Finestra tradutor Espanhol
40 parallel translation
Chiudi quella finestra!
Nos van a ver todos.
Chiudi quella finestra! - A guardano!
¡ Cierre la ventana!
- Per la finestra?
- ¿ Per la finestra?
Who else? Ah, there's Richie Finestra.
Ah... ahí está Richie Finestra.
- Mr. and Mrs. Finestra. - Hey.
- Sr. Finestra, señora...
- Richie Finestra's outfit. - Yeah.
¿ La de Richie Finestra?
- Thank you, Mr. Finestra.
Gracias, Sr. Finestra.
But one night we're playing some dump in Portland and he somehow manages to score us a meeting with Richie Finestra.
Pero, una noche, estábamos tocando en un antro en Portland, y, de algún modo, Shep nos consiguió una reunión con Richie Finestra.
And secondly, I'm not Richie Finestra.
Y en segundo lugar, yo no soy Richie Finestra.
Whoa, Mr. Finestra.
¡ Sr. Finestra!
Mr. Finestra.
Sr. Finestra...
Mr. Finestra? Is there a problem with the document?
Sr. Finestra, ¿ hay algún problema con el documento?
In the meantime, Mr. Finestra, we and our Dutch partners hope you are seriously considering our offer to join our corporate strategy division in New York.
Sr. Finestra, nosotros, y nuestros socios holandeses... esperamos analice bien nuestra oferta... de integrar nuestro departamento de estrategia corporativa... en Nueva York.
- Mr. Finestra. Telephone. - Thanks.
- Tiene una llamada, Sr. Finestra.
Excuse me, are you richard finestra? No.
Disculpe, ¿ es Ud. Richard Finestra?
Richie finestra, he's got a relationship with himself.
Richie Finestra se relaciona consigo mismo.
You bring a checkbook with you, mrs. Finestra?
¿ Trajo una chequera, Sra. Finestra?
And richie finestra's gonna hand you a drink and a pen.
Y Richie Finestra les dará un trago y una pluma.
I am and I'm gonna specialize in people richie finestra's ready to gut.
Lo soy. Me especializo en gente que Richie Finestra joderá.
The last person called from his home On the night he went missing Was a finestra, richard, of greenwich, connecticut.
Al último que llamó desde su casa, la noche de su desaparición, era un Finestra, Richard, de Greenwich, Connecticut.
Mr. Finestra, you are bleeding.
Sr. Finestra, está sangrando.
Is this the home of Richard A. Finestra?
- ¿ La casa de Richard A. Finestra?
- Is Mr. Finestra available?
¿ Está el Sr. Finestra?
Sergeant Willis of the New York City Police Department. - Are you Mrs. Finestra?
Willis, Policía de Nueva York. ¿ Es Ud. la Sra. Finestra?
- Mr. Finestra?
- ¿ Sr. Finestra?
To play it for Richie Finestra.
Para tocársela a Richie Finestra.
- Hal! Get the fuck out here, Finestra!
- ¡ Ven aquí, Finestra!
You got a lawyer, Mr. Finestra?
- ¿ Tiene un abogado, Sr. Finestra?
Did you do something, Mr. Finestra?
¿ Hizo algo, Sr. Finestra?
Richie Finestra's office.
Oficina de Richard Finestra.
Devon Finestra.
Devon Finestra.
The latest hit from Richie Finestra of American Century Records.
Nuevo éxito de Richie Finestra, de American Century Records.
Richie Finestra.
Soy Richie Finestra.
Richie Finestra, American Century.
Richie Finestra, Siglo Americano.
Harlan Reed, counsel for Mr. Finestra.
Harlan Reed, abogado del Sr. Finestra.
This came off the bug in Finestra's office.
Esto se grabó en la oficina de Finestra.
Finestra.
Ud. no va a divorciarse.
Ahem, Mr. Finestra.
Sr. Finestra.
- Finestra.
¡ Finestra!
Mr. Finestra, how you doing?
Sr. Finestra, ¿ qué tal?