Favorite tradutor Espanhol
23,778 parallel translation
He said he's making your favorite.
Dijo que te va a hacer tu plato favorito.
Hey, anything for my favorite detective.
Oye, cualquier cosa para mi detective favorito.
This is Susan Williams, and she is officially my least favorite person on the planet.
Ella es Susan Williams y es oficialmente mi persona menos favorita en el planeta.
My favorite scene.
Mi escena favorita.
No links between home addresses, personal histories, favorite colors, Nada.
No había conexiones entre las direcciones, historiales personales, colores favoritos, nada.
Well, if it isn't my favorite chief of staff.
Vaya, pero si es mi jefa de personal favorita.
Starling City's favorite son.
El hijo favorito de Starling City.
These guys are definitely my favorite crooks, not that I'm condoning their actions, just their choice in disguise.
Estos sujetos son definitivamente mi tipo favorito de criminales y no es que los perdone por sus acciones, solo por su elección de disfraces.
My favorite Christmas movie is "Die Hard."
Mi película navideña favorita es "Duro de matar".
My second favorite Christmas movie is
Mi segunda película navideña favorita es
Lincoln's my favorite president.
Lincoln es mi presidente favorito.
That's not my favorite thing about you.
Eso no es lo que más me gusta de ud..
Try for my second-favorite thing and hope that's better?
¿ Tratar de hacer mi segunda cosa favorita y esperar que sea mejor?
I know my favorite, but I'd love to hear what you think.
Tengo mi preferido, pero me gustaría saber tu opinión.
- Wendy O. Williams... - Whoo! - And my all-time favorite...
Wendy O. Williams y mi favorita de todos los tiempos...
I'm on my favorite fucking TV show.
No te detengas, allá vamos!
- Well, I was going to do Whoopi Goldberg. "The Color Purple" is, like, one of my favorite movies.
Y mi ultima opción, mi preferida pero la que menos se me parece, Carol Channing.
"Orange Is The New Black"... - Oh, yeah. - And my last choice is probably my favorite, but I look the least like her, is Carol Channing.
Bob tiene como 10 personajes para el snatch game.
Broadway star. - Right. And she made up all these characters, and Shocantelle is my favorite one.
Sabes, a veces la opción más obvia es la mejor.
I don't know what she was. - But, Naomi's was my favorite of the kimonos.
Me hace querer usarlo, pero no se si gritaba Madonna.
Well, I'd actually like for us to be close, but maybe we start with our favorite books and work our way up to my husband's sex organs.
Me gustaría que nos conociéramos, y si empezamos con nuestros libros favoritos podríamos llevarla charla a los genitales de mi marido.
I got your favorite, corned beef from Manny's, like I did when you were in the academy.
Te traje tu favorito : carne bajo salas de Manny, como solía hacerlo cuando estaba en la academia,
She picked out some of her favorite music for me.
Ella escogió un poco de su música favorita para mí.
Gerald, for the next 30 seconds, you are my favorite cousin.
Gerald, durante los siguientes 30 segundos, usted es mi primo favorito.
I don't know, where you're from, what you like to eat, your favorite movie...
No lo sé. De dónde eres, qué te gusta comer, tu película favorita...
Larry, what's your favorite movie?
Larry, ¿ cuál es tu película favorita?
Jake's favorite movie is "Die Hard."
La película favorita de Jake es La Jungla de Cristal.
I asked you for Larry's favorite movie.
Te he preguntado por la película favorita de Larry.
Two people can have the same favorite movie.
Dos personas pueden tener la misma película favorita.
Larry's favorite movie is "Failure to Launch."
La película favorita de Larry es Novia por Contrato.
Say, " My favorite movie is'Failure to Launch.'"
Di : "Mi película favorita es Novia por Contrato".
My favorite movie is "Failure to Launch."
Mi película favorita es Novia por Contrato.
Last question, favorite pet's name?
Última pregunta, ¿ nombre de su mascota favorita?
You're her all-time favorite student.
Y tú eres su ex alumno preferido.
You're... You're my favorite person in the world, but you're acting weird.
Eres mi persona favorita del mundo, pero estás actuando raro.
You're my favorite person in the world, but you're acting weird.
Eres mi persona favorita en el mundo, pero estás actuando raro.
I told Riley that my favorite movie was Terminator. It's not.
Le dije a Riley que mi película favorita era Terminator.
Somewhere in Time is my second favorite movie.
- En algún lugar del tiempo es mi segunda película favorita.
on one of my favorite podcasts.
en uno de mis podcasts favoritos.
Roland's taking me to one of his favorite spots nearby.
Roland me está llevando a uno de sus lugares cercanos favoritos.
What's your favorite color?
Cuál es tu color favorito?
What's your favorite flavor?
¿ Cuál es tu sabor favorito?
Who's your favorite stud muffin, huh?
¡ Sí! ¿ Quién es tu bocadito de semental favorito?
Who was your favorite character?
¿ Quién fue tu personaje favorito?
Mara was my favorite character.
Mara fue mi personaje favorito.
That might have been... have been my most favorite punishment yet.
Eso podría haber sido haber sido mi castigo más favorito.
This is my favorite part.
Esta es mi parte favorita.
How's my favorite former free agent feeling today?
¿ Cómo se siente mi ex agente libre?
- My favorite Madonna look
Y no estoy en un Kimono! Dame esas galletitas de BoyScoutt. Si!
It's my favorite place to sit and think.
Es mi sitio favorito para sentarme y pensar.
"Monty Python and the Holy Grail" is my favorite movie of all time.
Lo hago por mi padre.