Fc tradutor Espanhol
132 parallel translation
In london, I have with me mr. ludovic grayson The man who scored all six goals in arsenal's 1-nil victory Over the turkish champions fc botty.
Tengo aquí al Sr. Ludovic Grayson, el hombre que ha marcado 6 goles... de la victoria del Arsenal por uno a cero... contra los campeones turcos, el Botty F.C.
If you drink milk, you'll be green and white, like the jersey of FC Vefa.
Si bebes leche te pondrá verde y blanco como el jersey del FC Vefa ( pero qué coños...? )
FC RED STAR payed footballers...
- El Estrella Roja le paga a los futbolistas...
Tear down the W.C.
Quitarán el FC., claro. Pondrán uno con cadena.
Liverpool FC
Liverpool FC
L # Liverpool FC
# Liverpool FC
# Liverpool FC
- # Liverpool FC
E-R-P... double O-L, Liverpool FC.
E - R-P... doble O-L, Liverpool FC.
E-R-P... double O-L, Lhverpool FC...
E - R-P... doble O-L, Liverpool FC...
A lifetime of infection and his lungs all filled with phlegm The CF would've killed him if it weren't for S M
Una vida de infecciones con pulmones repletos de flema la FC lo hubiera matado de no haber sido por el SM
And I want to write- - not just about CF, but I want definitely to get more known.
quiero escribir... no sólo sobre la FC, aunque quiero que se conozca más.
Tottenham Hotspur FC... are by far the greatest team the world has ever seen.
Tottenham Hotspur, Club de Fútbol. El mejor equipo, con diferencia que se ha visto en el mundo.
F parameter of Fc is normal.
El parámetro F de Fc está normal.
Charles Amer Middlesbrough FC Director 1966 They came here with a reputation.
Charles Amer Middlesbrough Director Técnico 1966 Ellos llegaron aquí con una reputación.
On our playing field against our soccer team.
En nuestra cancha, contra el FC.
We're playing the old team in 4 weeks!
- Para jugar contra el FC.
" Homosexual goalie Eckhard D. has challenged Boldrup.
"El arquero homosexual Ekhard D... lanzó un desafío al FC Boldrup."
1-0 to Boldrup!
1 a 0 ganando el FC.
Boldrup now leads 1-0, after a goal by Odenthal against the gay team from Dortmund.
El FC gana el partido por 1 a 0 frente al equipo de gays de Dortmund.
At the start of 1959 I had the good fortune to win the Rio-S'o Paulo with Santos FC and achieve my goal. His prestige increases with the titles he wins, and so does the number of fans. NARRATOR :
En el comienzo del 59... tuve la felicidad de ganar el Río-Sao Paulo con El Santos F.C... y conseguí alcanzar mi meta.
After Santos FC's great success abroad, the management decided to hire more stars and build a great team, almost invincible.
Con el gran éxito que el Santos. F.C. venía haciendo en el exterior la dirección resolvió contratar algunos cracks mas y formar un gran equipo casi imbatible.
My dream was to win those two titles for Santos FC.
Suramericano y Mundial Interclubes. Lo que yo soñaba era dar esos dos títulos al Santos Fútbol Club.
"Benfica, world champion." That made us want to win even more, and we played one of Santos FC's greatest matches, and the best one of my career.
"Benfica campeón del mundo". Eso meneó nuestros brios e hicimos uno de las mayores partidos del Santos Fútbol Club y el mejor partido de mi carrera.
To thank the fans from Rio for their support of Santos FC during the international matches, we decided to pay homage to them.
Como agradecimiento al gran apoyo que la hinchada carioca daba al Santos Fútbol Club en los juegos internacionales nosotros resolvemos hacer un homenaje a esa hinchada.
In order to keep its great stars, Santos FC had to travel and play a lot.
El Santos F.C., para mantener sus grandes estrellas... tenía que jugar y viajar mucho.
Pelé replaces Jair Estev'o in the Santos FC goal. ANNOUNCER 2 :
Pelé, en el lugar de Jair Estevao en la porteria del Santos F.C.
Sportsman, human being and and FC Bayern fan.
"Deportista, buena persona y seguidor del Bayern"
- CHF.
- FC.
unless you can get over this you can't compete with my FC
a menos que superes esto no eres competencia para mi FC
The starting of three cars is all very fast That was taken out of is jing's E3.It is liang'FC that lies between to follow last is AE86
los tres autos empiezan muy rápido primero va el Evo 3, segundo el'FC de Liang último el 86
This is called tactics FC lags behind unexpectedly in front of the tunnel It is not known what happened to liang
esto se llama táctica el FC se queda atrás de repente justo frente al túnel no se sabe que le pasó a liang
Think of 86 and FC can surmount the professional driver unexpectedly But E3 has not been relaxed at all Though everybody's methods are different
el 86 y el FC han superado al Evo inesperadamente pero el Evo 3 no se ha relajado aún los métodos de cada uno son diferentes pero el 86 y el FC han aún superado su velocidad en las curvas se complica la carrera para el Evo 3
E3 has collided 86 and FC has been just avoided shit go on he is ok?
el 86 y el Fc lo esquivaron! mierda sigue está bien?
Is it five connect with curved FC of hairpin can surmount him here to reach soon
veamos si el Fc puede superar al86 en las últimas curvas!
The limit of 86 has already arrived. It's time to see my FC and send the brightness
el 86 llegó a a su límite, es la hora de brillar del FC
FC surmounted 86 at last There are a kilometer of highway sections left It seems 86 can not be caught up with
el Fc se supera el final queda un kilometro a la meta parece que el 86 no puede mantenerse no lo entiendes?
Though reach terminal point quickly. But 86 has not been still given up Sticking to FC closely
es un dificil final de carrera, pero el 86 no se rinde se pega al FC
FC enters the curved route and seems to have a few deviations
el Fc entra a la curva y parece dudar un poco
It will be liang supporting constantly 86 pressures given to him The pressure comes from the tire Even if transfer to 250 FCs horsepower is still too big
Liang soporta la presión del 86 hasta ahora los neumáticos están cediendo han aguantado mucho tiempo el poder del motor FC ha sido una larga prueba.
Reach terminal point quickly There is the last sharp turn left. Heavy horsepowers of FC will certainly gain all advantages
llegán al punto final una curva amplia a la izquierda, el poder del FC tiene la ventaja parece que la victoria ya tiene dueño
But FC seems slow to enter the curved speed 86 stews the head and enters the house phone. Whether can finally surmount
pero el FC desacelera en la curva el 86 se endereza y entra a tierra derecha
Coach FC1, berth number 7
Coche FC 1, litera número 7
- Go FC Bodø / Glimt!
Vé a Bodo, Glimt.
It's my father's Mazda FC 3S.
Es el Mazda FC3S de mi padre.
The FC... that drifter just drove off in the boss's FC!
El FC... ¡ Mahiro, ese drifter acaba de irse en el FC del Jefe!
a car... I started working there because of that FC.
Empecé a trabajar ahí por ese FC.
Nissan Z32 and a Mazda FC all lined up.
Tenemos un Mazda FD, un Nissan Z32 y un Mazda FC todos en la línea.
CF.
Tengo FC.
We're going to see this man who has CF.
Vamos a ver a este hombre con FC. "
Have exceeded FC and AE86 pull into water at the same time and exceed E3 I explain the little younger sister to you
han pasado el FC y el 86 se adelantaron al mismo tiempo dejando al Evo atrás yo les explicaré chicas cuando el profesional gira a la derecha, cada vez deja un espacio ahi es cuando perderá takumi!
His FC.
Su FC. Oh, un auto...