Fp tradutor Espanhol
106 parallel translation
FP 242, notify watch commander. - Where'd you get this?
FP-42, no deje pasar a nadie, por favor.
How are you doing? Well, are his initials "FP"?
- Bueno, ¿ sus iniciales son F.P.?
Did you figure out what this "FP" stands for?
- ¿ Qué significa F.P.?
Catherine gave me this "FP" which was part of the Hansen bomb and I'm supposed to figure out what tool the bomber used to engrave it.
Catherine me dio esta "FP". ¿ Tengo que descifrar qué herramienta usó... -... para grabar quien hizo la bomba?
I finally matched this "FP." To this electric etcher.
Por fin he contrastado la "FP" con un grabador eléctrico.
It's set up so that if he moves even a little... the FP rays will be fed into his body.
Si se mueve,... este dispositivo descargará un rayo FP en su cuerpo.
And since he's seen you use the FP shells... he understood.
Al fin y al cabo, pudo ver cómo usabas una de esas balas.... contra otro Proxy.
SPF 45...
FP 45...
F1 to FP headquarters.
F1 a FP Cuartel general.
FP headquarters.
FP Cuartel General.
This is FP headquarters.
Este es FP Cuartel Central.
The training college nearby.
Voy al centro de FP.
N equals R times FP times NE times FL times FI times FC times L?
¿ N = R x fp x ne x fl x fi x fc x L?
Oh, those applications take forever to vet.
¡ Oh, las aplicaciones tardan una eternidad en la FP
The AIG FP made 3.5 billion dollars between 2000 and 2007.
Los 400 empleados de AIGFP ganaron 3,5 mil millones de dólares entre 2000 y 2007.
Joseph Cassano, the head of AIG FP, personally made 315 million dollars.
Joseph Cassano, la cabeza de AIGFP personalmente ganó 315 millones de dólares.
After Cassano repeatedly blocked him from investigating AIG FP's accounting.
Denis renunció en protesta porque Cassano impidió que investigara la contabilidad de AIGFP.
Instead of being fired, Joseph Cassano, the head of AIG FP... was kept on as a consultant... for a million dollars a month.
En vez de que lo despidieran, John Cassano, la cabeza de AIGFP permaneció como asesor con un sueldo de un millón de dólares al mes.
And you want to make sure that the key players... and the key, key employees, uh... within AIG FP... yeah, we retain that intellectual knowledge.
Uno necesita asegurarse de que los empleados claves dentro de AIGFP hay que retener su conocimiento intelectual.
On the other hand, it's gonna be hard to make FP :
Por otro lado, será difícil hacer " Sexo y Golpes :
It can be used to kill a CO.
Se puede utilizar para matar a un FP.
( ABU SCREAMS, VET LAUGHS )
( ABU GRITOS, RISAS FP )
- First-grade FP call issued...
- Es una llamada FP de nivel 1...
Barrès and the FP will have 30 % each.
Barrès y el PF tendrán un 30 % cada uno.
FP, if you don't help us and your case goes to trial, there will be no leniency.
FP, si no nos ayudas y tu caso llega a juicio, no habrá indulgencia.
Question number two, when you invited FP over for dinner, he said that you and Dad got in a huge fight when you were in high school, at Homecoming.
Segunda pregunta, cuando invitaste a cenar a FP, dijo que papá y tú tuvisteis una gran pelea cuando estabais en el instituto, en la reunión de antiguos alumnos.
Shut up, FP.
Cállate, FP.
The night of the Homecoming, when your father and I were crowned King and Queen, the fight that FP saw,
La noche de... la reunión de antiguos alumnos, cuando tu padre y yo fuimos coronados rey y reina, la discusión que vio FP
FP warned me Jughead would cut himself off, go to the dark side.
FP me avisó de que Jughead se aislaría, que iría por el lado oscuro.
FP Jones, who we were so quick to blame for Jason's murder.
FP Jones, a quien culparon rápidamente de la muerte de Jason.
He said he's willing to give your dad a second chance, but only if FP wants it.
Dice que está dispuesto a darle a tu padre una segunda oportunidad, pero solo si FP lo quiere.
Hermione, you remember FP Jones from high school.
Hermione, ¿ recuerdas a FP Jones, del instituto?
FP, take it easy.
FP, relájate.
It was great, until FP told us you forced him out of the company he helped found.
Genial, hasta que FP nos contó que le sacaste a la fuerza de la empresa que ayudó a fundar.
FP was a mess.
FP era un desastre.
- FP, settle down.
- FP, tranquilízate.
Whatever you want, FP.
Como veas tú, FP.
Yeah, well, FP's got his tricks, I got mine.
Ya, bueno, FP tiene sus trucos y yo el mío.
Kevin, you know FP, Jughead's dad?
Kevin, ¿ conoces a FP, el padre de Jughead?
FP.
FP.
Good night, FP.
Buenas noches, FP.
That you saw FP and Joaquin talking?
¿ En que viste a FP y a Joaquin hablando?
Either through Jughead or FP directly, without raising suspicion, of course.
O a través de Jughead o directamente con FP, sin levantar sospechas, claro.
- Helping you find out the truth about FP will help me find out the truth about my dad.
- Ayudándola a descubrir la verdad, FP me ayudará a descubrir la verdad sobre mi padre.
And whether or not he hired FP to kill Jason.
Y si lo contrató o no para matar a Jason.
Also, FP's done my dad's bidding before.
Además, FP ya ha seguido órdenes de mi padre antes.
She's gonna keep FP busy while we search his trailer to find anything that links FP to Jason.
Va a mantener a FP ocupado mientras buscamos en su caravana para encontrar algo que relacione a FP con Jason.
Or, more importantly, FP to my dad.
O, más importante, a FP con mi padre.
FP.
- F.P.
What does "FP" stand for?
¿ Qué quiere decir F.P.?
Jet and cord, you might Need another buckle fp your Belt
- Gracias. Jet y Cord...