualquier cosa que diga Júlia fara con que ella piense : oh!
ok. the victim's a 16-year-old boy named malik fara.
Bien, la víctima es un joven de 16 años llamado Malik Fara.
pope : an arab boy named malik fara was found murdered this morning.
Un chico árabe llamado Malik Fara fue encontrado muerto esta mañana.
the death of malik fara was almost certainly a mistake.
Están prácticamente seguros de que la muerte de Malik fue un error.
and this malik fara? tell me, how did a c. i. a. officer get involved with an adolescent lebanese concert pianist?
Y él es Malik Fara dígame, ¿ cómo se involucró la CIA con un adolescente libanés concertista de piano?
you never identified malik fara until after he was dead.
Sólo identificó a Malik Fara una vez muerto.
let me just bring everyone up to the minute on the malik fara murder.
Déjenme ponerlos al día en el asesinato de Malik Fara.
and that's a problem because... because malik fara was meeting someone the night he was murdered, and we need to find that person for... all sorts of reasons.
Y eso es un problema porque... Porque Malik se iba a encontrar con alguien esa noche y necesitamos encontrar a esa persona por muchas razones.
chief, just to be clear about this malik fara, we're investigating a murder that you already solved?
Subjefa, sólo quiero aclarar algo sobre Malik Fara ¿ estamos investigando un homicidio resuelto?
ru'yah fara?
- ¿ Ru'yah Fara?
what do you know about malik fara?
¿ Qué sabe de Malik Fara?
hey, chief. i did that background check on malik's mother, rita fara, age 35- - young to have a kid malik's age.
Subjefa, hice esa investigación de la madre de Malik, Rita Fara. - 35 años. - Joven para tener un hijo de esa edad.
the pictures of rita fara taken before malik was born... you recognize someone in it?
¿ Las fotos de Rita Fara antes de que naciera Malik? - ¿ Reconoces a alguien?
rita fara is not from beirut.
Rita Fara no es de Beirut.
rita fara is from amman, jordan.
Rita Fara es de Amman, Jordania.
some of which i'm hoping that rita fara will help me solve.
Espero que Rita me ayude con algunos de estos temas.
i mean, why would rita fara lie to me about being from jordan?
¿ Por qué Rita Fara no me dijo que era de Jordania?
i need to speak to rita fara. yeah. right now.
- Necesito hablar con Rita Fara...
chief.
Acabo de hablar con el patrullero que fue a buscar a la Sra. Fara. Subjefa.
just a tiny follow-up on our earlier interview, because after you and i spoke, ru'yah fara, malik's mother, disappeared.
Es un pequeño seguimiento de nuestra entrevista anterior. Después de nuestra charla, Ru'yah Fara, la madre de Malik, desapareció.
because malik fara speaks from the dead.
Porque Malik Fara habla desde la muerte.
It will make a good impression.
Har � buena impresi � n, Fara.
You're Fara?
- Sí. ¿ Eres Fara?
Fara...
Fara...
He's second-in-command at the Intelligence Directorate, Fara.
Es el segundo al mando del Directorio de Inteligencia, Fara.
Where's Fara anyway?
¿ De todos modos, dónde está Fara?
Fara?
¿ Fara?
Fara, you're one of the few people in this building who knows that Majid Javadi's an Agency asset.
Fara, eres una de las pocas personas en este edificio que sabe que Majid Javadi es un recurso de la Agencia.
Fara, you have an uncle in Tehran.
Fara, tienes un tío en Tehran.
Fara, we have a brother agent in the field, soon to be in mortal danger.
Fara, tenemos un hermano agente en el campo, pronto a estar en peligro mortal.
Fara, we have a brother agent in the field. Soon to be in mortal danger.
Fara, tenemos un agente en el campo que pronto estará en peligro mortal.
What did Fara say to you?
¿ Qué le dijo Fara?
Fara Sassani works for me.
Fara Sassani trabaja para mí.
Isto é apenas uma meta Você gosta do público, fará fortuna aqui.
No es más que el principio. Gustas al público. Harás fortuna aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]