English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ F ] / Flannagan

Flannagan tradutor Espanhol

72 parallel translation
Get Flannagan.
Busca a Flannagan.
Come on, Flannagan.
vamos, Flannagan.
Hold him, Flannagan.
Sujétalo, Flannagan.
I'll sign the commitment papers, then get hold of Flannagan.
Firmaré los papeles de entrega. Luego pilla a Flannagan.
Howdy, Flanagan.
Hola, Flannagan.
His name is Frank Flannagan.
Su nombre es Frank Flannagan.
It should really be more, because with Mr. Flannagan removed there will be a sharp drop in my business.
Realmente deberían ser más, pues con el Sr. Flannagan eliminado habrá un marcado descenso en mi negocio.
Mr. Flannagan.
El Sr. Flannagan.
I want to speak to Mr. Flannagan.
Quiero hablar con el Sr. Flannagan.
Mr. Frank Flannagan.
El Sr. Frank Flannagan.
Monsieur Flannagan has retired for the night.
Monsieur Flannagan se retiró por esta noche.
You'd better put this call through or Mr. Flannagan will retire permanently.
Será mejor que me pase con él o el Sr. Flannagan se retirará permanentemente.
Mr. Flannagan?
¿ Sr. Flannagan?
Sorry, Mr. Flannagan, but that will be all for tonight.
Lo siento, Sr. Flannagan, pero eso será todo por esta noche.
- Is your name Frank Flannagan? - Yes.
- ¿ Se llama usted Frank Flannagan?
Concierge, is there another Frank Flannagan in this hotel?
Conserje, ¿ hay otro Frank Flannagan en este hotel?
- Good night, Mr. Flannagan.
- Buenas noches, señor.
You're Frank Flannagan.
Usted es Frank Flannagan.
Good night, Mr. Flannagan.
Buenas noches, Sr. Flannagan.
Dear Mr. Flannagan : After careful examination of your past record I have decided you are not the kind of man I would care to see again not even in the afternoon.
Querido Sr. Flannagan Tras examinar cuidadosamente su historial pasado he decidido que usted no es la clase de hombre que querría volver a ver ni siquiera por la tarde.
Dear Mr. Flannagan : I hope this letter reaches you in time to cancel the gypsies.
Querido Sr. Flannagan Ojalá esta carta le llegue a tiempo para cancelar los gitanos.
Flannagan :
Flannagan...
- Goodbye, Mr. Flannagan.
- Adiós, Sr. Flannagan.
Very sound, Mr. Flannagan.
Muy sensato, Sr. Flannagan.
Monsieur Flannagan?
¿ Monsieur Flannagan?
I give you my word of honor, Mr. Flannagan it's definitely not Adolph!
Le doy mi palabra de honor, Sr. Flannagan ¡ seguro que no es Adolph!
Merci, Monsieur Flannagan.
Gracias, Monsieur Flannagan.
Hello, Mr. Flannagan.
Hola, Sr. Flannagan.
- Mr. Flannagan....
- Sr. Flannagan...
Good afternoon, Mr. Flannagan.
Buenas tardes, Sr. Flannagan.
After all, Mr. Flannagan, you don't think I was sitting around waiting for you?
Después de todo, Sr. Flannagan, ¿ no pensaría que me sentaría a esperarlo?
Don't be scared, Mr. Flannagan.
No se asuste, Sr. Flannagan.
How long are you going to be in Paris this time, Mr. Flannagan?
¿ Cuánto tiempo estará en París esta vez, Sr. Flannagan?
Not at all, Mr. Flannagan.
Para nada, Sr. Flannagan.
Yes, Mr. Flannagan.
Sí, Sr. Flannagan.
All right, Mr. Flannagan.
Está bien, Sr. Flannagan.
Cheer up, Mr. Flannagan.
Alégrate, Sr. Flannagan.
If it's any comfort to you, Mr. Flannagan you are the first American in my life.
Si te conforta, Sr. Flannagan eres el primer estadounidense de mi vida.
Mr. Flannagan, you're wanted upstairs.
Sr. Flannagan, arriba quieren hablarle.
The telephone, Mr. Flannagan.
El teléfono, Sr. Flannagan.
Dear Mr. Flannagan :
Querido Sr. Flannagan :
Goodbye, Mr. Flannagan.
Adiós, Sr. Flannagan.
- I'm sorry, Mr. Flannagan, they're all taken.
- Lo siento, Sr. Flannagan. Están tomadas.
Let's be fair, Mr. Flannagan.
Seamos justos, Sr. Flannagan.
You know who I am, Mr. Flannagan.
Sabes quién soy, Sr. Flannagan.
Dear Mr. Flannagan :
Querido Sr. Flannagan...
Monsieur Flannagan.
Monsieur Flannagan.
Come right in, Mr. Flannagan.
Pase, Sr. Flannagan.
Tell me, Mr. Flannagan, when you said her name isn't Adolph....
Dígame, Sr. Flannagan, cuando dijo que su nombre no era Adolph...
We never cry, Mr. Flannagan.
Nunca lloramos, Sr. Flannagan.
I will, Mr. Flannagan.
Lo haré, Sr. Flannagan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]