English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ F ] / Fletch

Fletch tradutor Espanhol

360 parallel translation
Fletch! Fletch!
¡ Fletch, Fletch!
Both you and Fletch act like you're in a saloon, so I just thought I'd make you feel at home, dad.
Parece que Fletcher y tú estais en la taberna así que he pensado hacer lo necesario para que te sientas como en casa, papá.
Fletch McCloud, where in the world did you pick up such language?
Fletch McCloud, ¿ Puedes decirme dónde has aprendido ese lenguaje tan vulgar?
Fletch, I just saw a ruffian with a gun. He was no match for will Cantrell, who merely used his brain.
Fletch, precisamente hoy ví a un rufián con revólver y no tuvo nada que hacer contra Quantrell, que sólo usó su cerebro.
I wouldn't think of getting married until you and Fletch are old enough to stop fighting.
No quiero pensar en casarme hasta que tú y Fletch seais lo bastante mayores para dejar de discutir.
Fletch, what's the matter with you?
Fletch. ¿ qué te pasa?
What does that say, Fletch?
- No, señorita, personal. - ¿ Qué pone ahí Fletcher?
Fletch, you hear that?
¿ Has oído eso, Fletch?
So I'm learnin'Fletch how to be a good cowhand.
Estoy enseñando a Fletch a ser un buen vaquero.
He's learnin'me to be a gentleman. Fletch made a better deal.
Y él me enseña a mí a ser un hombre educado.
You're being cheated.
Fletch saldrá ganando.
Don't lose heart, Fletch. You'll be a free man soon.
No desesperes, Fletch, pronto estarás libre.
If they get wind of this before they bring in a verdict, Fletch is as good as hung.
Si lo leen antes de que den el veredicto Fletcher estará perdido.
Fletch was here asking for ya yesterday.
- ¿ Quién? - Fletch estuvo aquí ayer y preguntó por tí.
I can't stop him. You too.
Fletch se une al Sur.No puedo detenerle.
Will, what is it?
- Fletch, ¿ quieres llevar a Mary a casa?
Mary! Fletch! Oh, Fletch, it's so good to see you again.
- Fletch, oh, Fletch Es maravilloso volver a verte.
Fletch, as soon as you get those wagons rolling, come back and have dinner with us.
Fletch, acaba de despachar esos carros y ven a cenar con nosotros.
Oh, well, suit yourself, Fletch.
Como tú quieras, Fletch. Tenemos hambre.
- Where's Fetch?
- ¿ Dónde está Fletch?
- Fletch in there?
- ¿ Fletch está dentro?
Get over. Cover the door, Fletch.
Cubre la puerta, Fletch.
Come on, Fletch!
- ¡ Vamos, Fletch!
- Fletch is hurt.
- ¿ Qué pasa? - Fletch está herido.
Fletch!
¡ Fletch!
All right, Fletch.
Está bien, Fletch.
Yeah, Fletch.
Sí, Fletch.
We don't even know where we are, Fletch.
Ni siquiera sabemos dónde estamos, Fletch.
Fletch...
Fletch...
Fletch...
Fletch..
Fletch, if anybody's down there, that shooting'll bring -
Fletch, si hay alguien allí, los disparos los traerán -
Fletch, you're out of your mind!
¡ Fletch, estás loco!
Fletch, you'll kill her!
¡ Fletch, la matarás!
Fletch.
Fletch!
Fist... Fistula...
Fitz, Fitzgerald, Fletch...
Try this one, fletch... i'd like a whole lot of people at my elbow :
Prueba con esta, Fletch. Quiero un montón de gente bajo mi codo.
Fletch, i heard something... i... i heard a sound... a sound like...
Qué sonido? Fletcher, oí algo.
Aw, come on, fletch, i was going to show it to you.
Pero suficiente para que tu lo bebas! Vamos, Fletcher.
I've told them all my wants.
Y Cooperativos, Fletch.
You're going down the drain, Fletch.
Te estás drenando, Fletch.
- Fletch.
- Fletch.
- Hiya, Fletch.
- ¿ Qué tal Fletch?
Easy, Fletch.
Vamos a atacarlos.
Fletch wants to join the south.
Papá ha muerto.
Fletch, you take Mary up to the house?
- ¡ Yo sé dónde está!
Where's Fletch?
¿ Dónde está Fletch?
What do you say, Fletch?
¿ Qué opinas, Fletch?
Then... the voices? You want to see more, fletch?
Entonces...
Yeah... yeah, i sure do.
las voces... Quiere ver más, Fletch?
They're scared, fletch, petrified.
Una raza entera de gente, que me ven hacia arriba como a un gigante en los cielos.
And so they do what they're told.
Están asustados, Fletch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]