Fish and chips tradutor Espanhol
309 parallel translation
But there's a fish and chips shop downstairs.
Pero abajo hay una tienda de pescado frito.
Fish and chips with King Gypo.
Pescado y papas con el Rey Gypo.
King Gypo's having fish and chips.
El Rey Gypo invita a comer pescado con papas.
Gypo's buying fish and chips.
Gypo invita pescado con papas.
Two pounds you spent in the fish and chips shop.
Gastaste 2 libras en pescado con papas.
Yes, sir, and some good ol'fish and chips.
Sí, señor, y por unas deliciosas papas con pescado frito.
Fish and chips (! )
Papas con pescado frito...
Hey, lvy, me love, how about some fish and chips after the show?
Ivy, mi amor, ¿ qué tal un pescado con patatas después del espectáculo?
- Fish and chips.
¡ Pescado y patatas fritas!
Ain't you never had fish and chips afore?
¿ Nunca había tomado pescado y patatas fritas?
- This can't be fish and chips.
Esto no puede ser pescado y patatas fritas.
Fish and chips for tea, my lads.
¡ Buen sitio para tomar el té, chicos!
But treat him with fish and chips
Pero sírvele de comer
Fish and chips?
¿ Pescado y patatas?
- Fish and chips.
- Pescado y patatas.
Why can't he stick to his fish and chips and keep out of my business?
¿ Por qué no se dedica a sus frituras y deja de meterse en mis asuntos?
- Fish and chips for dinner?
- ¿ Pescado y patatas para cenar?
Fish and chips and café au lait.
Pescado frito con papas y café au lait.
Wish you'd walk past fish and chips, let that mrs.
Paséate frente al bar de Tate.
- That I am. I'd give all the blooming statues in Greece for one whiff of fish and chips.
Cambiaría todas las estatuas de Grecia por oler un plato de pescado y papas.
The best fish and chips in London.
Donde hacen el mejor pescado con patatas.
Fish and chips?
¿ Pescado con patatas?
I never eat fish and chips. My friend doesn't eat fish and chips.
Nunca lo como y él tampoco.
We loathe fish and chips, sir.
No nos gusta.
Fish and chips, filthy stuff,
Pescado con patatas, qué porquería.
No, I think I'll have some fish and chips.
No, tomaré pescado con patatas.
We serve the best fish and chips in London, sir.
Servimos el mejor pescado con patatas de Londres.
- Fish and chips.
- Pescado con patatas.
- Fish and chips, huh.
Pescado con patatas.
My dear sir, I realized that, when I encounter the Prime Minister of Rovenia lurking outside an oyster bar in Soho apparently for the sole purpose of stimulating my appetite for fish and chips!
Lo comprendí al encontrarme con el primer ministro de Rovenia ante un filón del Soho para que yo comiese pescado con patatas.
And now with the compliments of the Birling esquire some delicious chish and fips.
Y ahora, con los parabienes del Sr. Birling, unos deliciosos "fish and chips"
A Sunday treat of fish and chips, wrapped in a greasy "News Of The World".
Pescado con patatas los domingos, envuelto en periódico.
Jean, why don't you bring some fish and chips to the old dump?
Jean, ¿ por qué no traes pescado con patatas al antiguo vertedero?
We could get fish and chips and pretend we're in Venice.
Podemos comer pescado y patatas, y pretender que estamos en Venecia.
Well, at least it can't be any worse than fish and chips.
No puede ser peor que el pescado con patatas.
Two fish and chips, please.
Dos de pescado y patatas.
Did you see that? Any fish and chips shops around here, mensch?
Qué desfachatez. ¿ Conoce algún lugar de comidas rápidas, amigo?
No fish and chips in uniform.
Nada de pescado y patatas en uniforme.
I just hope it isn't fish and chips.
Espero que no sea pescado con papas fritas.
I took my week's salary... bought myself a suitcase full of fish and chips... and a dozen bottles of Guinness stout... and tried to eat myself to death.
- Sí. Tomé mi sueldo de una semana... me compré una valija con pescado y papitas... y una docena de botellas de Guinness... y traté de comer hasta morirme.
No more fish and chips.
Bien. No más pescado con papitas.
No more fish and chips.
No más peces y astillas.
[Charlie] No, it's fish and chips.
- No, es pescado y papas fritas.
Fish and chips.
Pescado y papas fritas.
I like fish and chips.
Me encanta el pescado y las papas fritas.
Come to think of it, old fellow, some fish and chips might go very well just now.
No estaría mal.
Fish and chips. Good nourishing food, Tober.
Pescado con patatas, ¿ eh?
- A bob's worth o'chips, and a fish.
- Una de patatas y pescado.
Bobby Charlton and Martin Peters, and eating lots of chips and fish - and toad in the holes - and Dundee cake on Piccadilly line, don't you know, old chap, and was head of Gestapo for ten years...
Como patatas y pescado, y pasteles de Dundee en el metro de Piccadilly. Fui jefe de la Gestapo durante 10 años.
Stopping at majorcan bodegas selling fish and chips And watney's red barrel And calamares and two veg
Y paran en los "Fish Chips"... y se untan los cuerpos purulentos... porque se han pasado con el sol al primer día.
Those fish-and-chips are greasy, but they're sure good.
Ese pescado con papas es grasoso, pero sabe muy bien.